Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Een schatting van de gezagvoerder
Eindtermen
Maximum likelihood schatting
Proces-verbaal van schatting
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen
Schatting
Schatting van de termijnen

Traduction de «moeten worden schat » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

Schlüsselkompetenzen (élément)


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

Schritte zur Erfüllung der Anforderungen eines künstlerischen Werkes unternehmen


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

Empfangspersonal schulen | Rezeptionsmitarbeiterinnen und Rezeptionsmitarbeiter schulen | Empfangsmitarbeiterinnen und Empfangsmitarbeiter ausbilden | Empfangspersonal ausbilden


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

E-Trainer schulen | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden ausbilden | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden schulen | Train the E-Trainer










een schatting van de gezagvoerder

der vom Piloten festgestellte Wert


Maximum likelihood schatting

Maximum-Likelihood-Schätzer | Schätzer der größten Mutmaßlichkeit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vanwege de vele moeilijkheden die dergelijke overdrachten van ondernemingen met zich meebrengen, moeten naar schatting elk jaar tot 150 000 ondernemingen hun deuren sluiten en gaan ongeveer 600 000 banen verloren.

Aufgrund der vielen Schwierigkeiten, die mit solchen Unternehmensübertragungen verbunden sind, müssen schätzungsweise jedes Jahr bis zu 150 000 Unternehmen schließen; es gehen rund 600 000 Arbeitsplätze verloren.


De wereldvoedselvoorraad zal naar schatting met 70 % moeten toenemen om in 2050 een wereldbevolking van 9 miljard te kunnen voeden.

Schätzungen gehen davon aus, dass die weltweite Versorgung mit Lebensmitteln um 70 % gesteigert werden muss, um die bis 2050 auf 9 Milliarden Menschen wachsende Weltbevölkerung ernähren zu können.


schat dat het vervoer verantwoordelijk is voor meer dan 30 % van het energieverbruik in Europa en voor 94 % afhankelijk is van olieproducten; is derhalve van mening dat de inspanningen voor een verhoogd gebruik van hernieuwbare energie in de vervoerssector ambitieus moeten zijn, met een duidelijke koppeling aan de decarbonisering van de vervoerssector.

schätzt, dass mehr als 30 % des Endenergieverbrauchs in Europa auf das Verkehrswesen entfallen, das zu 94 % von Erdölprodukten abhängt; ist daher der Ansicht, dass ehrgeizig auf den verstärkten Einsatz von Energie aus erneuerbaren Quellen im Verkehrswesen hingewirkt werden muss, wobei eine eindeutige Verknüpfung mit der Verringerung der CO-Emissionen im Verkehrswesen erforderlich ist.


overwegende dat onze maatschappijen het hoofd moeten bieden aan talrijke uitdagingen waarbij de landbouw betrokken is en dat zij daarbij hun rol moeten vervullen, en dat de wereldbevolking in 2050 tot naar schatting 9,6 miljard zal groeien, wat betekent dat er ongeveer 2,4 miljard mensen meer zullen zijn dan vandaag.

in der Erwägung, dass unsere Gesellschaften vielfältigen Herausforderungen im Agrarbereich gegenüberstehen und ihrer Verantwortung gerecht werden müssen, und in der Erwägung, dass davon ausgegangen wird, dass im Jahr 2050 9,6 Milliarden Menschen auf der Erde leben werden, was bedeutet, dass die Weltbevölkerung bis dahin um 2,4 Milliarden Menschen zunehmen wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
32. wijst erop dat de huidige ramingen bijgesteld zullen worden naar gelang de reële behoeften in de traditionele nota van wijzigingen inzake landbouw die in het najaar van 2011 ingediend zal worden; vestigt in dit verband de aandacht op het definitieve niveau van de bestemmingsontvangsten die in 2012 beschikbaar moeten zijn (conformiteitcorrecties, onregelmatigheden en melkheffing), dat uiteindelijk bepalend zal zijn voor de omvang van de nieuwe kredieten die in de begroting 2012 vastgesteld moeten worden; ...[+++]

32. weist darauf hin, dass mit dem im Herbst 2011 vorzulegenden traditionellen Berichtigungsschreiben zur Agrarpolitik die gegenwärtige Vorausschätzung im Hinblick auf eine genauere Bewertung des tatsächlichen Bedarfs angepasst wird; verweist vor diesem Hintergrund auf den endgültigen Umfang der 2012 voraussichtlich verfügbaren zweckgebundenen Einnahmen (Berichtigung in Folge von Konformitätsabschlüssen, Unregelmäßigkeiten und der zusätzlichen Milchabgabe), die letztendlich für den Umfang der im Haushaltsplan 2012 zu beschließenden zusätzlichen Mittel maßgeblich sein werden; schätzt, dass die derzeit belassene Marge (352,24 Millionen E ...[+++]


Om dergelijke eenvormige voorwaarden te waarborgen, moeten aan de Commissie uitvoeringsbevoegdheden worden toegekend. Met het oog hierop moeten relevante risicovrije rentetermijnstructuren voor de berekening van de beste schatting, fundamentele spreads voor de berekening van de matchingopslag en van de volatiliteitsaanpassingen worden vastgesteld in uitvoeringshandelingen.

Zur Gewährleistung solcher einheitlicher Bedingungen sollten der Kommission Durchführungsbefugnisse übertragen werden, um maßgebliche risikofreie Zinskurven für die Berechnung des besten Schätzwerts und grundlegende Spreads für die Berechnung der Matching-Anpassung und der Volatilitätsanpassung in Durchführungsrechtsakten festzulegen.


G. overwegende dat een groot deel van de meer dan een half miljoen geregistreerde Palestijnse vluchtelingen in Syrië voor de tweede maal vluchteling zijn geworden doordat zij vluchtelingenkampen en steden in Syrië hebben moeten verlaten nadat militaire groeperingen de vluchtelingenkampen binnengetrokken zijn, bezet hebben en de neutraliteit van de vluchtelingen daarmee hebben geschonden; overwegende dat duizenden naar Libanon gevlucht zijn; overwegende dat als gevolg van de aanwezigheid van de gewapende groeperingen en de constante ...[+++]

G. in der Erwägung, dass ein großer Teil der mehr als eine halbe Million registrierten palästinensischen Flüchtlinge in Syrien erneut zu Flüchtlingen wurden, weil sie aus den Flüchtlingslagern und Städten in Syrien fliehen mussten, als die militärischen Gruppen vorrückten und die Lager unter Missachtung der Neutralität der Flüchtlinge besetzten; in der Erwägung, dass Tausende in den Libanon geflüchtet sind; in der Erwägung, dass aufgrund der Präsenz der bewaffneten Gruppen und der daraus folgenden Belagerung durch die Regierungsstre ...[+++]


Deze data moeten worden vastgesteld op basis van de tijd die naar schatting nodig is om een aanvraag voor de autorisatie voor te bereiden, rekening houdend met de beschikbare informatie over de verschillende stoffen en met name de informatie die wordt ontvangen tijdens de openbare raadpleging die overeenkomstig artikel 58, lid 4, van Verordening (EG) nr. 1907/2006 plaatsvindt.

Diese Zeitpunkte sollten anhand des geschätzten Zeitbedarfs für die Vorbereitung eines Zulassungsantrags festgelegt werden, wobei die Informationen zu berücksichtigen sind, die zu den verschiedenen Stoffen verfügbar sind, und insbesondere die Informationen, die im Zuge der öffentlichen Konsultation eingegangen sind, welche gemäß Artikel 58 Absatz 4 der Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 durchgeführt wurde.


Om de doelstellingen van de EU voor hernieuwbare energie en biobrandstoffen te kunnen bereiken, moeten naar schatting 6,5 miljoen hectare voor de teelt van gewassen voor vaste brandstoffen en nog eens 6,6 miljoen voor vloeibare biobrandstoffen worden gebruikt.

Zur Erreichung der EU-Ziele für erneuerbare Energien und Biokraftstoffe werden schätzungsweise 6,5 Millionen Hektar dem Anbau von Energiepflanzen zur Erzeugung fester Kraftstoffe und mindestens weitere 6,6 Millionen Hektar zur Erzeugung von Biokraftstoffen gewidmet werden müssen.


3. maakt zich evenwel zorgen over de grote vertraging bij de voltooiing van het netwerk Natura 2000 en de negatieve gevolgen die dit heeft voor zowel de nauwkeuriger schatting van de kosten, als de doeltreffender planning en coördinatie van de acties van het netwerk; betreurt dat de mededeling van de Europese Commissie geen nauwkeuriger schatting van de kosten van het netwerk Natura 2000 bevat en dat onvoldoende rekening is gehouden met het feit dat de komende uitbreidingen van de Unie in feite een vermindering van de middelen voor het netwerk met zich mee zullen brengen, aangezien met dezelfde bedragen meer beschermde ...[+++]

3. ist jedoch besorgt über die erhebliche Verzögerung bei der Fertigstellung des Natura-2000-Netzes sowie über die negativen Auswirkungen dieser Verzögerung auf die korrektere Bezifferung der Mittel, die nötig sein werden, und die damit verbundene effizientere Planung und Koordinierung der Maßnahmen; bedauert, dass die Kosten des Natura-2000-Netzes in der Mitteilung der Kommission nicht genauer beziffert werden und dass nicht ausreichend berücksichtigt wurde, dass die nächste Erweiterungsrunde der Union faktisch eine Kürzung der Mitt ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten worden schat' ->

Date index: 2024-12-28
w