Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moeten zich krachtiger » (Néerlandais → Allemand) :

46. is van mening dat de Unie en de lidstaten zich krachtiger moeten inzetten voor de bestrijding van discriminatie en de bescherming van culturele, godsdienstige en taalkundige diversiteit en maatregelen moeten bevorderen voor een verbetering van de gelijke behandeling van mannen en vrouwen, de rechten van het kind, de rechten van ouderen, de rechten van personen met een handicap, de rechten van LGBTI en de rechten van personen die behoren tot een nationale minderheid; dringt er bij de EU en de lidstaten op aan om meervoudige discriminatie op te nemen in het gelijkheidsbeleid;

46. ist der Ansicht, dass die Union und die Mitgliedstaaten ihre Anstrengungen bei der Bekämpfung von Diskriminierung und zum Schutz der kulturellen, religiösen und sprachlichen Vielfalt, der Gleichstellung von Männern und Frauen, der Rechte des Kindes, der Rechte älterer Menschen, der Rechte behinderter Menschen sowie der Rechte von LGBTI-Personen und von Angehörigen nationaler Minderheiten verstärken müssen; fordert die EU und die Mitgliedstaaten auf, die mehrfache Diskriminierung in ihre Gleichstellungspolitik einzubeziehen;


Europa heeft een krachtige basis waarop het kan bouwen, maar er is veel werk aan de winkel. We moeten er met name voor zorgen dat ons bedrijfsleven zich aanpast en dat de burgers alle mogelijkheden van de nieuwe digitale diensten en goederen benutten.

Europa kann sich auf seine Stärken verlassen, muss aber auch seine Hausaufgaben machen, vor allem um sicherzustellen, dass seine Industrie mitzieht und seine Bürgerinnen und Bürger das Potenzial der neuen digitalen Dienstleistungen und Produkte voll ausschöpfen.


(13 ter) De burgerlijke en militaire autoriteiten moeten zich krachtiger inzetten voor de totstandkoming van de SES.

(13b) Zivile und militärische Stellen sollten ein erneutes Engagement für die Verwirklichung des einheitlichen europäischen Luftraums zeigen.


Chapman toonde zich met name teleurgesteld dat de voorstellen van de Commissie op dat vlak onvoldoende ambitieus waren. “Er is nu dringende actie nodig, niet in 2012 of later. De Commissie had zich krachtiger moeten uitspreken voor een aanbeveling dit jaar, aangezien het Belgische EU-voorzitterschap hiertoe al de grondslag had gelegd”, verklaarde ze.

Besonders enttäuscht zeigte sich Christine Chapman darüber, dass die Kommission gerade in diesem Bereich wenig ambitionierte Vorschläge unterbreitet hat: "Jetzt muss gehandelt werden, nicht erst 2012 oder noch später - die Kommission hätte mehr Entschlossenheit zeigen und schon dieses Jahr eine Empfehlung aussprechen sollen, wurde die Vorarbeit dafür doch schon vom belgischen EU-Ratsvorsitz geleistet".


De heer Barroso en zijn commissarissen die vandaag op weg gaan naar Beijing, moeten zich krachtig en duidelijk uitlaten over Birma, de verantwoordelijkheden van Beijing en de treurige staat waarin het land verkeert.

Herr Barroso und seine Kommissare, die heute nach Beijing aufbrechen, müssen mit aller Bestimmtheit und Deutlichkeit über Birma und die Verantwortung Beijings und seine bedauerliche Lage ansprechen.


10. Alle betrokken partijen – EU-instellingen, lidstaten, landen van herkomst en doorreis, internationale en maatschappelijke organisaties – moeten de handen ineenslaan en zich krachtiger inspannen om de kwestie van niet-begeleide minderjarigen goed te regelen en de belangen van het kind te beschermen.

Alle Beteiligten – EU-Organe, Mitgliedstaaten, Herkunfts- und Transitländer, internationale Organisationen und Organisationen der Zivilgesellschaft – sollten ihre Kräfte bündeln und ihre Anstrengungen für unbegleitete Minderjährige verstärken.


De landen van de Westelijke Balkan moeten zich krachtig inzetten om de civiele registratie van ontheemden te vergemakkelijken.

Der westliche Balkan muss erhebliche Anstrengungen unternehmen, um die Registrierung von Vertriebenen zu erleichtern.


De Commissie en met name de lidstaten moeten zich krachtig uitlaten ten gunste van een dergelijke gang van zaken.

Die Kommission und insbesondere die Mitgliedstaaten müssen sich nachdrücklich dafür einsetzen.


De lidstaten moeten zich krachtig verzetten tegen massale staatssteun resp. conjunctuurprogramma's waarop bedrijfsleven en menig politicus, onder verwijzing naar de VS, aandringen om de gevolgen van 11 september op te vangen.

Den von der Wirtschaft und manchen Politikern vielfach erhobenen Forderungen nach massiven staatlichen Hilfen bzw. der Auflage von Konjunkturprogrammen zur Abfederung der Folgen des 11. September sollten die Mitgliedstaaten entschiedenen Widerstand leisten.


De EU en China hebben belangrijke internationale verplichtingen en verantwoordelijkheden, en moeten zich beide krachtig inspannen om deze te vervullen in het belang van de internationale veiligheid en stabiliteit in bredere zin en ter versterking van een doeltreffend, billijk, rechtvaardig en op regels gebaseerd multilateraal internationaal systeem, met de Verenigde Naties als spil.

Die EU und China haben wichtige internationale Verpflichtungen und Verantwortungen und beide müssen hart arbeiten, um ihnen im Interesse einer größeren internationalen Sicherheit und Stabilität nachzukommen und um ein effektives, faires, gerechtes und regelgestütztes mulilaterales internationales System, in dessen Mittelpunkt die Vereinten Nationen stehen, zu stärken.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten zich krachtiger' ->

Date index: 2023-10-17
w