Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moeten zijn – commissaris ferrero-waldner heeft dit zojuist eveneens gezegd " (Nederlands → Duits) :

Om deze effectiever te maken heb ik ook willen benadrukken dat zij zo gericht mogelijk moeten zijn – commissaris Ferrero-Waldner heeft dit zojuist eveneens gezegd.

Sie wollte ferner hervorheben, dass Sanktionsmaßnahmen, um wirkungsvoller zu sein, so gezielt wie möglich sein sollten – in diesem Sinne hatte sich soeben auch Kommissarin Ferrero-Waldner geäußert.


Ik verheug me over wat mevrouw de commissaris Ferrero-Waldner heeft gezegd.

Ich war erfreut zu hören, was Kommissarin Ferrero-Waldner dazu gesagt hat.


Hans Winkler, fungerend voorzitter van de Raad. - (DE) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, dames en heren, in aansluiting op hetgeen commissaris Ferrero-Waldner heeft gezegd, wil ik aan het eind van dit debat ook mijn vreugde tot uitdrukking brengen over onze eensgezindheid over het feit dat de drie instellingen van ...[+++]

Hans Winkler, amtierender Ratspräsident. Herr Präsident, Frau Kommissarin, meine sehr verehrten Damen und Herren! Wie Kommissarin Ferrero-Waldner möchte auch ich am Ende dieser Debatte meiner Freude darüber Ausdruck geben, dass wir uns alle dahingehend einig sind, dass die drei Institutionen der Europäischen Union nach außen hin mit einer Stimme sprechen müssen, um wirksam zu sein.


Daarom is het zo belangrijk, mijnheer de Voorzitter, dat de Europese Unie duidelijk inzet op vrede, op onderling begrip, op eensgezindheid en op verzoening in dat land, zoals commissaris Ferrero-Waldner heeft gezegd en zoals ook de fungerend voorzitter van de Raad van ministers van de Europese Unie ons voorgehouden heeft.

Deshalb ist es sehr wichtig, Herr Präsident, dass sich die Europäische Union eindeutig für Frieden, Verständigung, Eintracht und Aussöhnung in diesem Land einsetzt, wie Frau Kommissarin Ferrero-Waldner sagte und wie uns der amtierende Präsident des Ministerrats der Europäischen Union erklärte.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, commissaris Ferrero-Waldner heeft het duidelijk verwoord: om de millenniumdoelstellingen te verwezenlijken moeten we de officiële ontwikkelingshulp – of liever gezegd, de financiering voor officiële ontwikkelingssamenwerking – aanmerkelijk verhogen.

– Herr Präsident! Kommissarin Ferrero-Waldner hat es klar gesagt: Um die Millennium-Entwicklungsziele zu erreichen, brauchen wir eine erhebliche Aufstockung der öffentlichen Entwicklungshilfe, ich würde lieber sagen, der Gelder für die öffentliche Entwicklungszusammenarbeit.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten zijn – commissaris ferrero-waldner heeft dit zojuist eveneens gezegd' ->

Date index: 2023-04-11
w