Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan realistische brand onderworpen constructie
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen
Smart

Traduction de «moeten zo realistisch » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

Empfangspersonal schulen | Rezeptionsmitarbeiterinnen und Rezeptionsmitarbeiter schulen | Empfangsmitarbeiterinnen und Empfangsmitarbeiter ausbilden | Empfangspersonal ausbilden


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

E-Trainer schulen | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden ausbilden | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden schulen | Train the E-Trainer


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

Schritte zur Erfüllung der Anforderungen eines künstlerischen Werkes unternehmen


specifiek, meetbaar, acceptabel, realistisch en tijdgebonden | Smart [Abbr.]

spezifisch, messbar, ausführbar, realistisch und terminiert


aan realistische brand onderworpen constructie

Konstruktion unter wirklichkeitsnaher Brandeinwirkung


opnieuw realistische pariteiten in het stelsel van belastingvrijstellingen introduceren

erneut realistische Paritaeten in das System der Steuerbefreiungen einfuehren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De middellangetermijnfinanciering en de kapitaalplannen van binnenlandse banken die afhankelijk zijn van centralebankfinanciering of overheidssteun ontvangen, moeten op realistische wijze rekening houden met de versnelde afbouw van de schuldhefboom in de banksector en moeten de afhankelijkheid van leningen van de centrale banken verminderen, terwijl ook gedwongen verkopen van activa en kredietschaarste moeten worden voorkomen.

Die mittelfristigen Finanzierungs- und Kapitalpläne inländischer Banken, die auf Finanzierungen der Zentralbank angewiesen sind oder staatliche Beihilfen erhalten, sollten die geplante Verringerung des Fremdkapitalanteils im Bankensektor realistisch widerspiegeln und die Abhängigkeit von der Kreditaufnahme bei den Zentralbanken unter Vermeidung von Notverkäufen von Vermögenswerten und einer Kreditklemme verringern.


De bijbehorende doelstellingen moeten haalbaar, realistisch en tijdsgeboden zijn en erop gericht zijn de duurzame prestaties van luchtvaartnavigatiediensten doeltreffend te sturen.

Die zugehörigen Ziele sollten erreichbar, realistisch und an einen Zeitplan gebunden sein und eine wirksame Steuerung der nachhaltigen Leistung von Flugsicherungsdiensten bezwecken.


- moeten zo realistisch mogelijk zijn en dienen te corresponderen met de ter zake gedefinieerde incidentscenario's;

1° möglichst realistisch sein und den festgelegten Störfallszenarien entsprechen;


Tegelijkertijd moeten we realistisch zijn en onderkennen dat het overgangsproces in Moldavië niet eenvoudig is en er nog vele hervormingen ten uitvoer moeten worden gelegd.

Gleichzeitig müssen wir realistisch sein und anerkennen, dass der Übergangsprozess in der Republik Moldau nicht leicht ist und noch viele Reformen durchgeführt werden müssen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Natuurlijk moeten we realistisch blijven ten aanzien van onze industrie, maar we moeten ook realistisch blijven ten aanzien van ons eigen voortbestaan en dat van onze kinderen.

Es stimmt, dass wir bezüglich unserer Industrie realistisch bleiben müssen, aber wir müssen auch realistisch über unser Überleben und unsere Kinder nachdenken.


Alle partijen moeten dus realistisch zijn, realistisch en tegelijkertijd vastbesloten om niet toe te geven aan de tendens - die zich opnieuw manifesteert - om de keuze die meer dan vijftig jaar geleden werd gemaakt, af te zwakken of te laten verwateren.

Von allen Seiten ist daher ein gesunder Realitätssinn erforderlich: Realismus und zugleich Entschlossenheit, um die – wieder aufgekommene – Tendenz im Zaum zu halten, die Wahl, die vor mehr als 50 Jahren getroffen wurde, zu untergraben und zu verwässern.


Alle partijen moeten dus realistisch zijn, realistisch en tegelijkertijd vastbesloten om niet toe te geven aan de tendens - die zich opnieuw manifesteert - om de keuze die meer dan vijftig jaar geleden werd gemaakt, af te zwakken of te laten verwateren.

Von allen Seiten ist daher ein gesunder Realitätssinn erforderlich: Realismus und zugleich Entschlossenheit, um die – wieder aufgekommene – Tendenz im Zaum zu halten, die Wahl, die vor mehr als 50 Jahren getroffen wurde, zu untergraben und zu verwässern.


De doelstellingen van de maatregelen moeten zo concreet en zo realistisch als mogelijk worden vastgelegd.

Massnahmenziele sollten so konkret und realistisch wie möglich gefasst sein.


Wij moeten realistische besprekingen voeren en samenwerken met de Verenigde Staten, maar wij moeten ook realistische besprekingen voeren met Rusland, om ervoor te zorgen dat het de ontwikkelingen in Oekraïne als een kans ziet en niet enkel als een bedreiging.

Wir müssen realistische Gespräche führen und mit den Vereinigten Staaten kooperieren, und wir müssen auch realistische Gespräche mit Russland führen, um sicherzustellen, dass dieses Land die sich herausbildende Situation in der Ukraine als eine Chance und nicht nur als Bedrohung ansieht.


Deze doelstellingen moeten gebaseerd zijn op de beste milieuprestatie, maar moeten ook realistisch zijn uit een oogpunt van economische en maatschappelijke efficiency [26] en rekening houden met uiteenlopende regionale omstandigheden.

Die Ziele müssen nach Maßgabe der besten Umweltleistung festgesetzt werden, aber gleichzeitig unter Aspekten der sozialen und wirtschaftlichen Effizienz [26] sowie angesichts unterschiedlicher regionaler Gegebenheiten realistisch sein.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten zo realistisch' ->

Date index: 2024-09-30
w