Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Due diligence
Eindtermen
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen
Zorgvuldig onderzoek

Vertaling van "moeten zorgvuldig worden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
de proefstaven moeten voor de proef zorgvuldig worden ontdaan van bramen

die Proben sind vor dem Vergleich sorgfaeltig zu entgraten


Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

Schlüsselkompetenzen (élément)


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

Empfangspersonal schulen | Rezeptionsmitarbeiterinnen und Rezeptionsmitarbeiter schulen | Empfangsmitarbeiterinnen und Empfangsmitarbeiter ausbilden | Empfangspersonal ausbilden


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

Schritte zur Erfüllung der Anforderungen eines künstlerischen Werkes unternehmen


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

E-Trainer schulen | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden ausbilden | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden schulen | Train the E-Trainer


zorgvuldige en gewetensvolle uitoefening van het beroep of de functie

gewissenhafte und verantwortliche Ausübung des Berufs bzw.der Funktion


due diligence | zorgvuldig onderzoek

detaillierte Unternehmensprüfung | Prospektprüfung | Sorgfaltsprüfung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor welke mix van oplossingen er ook wordt gekozen, we moeten zorgvuldig nagaan hoe we de huidige belastingstelsels in de EU beter kunnen laten presteren.

Gleich, welche Kombination von Lösungen gewählt wird, gilt es genau zu prüfen, wie die derzeitigen Steuersysteme in der gesamten EU effizienter werden können.


De residuen van farmacologisch werkzame stoffen in producten van dierlijke oorsprong, die met name het gevolg zijn van illegaal gebruik of milieuverontreiniging, moeten zorgvuldig worden gecontroleerd en gemonitord overeenkomstig Richtlijn 96/23/EG van de Raad van 29 april 1996 inzake controlemaatregelen ten aanzien van bepaalde stoffen en residuen daarvan in levende dieren en in producten daarvan , ongeacht de oorsprong van het product.

Die Rückstände pharmakologisch wirksamer Stoffe in Erzeugnissen tierischen Ursprungs, die insbesondere durch illegale Verwendung oder Umweltverschmutzung entstehen, sollten — ungeachtet der Herkunft des Erzeugnisses — entsprechend den Bestimmungen der Richtlinie 96/23/EG des Rates vom 29. April 1996 über Kontrollmaßnahmen hinsichtlich bestimmter Stoffe und ihrer Rückstände in lebenden Tieren und tierischen Erzeugnissen sorgfältig kontrolliert und überwacht werden.


De doelstellingen, voordelen en risico’s van een dergelijk initiatief moeten zorgvuldig worden bestudeerd.

Zielsetzung, Vorteile und Risiken einer solchen Initiative müssen allerdings sorgfältig abgewogen werden.


Deze stelsels moeten zorgvuldig worden bestudeerd bij de herziening van de solventievoorschriften voor pensioenfondsen en de EU-voorschriften die de rechten van werknemers beschermen bij insolventie van de werkgevers.

Die Einführung derartiger Systeme muss gemeinsam mit der Überprüfung der Solvenzregeln für Pensionsfonds und der EU-Vorschriften zum Schutz der Arbeitnehmerrechte im Falle der Arbeitgeberinsolvenz überlegt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om Europol in staat te stellen zijn taken zo goed mogelijk te blijven vervullen, moeten zorgvuldig geformuleerde overgangsmaatregelen worden vastgesteld.

Um zu gewährleisten, dass Europol seine Aufgaben weiterhin nach bestem Vermögen erfüllen kann, sollten sorgfältig konzipierte Übergangsmaßnahmen festgelegt werden.


Commissaris voor Concurrentie Neelie Kroes verklaarde: "Overheidsinvesteringen in accommodaties die een breed scala van diensten aanbieden aan het publiek, moeten zorgvuldig worden onderzocht omdat zij de ondernemingen die deze accommodaties exploiteren een concurrentievoordeel kunnen toekennen.

EU-Wettbewerbskommissarin Neelie Kroes erklärte hierzu: „Staatliche Investitionen in Veranstaltungsorte mit einem vielfältigen Angebot für die breite Öffentlichkeit sind sorgfältig zu prüfen, da sie den Betreibern Wettbewerbsvorteile verschaffen können.


Die gevallen moeten zorgvuldig worden onderzocht door zowel de nationale als de Europese toezichthouders.

Die nationalen und die europäischen Regulierungsbehörden haben diese Fälle sehr sorgfältig zu prüfen.


Deze programma's moeten zorgvuldig worden gecoördineerd met transnationale samenwerkingsprogramma's met een gedeeltelijk overlappende geografische dekking vastgesteld in de Europese Unie op grond van Verordening (EG) nr. 1083/2006.

Diese Programme werden mit transnationalen Programmen der Zusammenarbeit eng abgestimmt, die sich teilweise mit dem geografischen Bereich überschneiden, der in der Europäischen Union gemäß der Richtlinie (EG) Nr. 1083/2006 festgelegt ist.


De uitvoering en naleving van de communautaire wetgeving moeten zorgvuldig worden nagegaan en elk probleem hieromtrent moet worden aangepakt en opgelost tussen de betrokken partijen overeenkomstig de bestaande procedures en op een transparante en voorspelbare manier.

Umsetzung und Einhaltung des Gemeinschaftsrechts sollten sorgfältig überwacht werden, Probleme bei der Einhaltung sollten zwischen den Beteiligten gemäß den bestehenden Verfahren in transparenter und vorhersehbarer Weise geregelt werden.


- BENADRUKT dat de gradatie van de betalingen tussen transmissienetbeheerders die vanaf oktober 2000 geldt en de regelingen voor de financiering van de betalingen zorgvuldig afgewogen moeten zijn en volledig moeten stroken met de beginselen van non-discriminatie, weerspiegeling van de kosten, eenvoud en transparantie en niet op een transactie gebaseerd mogen zijn; VERZOEKT de lidstaten, de regulerende instanties dan wel de nationale overheden en de Commissie erop toe te zien dat aan de netwerkgebruikers informatie wordt verstrekt over de opzet van die regelingen en over de betalingen en vergoedingen van de verschillende transmissienetbe ...[+++]

BETONT, daß die im Oktober 2000 einsetzenden Zahlungsströme zwischen den Übertragungsnetzbetreibern sowie die Systeme zur Finanzierung der Zahlungen auszutarieren sind und voll und ganz den Grundsätzen der Nichtdiskriminierung, der Kostenorientierung, der Einfachheit und der Transparenz entsprechen und transaktionsunabhängig sein müssen; ERSUCHT die Mitgliedstaaten, die Regulierungs-/nationalen Behörden und die Kommission sicherzustellen, daß die Art und Weise, wie diese Systeme ausgestaltet und die Zahlungen und Kompensationen der einzelnen Übertragungsnetzbetreiber an die Netznutzer weitergeleitet ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten zorgvuldig worden' ->

Date index: 2022-10-23
w