Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moeten zowel positieve » (Néerlandais → Allemand) :

In een wereld waarin we steeds sterker onderling verbonden zijn, moeten alle landen systematisch rekening houden met de gevolgen - zowel positieve als negatieve - van hun beleid voor andere landen.

In einer immer enger verflochtenen Welt müssen alle Länder systematisch sowohl die positiven als auch die negativen Auswirkungen berücksichtigen, die ihre Politik auf andere Länder haben kann.


De EU en haar lidstaten moeten doorgaan met het opzetten van juridische kaders die voorzien in meervoudige inreisvergunningen en perioden van afwezigheid van het grondgebied van het land van tijdelijk verblijf, zodat het positieve effect van migratie zo veel mogelijk kan worden vergroot, zowel voor de migranten zelf als voor de landen van herkomst en bestemming.

Die EU und ihre Mitgliedstaaten sollten weitere rechtliche Rahmenbedingungen festlegen, die Mehrfacheinreisegenehmigungen und Zeiten der Abwesenheit vom Land des vorübergehenden Aufenthalts vorsehen, so dass die Migration den Migranten, Herkunftsländern und Zielländern gleichermaßen einen maximalen Nutzen bringt.


4. is ervan overtuigd dat met name in een crisisperiode financiële verantwoordelijkheid van essentieel belang is; meent dan ook dat de middelen moeten worden toegespitst op die gebieden waar de EU-begroting een toegevoegde waarde kan bieden, terwijl zou kunnen worden bezuinigd in sectoren waar sprake is van ongerechtvaardigde vertragingen en geringe opnamecapaciteit, om daar waar er problemen waren met de tenuitvoerlegging te kunnen bezuinigen op de begrotingslijnen; is van mening dat echte bezuinigingen mogelijk zijn door overlappingen en ondoelmatigheden binnen de begrotingslijnen op te sporen; is van plan om op deze basis samen met ...[+++]

4. ist der Überzeugung, dass die finanzielle Verantwortung insbesondere in einer Zeit der Krise von herausragender Bedeutung ist; glaubt daher, dass die Ressourcen auf diejenigen Bereiche konzentriert werden sollten, in denen durch den EU-Haushalt ein Mehrwert geschaffen werden kann, während sie in Sektoren, in denen es ungerechtfertigte Verspätungen und eine geringe Absorption gibt, im Hinblick auf Einsparungen bei Haushaltslinien verringert werden könnten, bei denen es Probleme bei der Umsetzung gegeben hat; ist der Auffassung, dass wirkliche Einsparungen erzielt werden können, wenn Überschneidungen und Ineffizienz in den einzelnen H ...[+++]


33. stelt in de context van de versterking van het Europese concurrentievermogen voor dat alle effectbeoordelingen specifieke gevolgen, zowel positieve als negatieve, moeten identificeren die de maatregelen zouden hebben voor het concurrentievermogen en de groei binnen de Europese Unie; is van mening dat deze gevolgen voor zover dit mogelijk is volledig moeten worden gekwantificeerd;

33. schlägt im Sinne der Stärkung der europäischen Wettbewerbsfähigkeit vor, im Rahmen der Folgeabschätzungen die speziellen – positiven wie negativen – Auswirkungen zu ermitteln, die die betreffenden Maßnahmen auf die Wettbewerbsfähigkeit und das Wachstum in der Europäischen Union haben werden; ist der Ansicht, dass diese Auswirkungen soweit wie möglich vollständig quantifiziert werden sollten;


34. stelt in de context van de versterking van het Europese concurrentievermogen voor dat alle effectbeoordelingen specifieke gevolgen, zowel positieve als negatieve, moeten identificeren die de maatregelen zouden hebben voor het concurrentievermogen en de groei binnen de Europese Unie; is van mening dat deze gevolgen voor zover dit mogelijk is volledig moeten worden gekwantificeerd;

34. schlägt im Sinne der Stärkung der europäischen Wettbewerbsfähigkeit vor, im Rahmen der Folgeabschätzungen die speziellen – positiven wie negativen – Auswirkungen zu ermitteln, die die betreffenden Maßnahmen auf die Wettbewerbsfähigkeit und das Wachstum in der Europäischen Union haben werden; ist der Ansicht, dass diese Auswirkungen soweit wie möglich vollständig quantifiziert werden sollten;


Om nu tot een akkoord te geraken, moeten we nog één, essentiële hindernis nemen. We moeten erkennen dat het in een interne markt, binnen een monetaire zone, zinvol is om rekening te houden met zowel positieve als negatieve veranderingen van de indicatoren op het scorebord.

Bevor es zu einer Vereinbarung kommen kann, gibt es eine wesentliche Hürde: die Anerkennung, dass es auf einem Binnenmarkt, in einem Währungsraum sinnvoll ist, dass die Abweichungen bei den Indikatoren des Scoreboards beobachtet werden, seien sie positiv oder negativ, und dass sowohl Defizite als auch Überschüsse beobachtet werden sollten, auch wenn sie natürlich keine vergleichbaren Empfehlungen hervorrufen.


De leden van de bezoekende politiedelegatie moeten in staat zijn om zowel positieve als negatieve inlichtingen over hun team/nationale supporters te verstrekken.

Die Mitglieder der ausländischen Polizeidelegationen sollten in der Lage sein, sowohl positive als auch negative Aspekte in Bezug auf die Fans ihrer Mannschaft bzw. ihres Landes zu vermitteln.


Wat de geleidelijke beëindiging van het vangen van dieren in het wild ten behoeve van de fok betreft, moet rekening worden gehouden met de technische en wetenschappelijke haalbaarheid van dit proces, moet de economische haalbaarheid ervan worden bestudeerd, moeten alle gevolgen ervan, zowel positieve als negatieve, voor het dierenwelzijn worden bestudeerd en de mogelijkheden wat de bevoorrading van de Europese Unie op lange termijn betreft, worden onderzocht.

Damit das Einfangen von Tieren in freier Wildbahn zu Zuchtzwecken allmählich eingestellt werden kann, sollte die technische und wissenschaftliche Durchführbarkeit dieses Vorgehens berücksichtigt werden, seine wirtschaftliche Machbarkeit geprüft, alle Auswirkungen, sowohl positive als auch negative, auf das Wohlergehen der Tiere untersucht und die Möglichkeiten der langfristigen Versorgung aus der Europäischen Union geprüft werden.


Om moderne techniek in positieve zin in te zetten als instrument van participerende democratie, moeten steunbetuigingen zowel online als op papier kunnen worden verzameld.

Um die moderne Technologie als Instrument der partizipatorischen Demokratie sinnvoll einzusetzen, ist es angemessen, dass Unterstützungsbekundungen sowohl in Papierform als auch online gesammelt werden können.


Spotters moeten in staat zijn om zowel positieve als negatieve informatie over hun bezoekende supporters te verstrekken.

Die szenekundigen Beamten sollten in der Lage sein, sowohl positive als auch negative Informationen über die Fans der Gastmannschaft zu kommunizieren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten zowel positieve' ->

Date index: 2022-09-29
w