Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moeten zulke vrouwen " (Nederlands → Duits) :

We moeten zulke vrouwen met daden steunen.

Wir müssen solche Frauen mit Taten unterstützen.


De Mensenrechtencommissie van de VN merkt in haar commentaar op het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten op dat zwangere vrouwen die van hun vrijheid zijn beroofd, te allen tijde een humane behandeling met respect voor hun inherente waardigheid moeten krijgen, vooral tijdens de geboorte en verzorging van hun pasgeboren kinderen; de staten die partij zijn, moeten verslag uitbrengen over de voorzieningen hiervoor en over de medische en gezondheidszorg voor zulke ...[+++]

Das Menschenrechtskomitee der Vereinten Nationen stellt in seiner Stellungnahme zu dem Internationalen Konvent über bürgerliche und die politische Rechte fest, dass schwangere Frauen, denen die Freiheit entzogen wurde, zu jedem Zeitpunkt menschlich und unter Achtung ihrer Würde zu behandeln seien, insbesondere während der Entbindung und der Pflege ihrer Neugeborenen. Die Unterzeichnerstaaten sollten über Einrichtungen zu diesem Zweck sowie über die medizinische Versorgung und die Gesundheitsfürsorge Bericht erstatten.


verzoekt de lidstaten met aandrang de beschikbaarheid van personeel voor civiele EVDB-missies regelmatig te beoordelen en hun bevoegde nationale autoriteiten samen te brengen teneinde nationale actieplannen uit te werken met betrekking tot mogelijke bijdragen aan deze missies, zoals in Finland het geval is, waarbij onder meer procedures moeten worden ontwikkeld om deelnemers aan zulke missies de nodige perspectieven te bieden wat hun verdere loopbaan betreft, en resolutie 1325 (2000) van de Veiligheidsraad inzake de dee ...[+++]

fordert die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, die Verfügbarkeit von Personal für zivile ESVP-Einsätze regelmäßig zu überprüfen und ihre dafür zuständigen nationalen Behörden dazu anzuhalten, nationale Aktionspläne für eine mögliche Beteiligung an zivilen ESVP-Einsätzen zu erstellen, wie dies etwa in Finnland der Fall ist, wobei auch Verfahren geschaffen werden sollten, um die Aussichten auf ein berufliches Fortkommen für die zu solchen Einsätzen entsendeten Einsatzkräfte und eine angemessene Berücksichtigung der Resolution 1325 (2000) des UN-Sicherheitsrates betreffend die Vertretung von Frauen ...[+++]


34. wijst erop dat vrouwen niet alleen bescherming moeten krijgen, maar ook en vooral psychologische zorg en advies; dringt erop aan dat zulke diensten worden verleend in schuilplaatsen voor vrouwen en ter plaatse in regio's met hoge zelfmoordcijfers onder vrouwen en veel geweld tegen vrouwen;

34. weist auf die Notwendigkeit hin, den Frauen nicht nur Schutz, sondern vor allem psychologische Betreuung und Beratung anzubieten; fordert die Einrichtung solcher Dienste sowohl in den Frauenhäusern als auch vor Ort in den Regionen, in denen Frauen in großer Zahl Selbstmord begehen und Opfer von Gewalt werden;


32. wijst erop dat vrouwen niet alleen bescherming moeten krijgen, maar ook en vooral psychologische zorg en advies; dringt erop aan dat zulke diensten worden verleend in schuilplaatsen voor vrouwen en ter plaatse in regio's met hoge zelfmoordcijfers onder vrouwen en veel geweld tegen vrouwen;

32. weist auf die Notwendigkeit hin, den Frauen nicht nur Schutz, sondern vor allem psychologische Betreuung und Beratung anzubieten; fordert die Einrichtung solcher Dienste sowohl in den Frauenhäusern als auch vor Ort in den Regionen, in denen Frauen in großer Zahl Selbstmord begehen und Opfer von Gewalt werden;


Ook erkent de EU dat de MDG's niet kunnen worden verwezenlijkt zonder vorderingen bij de verwezenlijking van de doelstellingen van Caïro inzake universele seksuele en reproductieve gezondheid en rechten; de noodzaak dat vooruitgang geboekt wordt inzake milieuduurzaamheid, onder andere met betrekking tot klimaatverandering en biodiversiteit, en inzake een meer samenhangend institutioneel kader voor internationaal milieubeheer, met de bestaande instellingen als grondslag, zulks onder andere door een proces op gang te brengen dat moet leiden tot de oprichting van een milieuorganisatie van de Verenigde Naties; de instelling van een Commiss ...[+++]

Die EU erkennt im Übrigen an, dass die Millenniums-Entwicklungsziele nicht erreicht werden können, wenn keine Fortschritte bei der Erreichung des Ziels von Kairo, nämlich der Verwirklichung der sexuellen und reproduktiven Gesundheit und der sexuellen und reproduktiven Rechte Aller, erzielt werden; Notwendigkeit von Forschritten bei der Nachhaltigkeit im Umweltbereich, beispielsweise in Bezug auf den Klimawandel und die biologische Vielfalt, und eines kohärenteren institutionellen Rahmens für die internationale Umweltpolitik auf der Grundlage der bestehenden Institutionen; hierzu gehört auch die Einleitung eines Prozesses, der zur Gründung einer Umweltorganisation der Vereinten Nationen führt; Einsetzung einer Kommission für Friedenskonsolidierun ...[+++]


4. betreurt dat in de meeste programma's van de drie doelstellingen een analyse van de sociaal-economische ongelijkheden tussen vrouwen en mannen en van de te verwachten gevolgen van de acties voor mannen en vrouwen ontbreekt; onderstreept dat zelfs daar waar deze analyse werd gemaakt de strategie die moet worden toegepast en de maatregelen die ten uitvoer moeten worden gelegd, op grond van precieze en in cijfers uitgedrukte doelstellingen, teneinde de ongelijkheden te beperken, niet steeds beantwoorden aan de analyse; is van oo ...[+++]

4. bedauert somit, dass eine Analyse der sozioökonomischen Ungleichheiten zwischen Frauen und Männern sowie eine Schätzung der erwarteten Auswirkungen der Interventionen auf Männer und Frauen in den meisten Programmen der drei Ziele fehlen; hebt jedoch hervor, dass selbst wenn eine derartige Analyse existiert, die zu verfolgende Strategie und die Maßnahmen, die nach präzisen oder quantifizierten Zielvorgaben zur Verringerung der Ungleichheiten durchzuführen sind, nicht immer mit der Analyse in Einklang stehen; ist der Auffassung, da ...[+++]


3. In Verordening nr. 1260/1999 houdende algemene bepalingen inzake de structuurfondsen is bepaald dat de structuurfondsen moeten bijdragen tot de opheffing van ongelijkheden alsmede tot de bevordering van de gelijkheid tussen mannen en vrouwen, zulks in het kader van het beleid ter bevordering van de economische en sociale samenhang.

Gemäß der Verordnung 1260/1999 mit allgemeinen Bestimmungen über die Strukturfonds sollen die Strukturfonds im Rahmen ihrer auf die Stärkung des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts gerichteten Politik dazu beitragen, die Ungleichbehandlung von Frauen und Männern zu beseitigen und die Gleichstellung von Frauen und Männern zu fördern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten zulke vrouwen' ->

Date index: 2023-02-28
w