Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BNIV
Benutting van de charge van een trein
Benutting van de maximum treinbelasting
DNFI
File mogelijk
Het grootst mogelijk
Maximaal
Mogelijk ernstig risico
Mogelijke conflicten bij eindgebruikers beoordelen
Mogelijke conflicten bij eindgebruikers evalueren
Mogelijke gevaren op luchthavens aanpakken
Mogelijke gevaren op vliegvelden aanpakken
Ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie
Ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie
Potentiële conflicten bij eindgebruikers beoordelen
Potentiële conflicten bij eindgebruikers evalueren
Potentiële gevaren op luchthavens aanpakken
Potentiële gevaren op vliegvelden aanpakken
Status van mogelijke kandidaat-lidstaat

Vertaling van "mogelijk benut " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
benutting van de charge van een trein | benutting van de maximum treinbelasting

Zugauslastung


ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische bezienswaardigheid | toeristische middelen voor een bestemming die verder ontwikkeld kan worden

Tourismusangebot eines Reiseziels zur weiteren Entwicklung | touristisches Angebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung | Tourismusangebot eines Reiseziels das weiterentwickelt werden kann | Tourismusangebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung


mogelijke gevaren op vliegvelden aanpakken | potentiële gevaren op luchthavens aanpakken | mogelijke gevaren op luchthavens aanpakken | potentiële gevaren op vliegvelden aanpakken

gegen mögliche Gefahren auf Flugplätzen vorgehen


mogelijke conflicten bij eindgebruikers evalueren | potentiële conflicten bij eindgebruikers evalueren | mogelijke conflicten bij eindgebruikers beoordelen | potentiële conflicten bij eindgebruikers beoordelen

potenzielle Konflikte mit dem Endverbraucher beurteilen


status van mogelijke kandidaat voor het EU-lidmaatschap | status van mogelijke kandidaat-lidstaat

Status als möglicher Bewerber | Status als mögliches Bewerberland | Status als potenzielles Bewerberland


Besluit inzake maatregelen naar aanleiding van mogelijke negatieve effecten van het hervormingsprogramma op de minstontwikkelde landen en op de ontwikkelingslanden die netto-importeur van voedsel zijn [ DNFI | BNIV ]

Beschluss zu Massnahmen betreffend die möglichen nachteiligen Auswirkungen des Reformprogramms auf die am wenigsten entwickelten Länder und die Entwicklungsländer, die Nettoeinführer von Nahrungsmitteln sind [ DNFI ]




mogelijk ernstig risico

potenziell schwerwiegende Gefahr




Werkgroep benutting duurzame energiebronnen in de ACS-landen

Arbeitsgruppe Nutzung erneuerbarer Energieträger in den AKP-Ländern
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De gronden voor mogelijke afwijkingen zijn evenwel aangepast; zij zijn dus wetenschappelijk onderbouwd en de beschikbare wetenschappelijke gegevens, met inbegrip van informatie inzake blootstelling en risico, worden zo goed mogelijk benut.

Die Gründe für mögliche Ausnahmen sind indessen angepasst worden, sodass sie sich auf wissenschaftliche Daten stützen und die verfügbaren wissenschaftlichen Erkenntnisse, einschließlich Daten über Exposition und Risiko, bestmöglich genutzt werden.


In de afgelopen vijftig jaar hebben zich een aantal ingrijpende veranderingen voorgedaan in de relatie tussen mens en zee, zoals de terugval van het passagiersvervoer (ten voordele van het luchtverkeer), het immer groeiende belang van recreatieactiviteiten, de prospectie en winning van fossiele energiebronnen (olie en aardgas) in steeds dieper water omwille van hun schaarste aan land, de beginnende prospectie en mogelijke winning van ertsen in de zeebodem, de mogelijke benutting van het energiepotentieel van golven, getijden, stroming ...[+++]

In den letzten 50 Jahren kam es zu bedeutenden Änderungen in der Beziehung zwischen Mensch und Meer. Beispiele hierfür sind der Rückgang der Personenbeförderung auf See (zugunsten der Luftfahrt), die wachsende Bedeutung des Freizeitbereichs, die Erkundung und Erschließung fossiler Energieressourcen (Erdöl und Erdgas, in immer tieferen Gewässern) aufgrund ihrer Knappheit an Land, die (noch in den Anfängen befindliche) Meeresbodenerkundung und Perspektiven für den Tiefseebergbau, die Perspektiven für die Nutzung des in Wellen, Gezeiten, Strömungen und in der Biomasse selbst (Algen) enthaltenen Potenzials zur Stromerzeugung, die Offshore-Wi ...[+++]


29. verzoekt de Commissie om, met het oog op de best mogelijke benutting van middelen, de lidstaten aan te moedigen gezamenlijke aankopen te doen door middel van aankoopcentrales, zoals het EDA, als bepaald in Richtlijn 2009/81/EG;

29. fordert die Kommission auf, den Mitgliedstaaten die gemeinsame Beschaffung durch zentrale Beschaffungsstellen, z. B. die Europäische Verteidigungsagentur, nahezulegen, wie dies in der Richtlinie 2009/81/EG vorgesehen ist, um eine bestmögliche Nutzung der Ressourcen sicherzustellen;


9. verzoekt de Commissie om, met het oog op de best mogelijke benutting van middelen, lidstaten aan te moedigen gezamenlijke aankopen te doen door middel van aankoopcentrales, zoals het Europees Defensieagentschap, als voorzien in Richtlijn 2009/81/EG;

9. fordert die Kommission auf, unter den Mitgliedstaaten die Verwendung von Instrumenten wie der gemeinsamen Beschaffung durch zentrale Beschaffungsstellen (z. B. die Europäische Verteidigungsagentur – EDA) zu propagieren, wie es in der Richtlinie 2009/81/EG vorgesehen ist, um eine bestmögliche Nutzung der Ressourcen sicherzustellen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De CEF moet het mogelijk maken dat synergieën tussen de vervoer-, telecommunicatie- en energiesector zoveel mogelijk worden benut, waardoor de efficiëntie van het optreden van de Unie wordt vergroot en de uitvoeringskosten kunnen worden geoptimaliseerd.

Die CEF sollte es ermöglichen, Synergien zwischen den Bereichen Verkehr, Telekommunikation und Energie optimal zu nutzen, um so die Wirksamkeit der Maßnahmen der Union zu steigern und eine Optimierung der Durchführungskosten zu ermöglichen.


Om werknemers in de directe omgeving van machines te verzekeren van een zo groot mogelijke bescherming en werknemers in de nabijheid van meerdere machines en apparaten zo weinig mogelijk bloot te stellen aan de specifieke cumulatieve blootstelling, dient de nu beschikbare technologie te worden benut om emissies tot een minimum te beperken.

Um einen bestmöglichen Schutz von Arbeitnehmern im Umgebungsbereich von Maschinen zu gewährleisten und um die kumulative Exposition von Arbeitnehmern im Umfeld mehrerer mobiler Maschinen und Geräte so gering wie möglich zu halten, sollte die zum jeweiligen Zeitpunkt verfügbare Technik dazu genutzt werden, Emissionen zu minimieren.


Als lid van de Europese Rekenkamer zal ik in het kader van de controles groot belang toekennen aan de inachtneming van al deze criteria en controletaken, met als prioritaire doelstelling het waarborgen van een zo doeltreffend mogelijke benutting van de openbare middelen, door middel van een combinatie van een reducering van de kosten en een verhoging van de effectiviteit. Dit is, gezien het feit dat de huidige financiële druk op de begrotingen van de Unie en de lidstaten alle partijen ertoe dwingt duurzaamheid en resultaatgericht denken bij het gebruik van de publieke middelen voorop te stellen, nu belangrijker dan o ...[+++]

Als Mitglied des Europäischen Rechnungshofs würde ich im Rahmen von Prüfungen auf diese Vorgaben und die Einhaltung derselben großen Wert legen, mit dem übergeordneten Ziel des bestmöglichen Einsatzes der öffentlichen Mittel, um eine Verringerung der Kosten und/oder eine Erhöhung des Nutzens beim Einsatz der öffentlichen Mittel zu erreichen. Dies ist umso mehr bedeutsam, als der gegenwärtige finanzielle Druck auf die Budgets der Europäischen Union und ihrer Mitgliedstaaten die Notwendigkeit, die Wirtschaftlichkeit und Ergebnisorientierung in der Haushaltsführung der öffentlichen Verwaltungen sicherzustellen, erhöht.


91. merkt op dat de Europese eco-industrie ongeveer 3,4 miljoen voltijdbanen kent, wijst erop dat de verhoging van de EU-klimaatdoelstelling tot 30% volgens recente studies tot zes miljoen banen in Europa kan creëren, mits slim gebruik wordt gemaakt van veilinginkomsten of koolstofbelastingen; erkent dat de overstap op een koolstofarme economie op lange termijn positieve gevolgen voor de werkgelegenheid en het concurrentievermogen zal hebben, maar wijst erop dat voor een zo efficiënt mogelijke benutting van overheidssubsidies moet wo ...[+++]

91. nimmt zur Kenntnis, dass in den Öko-Branchen in Europa etwa 3,4 Millionen Menschen (Vollzeitäquivalent) arbeiten; weist darauf hin, dass laut jüngsten Studien durch die Anhebung des Klimaziels der EU auf 30 % bis zu sechs Millionen Arbeitsplätze in Europa geschaffen werden könnten, sofern die Einkünfte aus der Versteigerung oder die Ökosteuern intelligent verwendet werden; ist sich darüber im Klaren, dass sich der Übergang zu einer CO2-armen Wirtschaft zwar langfristig durchaus auf die Schaffung von Arbeitsplätzen und die Wettbewerbsfähigkeit auswirken wird, plädiert aber für einen umsichtigen Umgang mit staatlichen Beihilfen, dami ...[+++]


Hieraan ten grondslag ligt het besef dat succes alleen mogelijk is met een brede aanpak, waarbij zo veel mogelijk hefboomeffecten worden benut en waarbij alle EU-lidstaten tot in alle uithoeken zijn betrokken.

Grundlage war das Eingeständnis, dass der Erfolg von einem umfassenden Konzept abhängt, mit dem maximale Hebelwirkung zu erreichen ist und das jeden Winkel eines jeden Mitgliedstaates der EU erreicht.


Specifieke aandacht voor een vereenvoudiging en verbetering van de douaneprocedures waarbij risico's zo veel mogelijk worden beperkt en kansen zo veel mogelijk worden benut, teneinde de in- en uitklaring tussen beide regio's soepeler te laten verlopen.

Notwendigkeit sich auf die Vereinfachung und Verbesserung von Zollverfahren konzentrieren, um Risiken zu minimieren und Gelegenheiten zu maximieren, um die Zollabfertigung zwischen den zwei Regionen zu erleichtern.


w