Ik heb opgemerkt dat het Parlement in de resolutie die het tot besluit van het debat heeft ingediend, de lidstaten verzoekt zo snel mogelijk een onbeperkte vrijheid van verkeer van burgers en werknemers in de Europese Unie te bewerkstelligen en zich vastberaden in te zetten voor de verbetering van de kwaliteit van de arbeid in al zijn facetten.
Ich habe zur Kenntnis genommen, dass es in der Entschließung, die das Parlament zum Abschluss der Aussprache vorgeschlagen hat, heißt, das Parlament, ich zitiere, „fordert die Mitgliedstaaten auf, so bald wie möglich zu einer vollständigen Freizügigkeit von Arbeitnehmern und anderen Bürgern innerhalb der Union, mit gleichzeitigen entschlossenen Maßnahmen zur Verbesserung der Arbeitsqualität in allen ihren Aspekten, zu gelangen“.