A. overwegende dat in de bovengenoemde Overe
enkomst van Bonn de bakens werden uitgezet naar een stabiele en democratisch gekozen Afghaanse regering tegen 2004 en aan het Overg
angsbestuur en zijn mogelijke opvolger, de Islamitische Overgangsstaat Afghanistan, de bevoegdheid werd gegeven om een nieuwe, de wetten respecterende staat tot stand te brengen; overwegende dat in de Overeenkomst het belang wordt onderstreept van de eerbiediging van de mensenrechten, met inbegrip van de vrouwenrechten, de eerlijke behandeling van alle minderhe
...[+++]den, de aanpak van drugs, drugsproductie en drugssmokkel en het scheppen van een omgeving waarin de normen van vrijheid en eerlijkheid overheersen,A. in der Erwägung, dass die oben genannte Bonner Vereinbarung Meilensteine auf dem Weg zu einer stabilen und demokratisch gewählten afghanischen Regierung bis zum Jahr 2004 se
tzte und der ATA sowie deren voraussichtlichem Nachfolger, dem Islamischen Übergangsstaat Afghanistan, die Aufgabe übertragen hat, einen neuen Rechtsstaat zu schaffen; in der Erwägung, dass in der Vereinbarung die Notwendigkeit anerkannt wird, die Menschenrechte, einschließlich der Rechte der Frau, zu achten, alle Minderheiten gerecht zu behandeln, das Problem der Drogenproduktion und des Drogenhandels anzugehen und ein Umfeld zu schaffen, in dem die Grundsätze d
...[+++]er Freiheit und der Gerechtigkeit vorherrschen,