Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangelegenheid van gemeenschappelijk belang
Afwezigheid wegens persoonlijke aangelegenheid
BNIV
DNFI
File mogelijk
Mogelijk ernstig risico
Mogelijke conflicten bij eindgebruikers beoordelen
Mogelijke conflicten bij eindgebruikers evalueren
Mogelijke gevaren op luchthavens aanpakken
Mogelijke gevaren op vliegvelden aanpakken
Onder het Bureau vallende aangelegenheid
Ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie
Ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie
Potentiële conflicten bij eindgebruikers beoordelen
Potentiële conflicten bij eindgebruikers evalueren
Potentiële gevaren op luchthavens aanpakken
Potentiële gevaren op vliegvelden aanpakken
Status van mogelijke kandidaat-lidstaat

Vertaling van "mogelijk deze aangelegenheid " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
aangelegenheid die onder de bevoegdheden van het Bureau valt | onder het Bureau vallende aangelegenheid

Zuständigkeitsbereich des Amtes


ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische bezienswaardigheid | toeristische middelen voor een bestemming die verder ontwikkeld kan worden

Tourismusangebot eines Reiseziels zur weiteren Entwicklung | touristisches Angebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung | Tourismusangebot eines Reiseziels das weiterentwickelt werden kann | Tourismusangebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung


mogelijke conflicten bij eindgebruikers evalueren | potentiële conflicten bij eindgebruikers evalueren | mogelijke conflicten bij eindgebruikers beoordelen | potentiële conflicten bij eindgebruikers beoordelen

potenzielle Konflikte mit dem Endverbraucher beurteilen


mogelijke gevaren op vliegvelden aanpakken | potentiële gevaren op luchthavens aanpakken | mogelijke gevaren op luchthavens aanpakken | potentiële gevaren op vliegvelden aanpakken

gegen mögliche Gefahren auf Flugplätzen vorgehen


status van mogelijke kandidaat voor het EU-lidmaatschap | status van mogelijke kandidaat-lidstaat

Status als möglicher Bewerber | Status als mögliches Bewerberland | Status als potenzielles Bewerberland


aangelegenheid van gemeenschappelijk belang

Angelegenheit von gemeinsamem Interesse


mogelijk ernstig risico

potenziell schwerwiegende Gefahr




Besluit inzake maatregelen naar aanleiding van mogelijke negatieve effecten van het hervormingsprogramma op de minstontwikkelde landen en op de ontwikkelingslanden die netto-importeur van voedsel zijn [ DNFI | BNIV ]

Beschluss zu Massnahmen betreffend die möglichen nachteiligen Auswirkungen des Reformprogramms auf die am wenigsten entwickelten Länder und die Entwicklungsländer, die Nettoeinführer von Nahrungsmitteln sind [ DNFI ]


afwezigheid wegens persoonlijke aangelegenheid

Abwesenheit aus persönlichen Gründen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
21. wijst op de conclusie van de antwoorden van kmo´s in de „top 10”-raadpleging dat de richtlijn betreffende arbeidstijden complex en niet-flexibel is en kmo's in veel gevallen noopt om gespecialiseerde juridische bijstand in te roepen hetgeen een kostbare aangelegenheid is; dringt er bij de Commissie op aan zo spoedig mogelijk met haar gedetailleerde effectbeoordeling te komen;

21. entnimmt den Reaktionen der KMU auf den „Top-10“-Konsultationsprozess als Fazit, dass die Arbeitszeitrichtlinie komplex und unflexibel ist und die KMU in vielen Fällen dazu zwingt, speziellen juristischen Beistand einzuholen, der kostspielig ist; fordert die Kommission auf, vordringlich ihre umfassende Folgenabschätzung vorzulegen;


2. Elke impliciete voorwaarde van de overeenkomst in de zin van lid 1 dient, voor zover mogelijk, in de lijn te liggen van hetgeen partijen, indien zij de aangelegenheid hadden geregeld, waarschijnlijk zouden zijn overeengekomen.

2. Jede im Sinne von Absatz 1 herangezogene Vertragsbestimmung sollte, soweit möglich, so beschaffen sein, dass sie verwirklicht, was die Parteien wahrscheinlich vereinbart hätten, wenn sie die betreffenden Belange geregelt hätten .


E. overwegende dat de delegatie van bevoegdheden aan de Commissie geen louter technische aangelegenheid is, maar politiek gevoelige kwesties kan betreffen die vanwege hun mogelijke sociaal-economische, milieu- of gezondheidseffecten van aanzienlijk belang zijn voor EU-burgers en consumenten, ondernemingen en hele sectoren;

E. in der Erwägung, dass die Übertragung von Befugnissen auf die Kommission nicht nur eine technische Frage ist, sondern aufgrund ihrer möglichen sozioökonomischen, ökologischen und gesundheitlichen Auswirkungen auch Fragen von erheblicher politischer Bedeutung für Unionsbürger und Verbraucher, Unternehmen und ganze Branchen umfassen kann;


E. overwegende dat de delegatie van bevoegdheden aan de Commissie geen louter technische aangelegenheid is, maar politiek gevoelige kwesties kan betreffen die vanwege hun mogelijke sociaal-economische, milieu- of gezondheidseffecten van aanzienlijk belang zijn voor EU-burgers en consumenten, ondernemingen en hele sectoren;

E. in der Erwägung, dass die Übertragung von Befugnissen auf die Kommission nicht nur eine technische Frage ist, sondern aufgrund ihrer möglichen sozioökonomischen, ökologischen und gesundheitlichen Auswirkungen auch Fragen von erheblicher politischer Bedeutung für Unionsbürger und Verbraucher, Unternehmen und ganze Branchen umfassen kann;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad heeft de Commissie aangemoedigd deze aangelegenheid bij de Canadese autoriteiten te blijven aankaarten om ervoor te zorgen dat Tsjechische onderdanen zo spoedig mogelijk opnieuw vrijgesteld zijn van visumplicht.

Er forderte die Kommission auf, diese Frage mit den kanadischen Behörden weiterzuverfolgen, damit die Visumfreiheit für tschechische Staatsangehörige so rasch wie möglich wieder eingeführt wird.


32. wijst er nogmaals op dat van de autoriteiten onderzoek wordt verlangd naar de omstandigheden waaronder de Duitse staatsburger Khaled El-Masri in 2003 werd ontvoerd naar Afghanistan en van de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië op openbaarmaking van de resultaten daarvan; dringt er bij het nationale parlement op aan om zo spoedig mogelijk een enquêtecommissie in te stellen om deze aangelegenheid uit te diepen, en om volledige medewerking te verlenen aan het onderzoek van het Duitse parlement, teneinde de waarheid aan het ...[+++]

32. weist noch einmal darauf hin, dass von der Regierung eine Untersuchung der Umstände, unter denen der deutsche Staatsbürger Khaled El-Masri 2003 nach Afghanistan entführt wurde, und die Veröffentlichung der Ergebnisse einer solchen Untersuchung erwartet wird; fordert das nationale Parlament der der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien auf, schnellstmöglich einen Untersuchungsausschuss einzusetzen, der sich mit diesem Fall befasst und uneingeschränkt mit dem derzeit tätigen Untersuchungsausschuss des deutschen Bundestages zusammenarbeitet, damit die Wahrheit festgestellt werden kann;


Commissielid Fischer Boel, tot wier bevoegdheid de verticale bepalingen tot reglementering van sommige landbouwproducten behoren, geeft toe dat etikettering een middel is om de consument beter voor te lichten en dat een herkomstaanduiding verenigbaar is met de WTO-voorschriften, maar vindt anderzijds dat deze aangelegenheid nadere bestudering behoeft; zij zal daar zo spoedig mogelijk werk van maken.

Das Kommissionsmitglied Fischer Boel, deren Zuständigkeit sich auf die vertikalen Bestimmungen für bestimmte landwirtschaftliche Erzeugnisse erstreckt, erkannte zwar an, dass die Kennzeichnung den Verbraucher besser unterrichte und dass die Herkunftsangabe mit den Regeln der WTO vereinbar sei, vertrat aber die Ansicht, dass dieses Thema einer eingehenderen Prüfung bedürfe; sie werde sich baldmöglichst damit befassen.


Hoewel het om een bijzonder complexe en netelige aangelegenheid ging, is de Landbouwcommissie erin geslaagd haar advies voldoende tijdig uit te brengen om het ons mogelijk te maken de onderhandelingen af te ronden.

Obwohl es sich hier um einen äußerst komplexen und dornigen Gegenstand handelt, ist es dem Ausschuss gelungen, seine Stellungnahme rechtzeitig abzugeben, sodass wir die Verhandlungen abschließen konnten.


De Commissie heeft zo spoedig mogelijk deze aangelegenheid besproken in het Permanent Comité voor levensmiddelen en een stemming over de vrijwaringsclausule gehouden in het Permanent Veterinair Comité.

Die Kommission sorgte ihrerseits dann dafür, daß bei der frühestmöglichen Gelegenheit das Problem im Ständigen Futtermittelausschuß erörtert und im Ständigen Veterinärausschuß über die Anwendung der Schutzklausel abgestimmt wurde.


Hij vervolgde met: "De club helemaal verlaten is wettelijk mogelijk", maar wel "een hoogst gecompliceerde en onpraktische aangelegenheid.

Weiter führte er aus: "Den Club ganz zu verlassen, ist rechtlich möglich", doch wäre es "eine höchst komplizierte und umständliche Prozedur.


w