18. roept de Commissie op een voorstel te presenteren voor een richtlijn betreffende het in rekening brengen van gedifferentieerde geluidsafhankelijke infrastructuurheffingen voor locomotieven en wagons, waarmee zij spoorwegmaa
tschappijen zo snel mogelijk prikkels geeft voor onder meer een vlotte omschakeling op geluidsarme voertuigen door remblokken te vervangen; is van mening dat, indien nodig, kortetermijnmaatregelen ook overwogen k
unnen worden en dat geen enkele wetgevingsmaatregel een negatief effect mag heb
...[+++]ben op de intermodale concurrentiepositie van de spoorwegsector;
18. fordert die Kommission auf, einen Richtlinienvorschlag für die Erhebung gestaffelter lärmabhängiger Trassenpreise für Lokomotiven und Waggons vorzulegen, um – unabhängig von den gewählten technischen Möglichkeiten vonseiten der Eisenbahnunternehmen – möglichst schnell Anreize auch für die zügige Umrüstung auf lärmarme Fahrzeuge dadurch zu schaffen, dass die Bremsklötze ersetzt werden; ist der Auffassung, dass – sofern notwendig – auch kurzfristige Maßnahmen berücksichtigt werden können, und dass rechtliche Maßnahmen sich für die Eisenbahn in keinem Fall negativ auf den intermodalen Wettbewerb auswirken dürfen;