Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mogelijk gemaakt diverse " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
procedure waarmede de sanering van ondernemingen mogelijk wordt gemaakt

Sanierungsverfahren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. « Schendt artikel 30 van de wet van 23 december 2005 ' betreffende het generatiepact ', zoals vervangen door artikel 24 van de wet van 17 mei 2007 ' houdende uitvoering van het interprofessioneel akkoord voor de periode 2007-2008 ' en gewijzigd bij de wet van 22 december 2008 ' houdende diverse bepalingen (I) ', het gelijkheidsbeginsel en het beginsel van niet-discriminatie zoals vervat in artikel 10 en 11 van de Grondwet in zoverre een onderscheid wordt gemaakt tussen de werkgevers die ressorteren onder de wet van 5 december 1968 ...[+++]

1. « Verstößt Artikel 30 des Gesetzes vom 23. Dezember 2005 ' über den Solidaritätspakt zwischen den Generationen ', ersetzt durch Artikel 24 des Gesetzes vom 17. Mai 2007 ' zur Ausführung des überberuflichen Abkommens für den Zeitraum 2007-2008 ' und abgeändert durch das Gesetz vom 22. Dezember 2008 ' zur Festlegung verschiedener Bestimmungen (I) ', gegen den in den Artikeln 10 und 11 der Verfassung verankerten Grundsatz der Gleichheit und Nichtdiskriminierung, insofern zwischen den Arbeitgebern, die in den Anwendungsbereich des Gesetzes vom 5. Dezember 1968 ' über die kollektiven Arbeitsabkommen und die paritätischen Kommissionen ' fallen, je nachdem unterschieden wird, ob sie zu einem Sektor gehören, der ...[+++]


De " initiatieven voor vredesopbouw " en het partnerschap tussen de EG en de VN voor ontwikkeling en vrede hebben het mogelijk gemaakt diverse acties te ondersteunen met betrekking tot de situatie en de rol van vrouwen tijdens en na gewapende conflicten en de toepassing van Resolutie 1325 van de Veiligheidsraad van de VN.

Mithilfe der Frieden schaffenden Initiativen und der EG/UN-Partnerschaft für Entwicklung und Frieden könnten verschiedene Maßnahmen im Hinblick auf die Situation und die Rolle der Frau in und nach bewaffneten Konflikten sowie die Anwendung der Resolution 1325 des UN-Sicherheitsrates gefördert werden.


N. overwegende dat maatschappelijke organisaties en internationale ngo's in Egypte worden geconfronteerd met toenemende druk en steeds meer ernstige moeilijkheden ondervinden om in Egypte te kunnen werken; overwegende dat diverse ontwerpen van een nieuwe wet op burgerlijke verenigingen en stichtingen aanleiding hebben gegeven tot bezorgdheid onder maatschappelijke activisten en organisaties, aangezien erin strikte beperkingen worden gesteld aan de financiering van ngo's, met name vanuit het buitenland, opdringerige controle door de autoriteiten mogelijk wordt gem ...[+++]

N. in der Erwägung, dass die ägyptische Zivilgesellschaft und internationale nichtstaatliche Organisationen zunehmend unter Druck gesetzt werden und bei ihrer Arbeit in Ägypten auf erhebliche Schwierigkeiten stoßen; in der Erwägung, dass mehrere Entwürfe für ein neues Gesetz über nichtstaatliche Organisationen und Stiftungen zu Besorgnis von Aktivisten und Organisationen der Zivilgesellschaft geführt haben, da diese die Möglichkeiten der Finanzierung nichtstaatlicher Organisationen insbesondere aus dem Ausland drastisch einschränken und eine aggressive Überwachung durch die Behörden ermöglichen sowie jegliche Art von gesellschaftlichen ...[+++]


1. merkt op dat er verschillende schattingen met betrekking tot schaliegasbronnen in Europa zijn gemaakt, onder andere door de Amerikaanse Energy Information Administration en door het Internationaal Energieagentschap (IEA), en dat diverse lidstaten over reserves beschikken; erkent dat deze schattingen weliswaar van nature onnauwkeurig zijn, maar dat zij wijzen op het bestaan van een mogelijk belangrijke inheemse energiebron, waar ...[+++]

1. weist darauf hin, dass verschiedene Schätzungen über Schiefergasressourcen in Europa vorgenommen worden sind, darunter auch die der US-amerikanischen Energy Information Administration und der Internationalen Energieagentur (IEA), und dass mehrere Mitgliedstaaten über Reserven verfügen; erkennt an, dass trotz des Umstands, dass diese Schätzungen gerade aufgrund ihrer Art unpräzise sind, sie dennoch auf das Vorhandensein einer potenziell beachtlichen inländischen Energiequelle hinweisen, auch wenn deren Nutzung möglicherweise zum Teil nicht wirtschaftlich rentabel ist; merkt ebenfalls an, dass einige Mitgliedstaaten über Schieferölres ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
54. wijst erop dat leerlingen zo vroeg mogelijk attent gemaakt moeten worden op de diverse carrièremogelijkheden die voor hen open staan en adviseert scholen en universiteiten samenwerkingsverbanden aan te gaan met plaatselijke overheden, organisaties en verenigingen, zodat leerlingen de gelegenheid krijgen mensen te ontmoeten die werkzaam zijn op verschillende terreinen en tevens meer over ondernemerschap te leren;

54. stellt fest, dass Schüler so früh wie möglich über die Vielfalt der vorhandenen beruflichen Perspektiven informiert werden müssen, und schlägt vor, dass Schulen und Universitäten Partnerschaften mit lokalen Gebietskörperschaften sowie örtlichen Organisationen und Vereinen eingehen, in deren Rahmen Schüler mit Vertretern unterschiedlicher Berufe in Kontakt kommen und mehr über das Unternehmertum lernen;


Deze studie wordt mogelijk gemaakt door het feit dat de postdiensten al geliberaliseerd zijn in diverse lidstaten van de EU, zoals in het Verenigd Koninkrijk, Zweden en Nederland.

Eine solche Studie wird durch den Umstand erleichtert, dass die Postdienste in mehreren EU-Mitgliedstaaten bereits liberalisiert wurden, etwa im Vereinigten Königreich, in Schweden und in den Niederlanden.


Het in het kader van het MCMP tot stand gekomen informele netwerk van lidstaten heeft deze unitaire respons mogelijk gemaakt: lidstaten behorend tot diverse mariene regio's hebben hun gespecialiseerde uitrusting in het kader van een gecoördineerde interventie naar een derde land overgebracht.

Das im Rahmen des MCMP geschaffene informelle Netz zwischen den Mitgliedstaaten hat diesen umfassenden Ansatz erleichtert: Länder verschiedener regionaler Zonen haben gemeinsam Ausrüstungen an ein Drittland geliefert.


De Regering heeft overigens een algemene analyse gemaakt van de Waalse behoeften inzake bedrijfsruimten teneinde het probleem zo billijk mogelijk te beheren door rekening te houden met de diverse noden in de Waalse regio's, zowel op het vlak van de goede ruimtelijke ordening als in het licht van de economische bloei en de werkgelegenheid » (Parl. St., Waals Parlement, 2001-2002, nr. 309/1, pp. 5-6).

Im Ubrigen hat die Regierung eine globale Analyse des wallonischen Bedarfs an Gewerbegebieten eingeleitet, um das Problem auf möglichst gerechte Weise zu behandeln, indem die verschiedenen Bedürfnisse der wallonischen Gebiete sowohl hinsichtlich einer guten Raumordnung als auch hinsichtlich der wirtschaftlichen Entfaltung und der Arbeitsplätze berücksichtigt werden » (Parl. Dok., Wallonisches Parlament, 2001-2002, Nr. 309/1, SS. 5-6).


De reikwijdte van de verplichting om de uiteindelijke begunstigde te identificeren en zijn identiteit te verifiëren moet worden verduidelijkt door te vermelden dat artikel 7, lid 1, letter b) een beperking van deze verplichting moet bevatten binnen de grenzen die worden voorzien en mogelijk gemaakt door de diverse nationale regelingen.

Die Tragweite der vorgeschlagenen Verpflichtungen im Zusammenhang mit der Ermittlung und Überprüfung der Identität der „beneficial owners“ (wirtschaftliche Eigentümer) muss näher präzisiert werden, indem ausdrücklich darauf verwiesen wird, dass der Wortlaut von Artikel 7 Absatz 1 Buchstabe b die innerhalb der vorgesehenen Einschränkungen und durch einzelne staatliche Vorschriften möglich gemachten Verpflichtungen umfasst.


De Ministerraad voert aan dat de artikelen 190 en 191 van de wet van 25 januari 1999 houdende sociale bepalingen ertoe strekken de samenwerking tussen de diverse zorgaanbieders (ziekenhuizen en extramurale zorgen) te bevorderen door middel van een efficiënte uitwisseling van gegevens tussen het ziekenhuis en de « eerstelijnszorg », wat mogelijk wordt gemaakt door de telematica en in het bijzonder het op informaticadrager bewaarde dossier van de patiënt.

Der Ministerrat führt an, dass die Artikel 190 und 191 des Gesetzes vom 25. Januar 1999 zur Festlegung sozialer Bestimmungen dazu dienten, die Zusammenarbeit zwischen den verschiedenen Pflegeanbietern (Krankenhäuser und Pflege extra muros) durch einen effizienten Datenaustausch zwischen dem Krankenhaus und der « Erstversorgung » zu fördern, was durch die Telematik und insbesondere die EDV-gespeicherte Patientenakte ermöglicht werde.




Anderen hebben gezocht naar : mogelijk gemaakt diverse     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mogelijk gemaakt diverse' ->

Date index: 2023-10-29
w