Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mogelijk heeft gemaakt van hele ingevroren tonijn » (Néerlandais → Allemand) :

Open en vrije cyberspace heeft de politieke en maatschappelijke cohesie over de hele wereld bevorderd; het heeft obstakels tussen landen, gemeenschappen en burgers verwijderd alsmede interactie en het delen van informatie en ideeën over de hele wereld mogelijk gemaakt; het heeft een forum gecreëerd voor vrijheid van meningsuiting en het uitoefenen van grondrechten, en het heeft mensen in ...[+++]

Der offene und freie Cyberraum hat überall in der Welt zur politischen und sozialen Integration beigetragen, Schranken zwischen Ländern, Gemeinschaften und Bürgern beseitigt und so die Interaktion und den Austausch von Informationen und Ideen weltweit ermöglicht.


Q. overwegende dat de gemeenschappelijke marktordening voor visserijproducten in de EU de toegang, met minimale beperkingen, tot de communautaire markt mogelijk heeft gemaakt van hele ingevroren tonijn, tonijnmoten en tonijnconserven vanuit derde landen,

Q. in der Erwägung, dass es laut der gemeinsamen Marktorganisation für Fischereierzeugnisse mit nur sehr geringfügigen Einschränkungen zulässig ist, ganzen gefrorenen Thunfisch, Thunfischfilets und Thunfischkonserven aus Drittländern in die Union einzuführen,


Q. overwegende dat de gemeenschappelijke marktordening voor visserijproducten in de EU de toegang, met minimale beperkingen, tot de communautaire markt mogelijk heeft gemaakt van hele ingevroren tonijn, tonijnmoten en tonijnconserven vanuit derde landen,

Q. in der Erwägung, dass es laut der gemeinsamen Marktorganisation für Fischereierzeugnisse mit nur sehr geringfügigen Einschränkungen zulässig ist, ganzen gefrorenen Thunfisch, Thunfischfilets und Thunfischkonserven aus Drittländern in die EU einzuführen,


Open en vrije cyberspace heeft de politieke en maatschappelijke cohesie over de hele wereld bevorderd; het heeft obstakels tussen landen, gemeenschappen en burgers verwijderd alsmede interactie en het delen van informatie en ideeën over de hele wereld mogelijk gemaakt; het heeft een forum gecreëerd voor vrijheid van meningsuiting en het uitoefenen van grondrechten, en het heeft mensen in ...[+++]

Der offene und freie Cyberraum hat überall in der Welt zur politischen und sozialen Integration beigetragen, Schranken zwischen Ländern, Gemeinschaften und Bürgern beseitigt und so die Interaktion und den Austausch von Informationen und Ideen weltweit ermöglicht. Er war ein Forum für die Ausübung der Meinungsfreiheit und anderer Grundrechte und hat die Menschen in ihrem Streben nach einer demokratischen und gerechteren Gesellschaft entscheidend unterstützt – am sichtbarsten war dies während des „arabischen Frühlings“.


− (FI) Mevrouw de Voorzitter, ter afsluiting van dit debat noem ik vier punten en het eerste betreft, helaas, de heer Bloom van de UK Independence Party, die onder andere mijzelf bekritiseerde omdat ik de mensen die aan dit hele pakket hebben gewerkt, dankbaar ben. Ik weet niet wat hij thuis heeft geleerd, maar ik heb het altijd als beleefd beschouwd om degenen die dit pakket mogelijk hebben gemaakt, te bedanken.

− (EN) Frau Präsidentin! Ich möchte zum Abschluss dieser Aussprache auf vier Punkte eingehen, und bedauerlicherweise muss mit ich mit Herrn Bloom von der UK Independence Party beginnen, der u. a. auch mich dafür kritisiert hat, dass ich mich bei denjenigen bedankt habe, die an diesem Paket mitgearbeitet haben. Ich weiß nicht, was man ihm zu Hause beigebracht hat, aber ich dachte immer, es gehört sich einfach, dass man sich bei den Menschen bedankt, die dieses Paket ermöglicht habe ...[+++]


De verdieping van de Europese integratie in de richting van een politieke unie heeft gevolgen voor de hele wereld, en dient op bevredigende wijze het hiervoor genoemde evenwicht te respecteren. Het is immers dat evenwicht geweest dat het succes van het Europees project mogelijk heeft gemaakt, door het kader te scheppen voor samenwerking tussen staten die in oppervlak en bevolking sterk van elkaar verschillen.

Die sich weltweit auswirkende Vertiefung der europäischen Integration in Richtung auf die politische Union muß dieses grundlegende Gleichgewicht, das den Erfolg des europäischen Projektes gesichert hat, weil es in ihrer demographischen und territorialen Größe so grundverschiedene Staaten zusammenführte, zufriedenstellend bewahren.


2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regerin ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in Sprimont (Louveigné) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets " Damré" (Karte 49/3N) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen Regionalrats vom 20. November 1981 ...[+++]


Dit verslag, het resultaat van een vier jaar durend proces van gegevensverzameling en analyse, heeft het voor het eerst mogelijk gemaakt om op het niveau van ons continent en voor wat betreft de hele avifauna, de omvang en het belang van de afname van de vogelstand te documenteren.

Dank dieser vier Jahre dauernden Datenerfassungs- und Analysearbeit konnte auf unserem Kontinent zum ersten Mal das Ausmaß des Rückgangs der Vogelbestände auf der Ebene des ganzen europäischen Kontinents dokumentiert werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mogelijk heeft gemaakt van hele ingevroren tonijn' ->

Date index: 2023-02-03
w