Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mogelijk heeft geprobeerd » (Néerlandais → Allemand) :

Het is toe te juichen dat het Parlement zo veel mogelijk heeft geprobeerd om de procedure voor wetgevingsinitiatieven door Europese burgers zo eenvoudig en gebruiksvriendelijk mogelijk te maken, zodat er ook daadwerkelijk gebruik van wordt gemaakt.

Ich begrüße die Tatsache, dass sich das Parlament nach Kräften bemüht hat, das Verfahren für Gesetzesinitiativen für die Bürgerinnen und Bürger der EU so einfach und benutzerfreundlich wie möglich zu gestalten, weil sie es sind, die es letztendlich auch benutzen werden.


Waar mogelijk heeft de rapporteur geprobeerd om de vereisten of bepalingen waaraan voldaan moet worden om een bepaald artikel na te leven, geheel uit te schrijven, dit ter vervanging van de talloze verwijzingen naar andere artikelen van de verordening.

Nach Möglichkeit wurde versucht, die zur Erfüllung eines bestimmten Artikels notwendigen Anforderungen oder Bestimmungen explizit anzuführen, anstatt Querverweise auf andere Artikel dieser Verordnung aufzunehmen.


In openbare verklaringen heeft Klishas geprobeerd een Russische militaire interventie in Oekraïne te rechtvaardigen door te beweren dat de Oekraïense president zijn steun verleent aan de oproep van de Krimse autoriteiten, gericht aan de president van de Russische Federatie, om de burgers van de Krim op alle mogelijke manieren bijstand te verlenen en te verdedigen.

In öffentlichen Erklärungen hat Klishas versucht, eine russische Militärintervention in der Ukraine zu rechtfertigen, indem er behauptet hat, dass "der ukrainische Präsident den Appell der Behörden der Krim an den Präsidenten der Russischen Föderation, eine allumfassende Unterstützung zur Verteidigung der Bürger der Krim zu entsenden, unterstützt".


In openbare verklaringen heeft Klishas geprobeerd een Russische militaire interventie in Oekraïne te rechtvaardigen door te beweren dat „de Oekraïense president zijn steun verleent aan de oproep van de Krimse autoriteiten, gericht aan de president van de Russische Federatie, om de burgers van de Krim op alle mogelijke manieren bijstand te verlenen en te verdedigen”.

In öffentlichen Erklärungen hat Klishas versucht, eine russische Militärintervention in der Ukraine zu rechtfertigen, indem er behauptet hat, dass „der ukrainische Präsident den Appell der Behörden der Krim an den Präsidenten der Russischen Föderation, eine allumfassende Unterstützung zur Verteidigung der Bürger der Krim zu entsenden, unterstützt“.


De rapporteur heeft geprobeerd deze vrijstelling te limiteren door te benadrukken dat dit enkel mogelijk is voor producten in de systemen 3 en 4 (amendement 16).

Die Berichterstatterin hat versucht, diese Ausnahmemöglichkeit zu begrenzen, indem sie hervorhebt, dass dies nur für Produkte der Systeme 3 und 4 möglich sein soll (Änderungsantrag 16).


Ik denk dat hij oprecht heeft geprobeerd om de situatie van de grondrechten zo goed mogelijk te presenteren, maar in mijn visie voldoet dit verslag, ondanks enkele echt goede punten, niet aan de minimumvoorwaarden voor een serieus debat, wat ik erg spijtig vind.

Verjamem v njegovo iskreno prizadevanje, da bi čim bolje predstavil področje temeljnih pravic, žal pa to poročilo, kljub nekaj dobrim, resnično dobrim poudarkom, kot celota, po mojem mnenju, ne izpolnjuje minimalnih pogojev za resno razpravo, kar zelo obžalujem.


Uw rapporteur heeft geprobeerd mogelijke fricties te voorkomen door te stellen dat lidstaten hergebruik mogen vaststellen in die gevallen waar hergebruik systemen vanuit een milieuoogpunt beter zijn.

Die Berichterstatterin hat versucht, möglichen Störungen vorzubeugen, indem sie vorschlägt, dass die Mitgliedstaaten eine Wiederverwendung in solchen Fällen vorschreiben können, in denen Wiederverwendungssysteme unter Umweltaspekten besser sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mogelijk heeft geprobeerd' ->

Date index: 2024-03-27
w