Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BNIV
CSD
Comité voor de afzet van overschotten
DNFI
File mogelijk
Herverzekering tegen overschotten
Mogelijk ernstig risico
Mogelijke conflicten bij eindgebruikers beoordelen
Mogelijke conflicten bij eindgebruikers evalueren
Mogelijke gevaren op luchthavens aanpakken
Mogelijke gevaren op vliegvelden aanpakken
Ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie
Ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie
Potentiële conflicten bij eindgebruikers beoordelen
Potentiële conflicten bij eindgebruikers evalueren
Potentiële gevaren op luchthavens aanpakken
Potentiële gevaren op vliegvelden aanpakken
Raadgevend subcomité voor de afzet van overschotten
Status van mogelijke kandidaat-lidstaat
Toename van overschotten

Vertaling van "mogelijk is overschotten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Comité voor de afzet van overschotten | Raadgevend subcomité voor de afzet van overschotten | CSD [Abbr.]

Ausschuss für Überschussverwertung | beratender Unterausschuss für die Überschussverwertung | CSD [Abbr.]


ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische bezienswaardigheid | toeristische middelen voor een bestemming die verder ontwikkeld kan worden

Tourismusangebot eines Reiseziels zur weiteren Entwicklung | touristisches Angebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung | Tourismusangebot eines Reiseziels das weiterentwickelt werden kann | Tourismusangebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung




mogelijke conflicten bij eindgebruikers evalueren | potentiële conflicten bij eindgebruikers evalueren | mogelijke conflicten bij eindgebruikers beoordelen | potentiële conflicten bij eindgebruikers beoordelen

potenzielle Konflikte mit dem Endverbraucher beurteilen


status van mogelijke kandidaat voor het EU-lidmaatschap | status van mogelijke kandidaat-lidstaat

Status als möglicher Bewerber | Status als mögliches Bewerberland | Status als potenzielles Bewerberland


mogelijke gevaren op vliegvelden aanpakken | potentiële gevaren op luchthavens aanpakken | mogelijke gevaren op luchthavens aanpakken | potentiële gevaren op vliegvelden aanpakken

gegen mögliche Gefahren auf Flugplätzen vorgehen




mogelijk ernstig risico

potenziell schwerwiegende Gefahr


Besluit inzake maatregelen naar aanleiding van mogelijke negatieve effecten van het hervormingsprogramma op de minstontwikkelde landen en op de ontwikkelingslanden die netto-importeur van voedsel zijn [ DNFI | BNIV ]

Beschluss zu Massnahmen betreffend die möglichen nachteiligen Auswirkungen des Reformprogramms auf die am wenigsten entwickelten Länder und die Entwicklungsländer, die Nettoeinführer von Nahrungsmitteln sind [ DNFI ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sociale ondernemingen zijn bedrijven die hoofdzakelijk sociale doelstellingen nastreven en waarbij overschotten doorgaans opnieuw in het bedrijf of in de gemeenschap worden geïnvesteerd, in plaats dat naar een zo groot mogelijke winst voor de eigenaars en aandeelhouders wordt gestreefd.

Bei Sozialunternehmen handelt es sich um Unternehmen, die vorrangig soziale Ziele verfolgen und ihre Überschüsse in der Regel wieder in das Unternehmen oder in die Gemeinde investieren, anstatt eine Gewinnmaximierung für Eigentümer und Anteilseigner anzustreben.


58. herhaalt dat de organen van de Unie waarop de financiële regels vastgelegd in de FKR niet van toepassing zijn, indien nodig met het oog op de consistentie vergelijkbare regels moeten opstellen ; benadrukt dat de huidige overschotten zo spoedig mogelijk moeten worden behandeld en dat moeten worden onderzocht of het geld opnieuw aan de begroting van de Unie kan worden toegewezen, en verwijst deze kwestie ter overweging door naar de interinstitutionele werkgroep voor prestatiebeoordeling;

58. bekräftigt, dass die Einrichtungen der Union, auf die die Rahmenfinanzregelung keine Anwendung findet, aus Gründen der Einheitlichkeit gegebenenfalls vergleichbare Vorschriften erlassen sollten ; betont, dass die aktuellen Überschüsse so rasch wie möglich aufgebraucht werden müssen und geprüft werden muss, ob die Mittel wieder in den Unionshaushalt eingestellt werden können; befasst die interinstitutionelle Arbeitsgruppe „Leistung“ mit der Prüfung dieser Angelegenheit;


7. is van mening dat de genoemde grotere veerkracht grotendeels te danken is aan het coöperatieve bestuursmodel, dat gebaseerd is op mede-eigendom, democratische economische participatie en controle, organisatie en beheer door de leden-eigenaren en op een engagement voor de gemeenschap; benadrukt het feit dat de veerkracht van coöperaties ook het gevolg is van de kenmerkende methode ervan voor kapitaalopbouw, die minder afhankelijk is van de ontwikkeling van de financiële markten en zowel verband houdt met de toewijzing van overschotten aan reservefondsen, indien mogelijk deels ond ...[+++]

7. äußert die Ansicht, dass diese größere Resilienz zum großen Teil auf das genossenschaftliche Geschäftsmodell zurückzuführen ist, das auf gemeinschaftlichem Eigentum, demokratischer wirtschaftlicher Teilhabe und Kontrolle, Organisation und Steuerung durch die Mitglieder und Verpflichtung gegenüber der Gemeinschaft gründet; betont, dass die Resilienz von Genossenschaften auch auf die charakteristische Methode der Vermögensbildung zurückzuführen ist, die weniger von der Entwicklung der Finanzmärkte abhängig ist und die sowohl mit der Bildung einer wenn möglich teilweise unteilbaren Reserve aus Überschüssen (insbesondere in Form von Verm ...[+++]


4. De wijze waarop de boekhoudingen van de verschillende in de leden 1 en 3 bedoelde activiteiten worden gevoerd, moet het mogelijk maken toe te zien op het verbod op de overdracht van openbare financiële middelen van het ene activiteitengebied naar het andere en op het gebruik van inkomsten uit infrastructuurrechten en overschotten uit andere commerciële activiteiten.

(4) Die Rechnungsführung der verschiedenen Geschäftsbereiche gemäß den Absätzen 1 und 3 muss es ermöglichen, die Einhaltung des Verbots, öffentliche Gelder zugunsten eines der Geschäftsbereiche auf einen anderen zu übertragen, sowie die Verwendung der Einnahmen aus Wegeentgelten und des Gewinns aus anderen wirtschaftlichen Tätigkeiten zu kontrollieren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. De Raad STEMT IN MET het voornemen van de Commissie om in 2012, in samen­werking met de nationale autoriteiten, in het Comité voor de economische politiek een nieuwe horizontale analyse te maken van de oorzaken en mogelijke beleidsimplicaties van grote, aanhoudende overschotten op de lopende rekening, alsook van de handels- en financiële correlaties tussen landen met een tekort en die met een overschot, en om na te gaan hoe evenwichten, met name in de eurozone en in een mondiale context, hersteld kunnen worden.

6. Der Rat BEGRÜSST die Absicht der Kommission, 2012 gemeinsam mit den nationalen Behörden unter dem Dach des Ausschusses für Wirtschaftspolitik die Antriebsfaktoren und möglichen Politikauswirkungen großer anhaltender Leistungsbilanzüberschüsse sowie die Handels- und Finanzverflechtungen zwischen Defizit- und Überschussländern horizontal genauer zu analysieren und dabei zu untersuchen, wie insbesondere auf der Ebene des Euro-Währungsgebiets sowie im globalen Kontext ein weiterer Abbau von Ungleich­gewichten erreicht werden kann.


3. betreurt dat het op grond van de geldende regels van het Interinstitutioneel Akkoord niet mogelijk is overschotten of niet-gebruikte middelen uit de hoofdstukken B1-1 t/m B1-4 naar het volgende jaar over te dragen of middelen uit verplichte naar niet-verplichte titels over te hevelen; wijst er in deze context op dat besparingen ten opzichte van het voorontwerp van begroting 2002 voor een bedrag van bijna 2 miljard EUR, die in de landbouwbegroting 2002 (categorie Ia) werden gerealiseerd door besnoeiingen van de Raad en door nota van wijzigingen nr. 2 van de Commissie bij het voorontwerp van begroting 2002, niet voor andere doeleinden ...[+++]

3. bedauert, dass es aufgrund der geltenden Regeln der Interinstitutionellen Vereinbarung nicht möglich ist, Minderausgaben oder nicht ausgeschöpfte Mittel aus den Kapiteln B1-1 bis B1-4 auf das Folgejahr zu übertragen oder Mittel aus den obligatorischen in die nicht obligatorischen Titel zu übertragen; weist in diesem Zusammenhang darauf hin, dass Einsparungen gegenüber dem Haushaltsvorentwurf 2002 in Höhe von fast 2 Milliarden EURO, die sich aufgrund der Kürzungen durch den Rat beziehungsweise das Berichtigungsschreiben Nr.2 der Kommission zum Haushaltsvorentwurf 2002 im Agrarhaushalt (Kategorie Ia) 2002 ergaben, nicht für andere Zwec ...[+++]


64. herinnert aan de kritiek van de Rekenkamer en van het Europees Parlement inzake het ontbreken van controlesporen en de complexiteit en het gebrek aan transparantie bij operaties die noodzakelijk zijn voor exportrestituties of mechanismen voor de verwerking van overschotten, daar recente gebeurtenissen hebben aangetoond dat deze kritiek volledig gerechtvaardigd was; verzoekt de Commissie plannen voor te leggen om het huidige systeem van exportrestituties en de verwerking van overschotten in de landbouw zo spoedig mogelijk aan te passen; ...[+++]

64. verweist auf die vom Rechnungshof und von ihm selbst geübte Kritik, was die fehlenden Prüfpfade für die für Exporterstattungen oder Überschussentsorgungsmechanismen erforderlichen Transaktionen und die Komplexität und mangelnde Transparenz dieser Transaktionen betrifft, da in den letzten Jahren deutlich wurde, dass diese Kritik uneingeschränkt zutrifft; fordert die Kommission auf, umgehend Vorschläge für eine Änderung des derzeitigen Systems der Ausfuhrerstattungen und der Überschussentsorgung vorzulegen;


63. herinnert aan de kritiek van de Rekenkamer en van het EP inzake het ontbreken van controlesporen en de complexiteit en het gebrek aan transparantie bij operaties die noodzakelijk zijn voor exportrestituties of mechanismen voor de verwerking van overschotten, daar recente gebeurtenissen hebben aangetoond dat deze kritiek volledig gerechtvaardigd was; verzoekt de Commissie plannen voor te leggen om het huidige systeem van exportrestituties en de verwerking van overschotten in de landbouw zo spoedig mogelijk aan te passen;

63. verweist auf die vom Rechnungshof und von ihm selbst geübte Kritik, was die fehlenden Prüfpfade für die für Exporterstattungen oder Überschussentsorgungsmechanismen erforderlichen Transaktionen und die Komplexität und mangelnde Transparenz dieser Transaktionen betrifft, da in den letzten Jahren deutlich wurde, dass diese Kritik uneingeschränkt zutrifft; fordert die Kommission auf, umgehend Vorschläge für eine Änderung des derzeitigen Systems der Ausfuhrerstattungen und der Überschussentsorgung vorzulegen;


Voorts verzocht de Raad de Commissie om het TACIS 2000-programma meer te richten op de rechtstreekse bevordering van democratische waarden, om niet vastgelegde overschotten over te dragen naar humanitaire bijstand en het stimuleren van netwerken in de civiele maatschappij, en om de overweging van mogelijke uitbreiding van extra SAP-preferenties voor Rusland op te schorten.

Außerdem ersuchte der Rat die Kommission, das Programm Tacis 2000 in seiner Schwerpunktsetzung auf die Kernbereiche neu auszurichten, mit denen demokratische Werte unmittelbar gefördert werden, die nicht gebundenen Salden auf die Nahrungsmittelhilfe zu übertragen, den Ausbau von Netzen in der Zivilgesellschaft zu fördern sowie die Prüfung der möglichen Ausweitung zusätzlicher APS-Präferenzen für Rußland auszusetzen.


§ 3. Mogelijke overschotten van §§ 1 en 2 kunnen tot een maximumbedrag van 51 BF gecumuleerd worden.

§ 3. Mögliche Überschüsse von § 1 oder § 2 können bis zum Höchstbetrag von 51 BF kumuliert werden.


w