Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Drogen van gecoate werkstukken mogelijk maken
Publieksparticipatie aanmoedigen
Publieksparticipatie mogelijk maken
Toegang tot diensten mogelijk maken

Traduction de «mogelijk maken opdat » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de exploitatie van grondbezit door een onderdaan van mogelijk maken

die Nutzung von Grundbesitz durch einen Angehoerigen von ermoeglichen


drogen van gecoate werkstukken mogelijk maken

das Trocknen beschichteter Werkstücke erleichtern


publieksparticipatie aanmoedigen | publieksparticipatie mogelijk maken

die Teilnahme des Publikums ermöglichen


toegang tot diensten mogelijk maken

Zugang zu Diensten ermöglichen


vergoedingen,welke het de werknemers mogelijk maken op herplaatsing te wachten

Zahlung von Entschaedigungen,die es den Arbeitern ermoeglichen,ihre Wiedereinstellung abzuwarten


eenvoudige verbindingen tussen kolommen en liggers mogelijk maken

eine einfache Verbindung von Pfeilern und Traegern ermoeglichen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In zijn conclusies van 27 mei 2011 over bescherming van kritieke informatie‑infrastructuur beklemtoont de Raad van de Europese Unie de noodzaak om IT‑systemen en ‑netwerken voldoende robuust te maken en ze te beveiligen tegen alle mogelijke accidentele of opzettelijke verstoringen, om in de EU een hoge mate van paraatheid, veiligheid en robuustheid te ontwikkelen, om de technische bekwaamheid te vergroten opdat Europa de uitdaging ...[+++]

In seinen Schlussfolgerungen vom 27. Mai 2011 zum Schutz kritischer Informationsinfrastrukturen betonte der Rat der Europäischen Union die dringende Notwendigkeit, die Informatiksysteme und ‑netze gegen unbeabsichtigte wie beabsichtigte Störungen aller Art widerstandsfähig zu machen und abzusichern, in der gesamten EU eine hohe Abwehrbereitschaft, Sicherheit und Robustheit zu entwickeln, die fachlichen Kompetenzen zu erhöhen, damit sich Europa der Herausforderung des Schutzes der Netze und Informationsinfrastrukturen stellen kann, und die Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten durch Einrichtung von Kooperationsmechanismen für Siche ...[+++]


3. roept de Commissie ertoe op in haar voorstel methoden en instrumenten op te nemen die de wederzijdse uitwisseling van informatie en gegevens, en een permanent leerproces voor alle belanghebbenden mogelijk maken, opdat deze de ecosysteembenadering verder ontwikkelen en aantonen dat iedereen erbij gebaat is;

3. fordert in diesem Zusammenhang die Kommission auf, in ihren Vorschlag Methoden und Instrumente aufzunehmen, mit denen der gegenseitige Austausch von Informationen und Daten und ein dauerhafter Lernprozess für alle Beteiligten möglich werden, damit sie alle den Ökosystemansatz mit dem Ziel weiterentwickeln können, seinen Nutzen für die Allgemeinheit aufzuzeigen und zu belegen;


3. roept de Commissie ertoe op in haar voorstel methoden en instrumenten op te nemen die de wederzijdse uitwisseling van informatie en gegevens, en een permanent leerproces voor alle belanghebbenden mogelijk maken, opdat deze de ecosysteembenadering verder ontwikkelen en aantonen dat iedereen erbij gebaat is;

3. fordert in diesem Zusammenhang die Kommission auf, in ihren Vorschlag Methoden und Instrumente aufzunehmen, mit denen der gegenseitige Austausch von Informationen und Daten und ein dauerhafter Lernprozess für alle Beteiligten möglich werden, damit sie alle den Ökosystemansatz mit dem Ziel weiterentwickeln können, seinen Nutzen für die Allgemeinheit aufzuzeigen und zu belegen;


3. roept de Commissie ertoe op in haar voorstel methoden en instrumenten op te nemen die de wederzijdse uitwisseling van informatie en gegevens, en een permanent leerproces voor alle belanghebbenden mogelijk maken, opdat deze de ecosysteembenadering verder ontwikkelen en aantonen dat iedereen erbij gebaat is;

3. fordert in diesem Zusammenhang die Kommission auf, in ihren Vorschlag Methoden und Instrumente aufzunehmen, mit denen der gegenseitige Austausch von Informationen und Daten und ein dauerhafter Lernprozess für alle Beteiligten möglich werden, damit sie alle den Ökosystemansatz mit dem Ziel weiterentwickeln können, seinen Nutzen für die Allgemeinheit aufzuzeigen und zu belegen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We moeten de begrotingsdiscipline handhaven, maar we moeten meer flexibiliteit mogelijk maken, opdat de nieuwe lidstaten zo snel mogelijk tot de eurozone kunnen toetreden.

Wir sollten unsere Haushaltsdisziplin beibehalten, aber die Flexibilität erhöhen, damit die neuen Mitgliedstaaten so bald wie möglich der Eurozone beitreten können.


Opdat de eenheidsoctrooibescherming in de praktijk naar behoren zou kunnen functioneren, dienen passende justitiële regelingen het mogelijk te maken dat octrooien op het hele grondgebied van de deelnemende lidstaten kunnen worden gehandhaafd of herroepen, en dient er met deze regelingen tegelijkertijd voor te worden gezorgd dat arresten van hoge kwaliteit zijn en dat er rechtszekerheid voor bedrijven bestaat.

Damit sich der einheitliche Patentschutz in der Praxis auch bewährt, sollten geeignete Regelungen für die Patentgerichtsbarkeit sicherstellen, dass Patente im gesamten Hoheitsgebiet der teilnehmenden Mitgliedstaaten wirksam sind oder widerrufen werden können, und eine hohe Qualität der Urteile und Rechtssicherheit für Unternehmen gewährleisten.


– (FR) Het is van vitaal belang om het Europese optreden transparanter te maken en om een zo uitgebreid mogelijke toegang tot documenten van Europese instellingen mogelijk te maken opdat Europese burgers een beter inzicht krijgen in de werking van de Unie.

– (FR) Es ist unbedingt notwendig, dass die europäische Politik transparenter und die Dokumente der Gemeinschaftsorgane auf so breiter Ebene wie möglich zugänglich gemacht werden, um den europäischen Bürgerinnen und Bürgern ein besseres Verständnis über die Funktionsweise der Gemeinschaft zu ermöglichen.


Er dienen traceerbaarheidsvoorschriften voor met GGO's geproduceerde voedingsmiddelen en diervoeders te worden vastgesteld, opdat de juiste etikettering van dergelijke producten overeenkomstig de eisen van Verordening (EG) nr. 1829/2003 van het Europees Parlement en van de Raad van 22 september 2003 inzake genetisch gemodificeerde levensmiddelen en diervoeders wordt vergemakkelijkt, zodat voor exploitanten en consumenten juiste informatie beschikbaar is op grond waarvan zij hun keuzevrijheid daadwerkelijk kunnen uitoefenen, alsook controle op en verificatie van de beweringen op het etiket mogelijk ...[+++]

Es sollten Bestimmungen über die Rückverfolgbarkeit von aus GVO hergestellten Lebensmitteln und Futtermitteln erlassen werden, um die genaue Kennzeichnung dieser Produkte nach Maßgabe der Verordnung (EG) Nr. 1829/2003 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 22. September 2003 über genetisch veränderte Lebensmittel und Futtermittel zu erleichtern und damit sicherzustellen, dass den Beteiligten und den Verbrauchern genaue Informationen zur Verfügung stehen und diese damit in die Lage versetzt werden, ihr Recht auf freie Wahl effizient auszuüben, und um die Angaben in der Etikettierung leichter kontrollieren und überprüfen zu können.


(4) Er dienen traceerbaarheidsvoorschriften voor met GGO's geproduceerde voedingsmiddelen en diervoeders te worden vastgesteld, opdat de juiste etikettering van dergelijke producten overeenkomstig de eisen van Verordening (EG) nr. 1829/2003 van het Europees Parlement en van de Raad van 22 september 2003 inzake genetisch gemodificeerde levensmiddelen en diervoeders(6) wordt vergemakkelijkt, zodat voor exploitanten en consumenten juiste informatie beschikbaar is op grond waarvan zij hun keuzevrijheid daadwerkelijk kunnen uitoefenen, alsook controle op en verificatie van de beweringen op het etiket mogelijk ...[+++]

(4) Es sollten Bestimmungen über die Rückverfolgbarkeit von aus GVO hergestellten Lebensmitteln und Futtermitteln erlassen werden, um die genaue Kennzeichnung dieser Produkte nach Maßgabe der Verordnung (EG) Nr. 1829/2003 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 22. September 2003 über genetisch veränderte Lebensmittel und Futtermittel(6) zu erleichtern und damit sicherzustellen, dass den Beteiligten und den Verbrauchern genaue Informationen zur Verfügung stehen und diese damit in die Lage versetzt werden, ihr Recht auf freie Wahl effizient auszuüben, und um die Angaben in der Etikettierung leichter kontrollieren und überprüfen zu können.


De in punt 23 bedoelde inlichtingen worden voldoende tijdig aan het Parlement verstrekt opdat het in voorkomend geval zijn standpunt kenbaar kan maken en de Commissie voor zover mogelijk rekening kan houden met het standpunt van het Parlement.

Die Unterrichtung des Parlaments gemäß Nummer 23 erfolgt so rechtzeitig, dass es erforderlichenfalls seinen Standpunkt zum Ausdruck bringen kann und die Kommission den Standpunkten des Parlaments im Rahmen des Möglichen Rechnung tragen kann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mogelijk maken opdat' ->

Date index: 2022-03-25
w