Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mogelijk natuurlijk voorkomen » (Néerlandais → Allemand) :

· voorafgaand aan de verlening van vergunningen voor de exploratie en/of productie van koolwaterstoffen die naar verwachting zullen leiden tot het gebruik van grootvolumehydrofracturering, een strategische milieubeoordeling wordt uitgevoerd om te analyseren en te plannen hoe cumulatieve effecten en mogelijke conflicten met andere toepassingen van natuurlijke hulpbronnen of de ondergrond kunnen worden voorkomen, beheerst en verminde ...[+++]

· vor der Erteilung von Lizenzen für die Exploration und/oder Förderung von Kohlenwasserstoffen, die voraussichtlich zum Einsatz von Hochvolumen-Hydrofracking führen wird, eine strategische Umweltprüfung durchgeführt wird, um zu untersuchen und zu planen, wie kumulative Auswirkungen, etwaige Konflikte mit anderen Nutzungen natürlicher Ressourcen oder unterirdische Risiken vermieden, bewältigt oder verringert werden können.


133. is uitdrukkelijk van mening dat de tripartiete vergaderingen van de Rekenkamer, de Commissie en de nationale autoriteiten moeten worden uitgebreid naar het beleidsterrein van landbouw en natuurlijke hulpbronnen, teneinde te komen tot een geharmoniseerde interpretatie en tenuitvoerlegging van de voorschriften inzake het beheer van en de controle op uitgaven, alsmede om misverstanden zoveel mogelijk te voorkomen;

133. ist der festen Überzeugung, dass die Dreiparteiengespräche zwischen dem Rechnungshof, der Kommission und den zuständigen nationalen auf den Politikbereich Landwirtschaft und natürliche Ressourcen, um eine einheitliche Auslegung und Anwendung der Verwaltungs- und Kontrollbestimmungen bei den Ausgaben zu erleichtern und Missverständnisse weitestgehend zu vermeiden;


131. is uitdrukkelijk van mening dat de tripartiete vergaderingen van de Rekenkamer, de Commissie en de nationale autoriteiten moeten worden uitgebreid naar het beleidsterrein van landbouw en natuurlijke hulpbronnen, teneinde te komen tot een geharmoniseerde interpretatie en tenuitvoerlegging van de voorschriften inzake het beheer van en de controle op uitgaven, alsmede om misverstanden zoveel mogelijk te voorkomen;

131. ist der festen Überzeugung, dass die Dreiparteiengespräche zwischen dem Rechnungshof, der Kommission und den zuständigen nationalen auf den Politikbereich Landwirtschaft und natürliche Ressourcen, um eine einheitliche Auslegung und Anwendung der Verwaltungs- und Kontrollbestimmungen bei den Ausgaben zu erleichtern und Missverständnisse weitestgehend zu vermeiden;


Bij de bepaling van de drempelwaarden moet tevens rekening worden gehouden met de oorsprong van de verontreinigende stoffen, het mogelijk natuurlijk voorkomen ervan, hun toxicologische kenmerken, dispersie eigenschappen, persistentie en vermogen tot bioaccumulatie.

Bei der Festlegung der Schwellenwerte sollten auch der Ursprung der Schadstoffe, ihr etwaiges natürliches Auftreten, ihre Toxikologie und Dispersionsneigung, ihre Persistenz und ihr Bioakkumulationspotenzial berücksichtigt werden.


Bij de bepaling van de drempelwaarden moet tevens rekening worden gehouden met de oorsprong van de verontreinigende stoffen, het mogelijk natuurlijk voorkomen ervan, hun toxicologische kenmerken, dispersie eigenschappen, persistentie en vermogen tot bioaccumulatie.

Bei der Festlegung der Schwellenwerte sollten auch der Ursprung der Schadstoffe, ihr etwaiges natürliches Auftreten, ihre Toxikologie und Dispersionsneigung, ihre Persistenz und ihr Bioakkumulationspotenzial berücksichtigt werden.


2. Bij de bepaling van de drempelwaarden moet tevens rekening worden gehouden met de oorsprong van de verontreinigende stoffen, het mogelijk natuurlijk voorkomen ervan, hun toxicologische kenmerken, dispersie eigenschappen, persistentie en vermogen tot bioaccumulatie.

2. Bei der Festlegung der Schwellenwerte sollten auch der Ursprung der Schadstoffe, ihr etwaiges natürliches Auftreten, ihre Toxikologie und Dispersionsneigung, ihre Persistenz und ihr Bioakkumulationspotenzial berücksichtigt werden.


2. Bij de bepaling van de drempelwaarden moet tevens rekening worden gehouden met de oorsprong van de verontreinigende stoffen, het mogelijk natuurlijk voorkomen ervan, hun toxicologische kenmerken, dispersie eigenschappen, persistentie en vermogen tot bioaccumulatie.

2. Bei der Festlegung der Schwellenwerte sollten auch der Ursprung der Schadstoffe, ihr etwaiges natürliches Auftreten, ihre Toxikologie und Dispersionsneigung, ihre Persistenz und ihr Bioakkumulationspotenzial berücksichtigt werden.


De verpakking van natuurlijk mineraalwater moet deugdelijk zijn afgedicht om mogelijke besmetting te voorkomen.

Die zur Abfüllung von natürlichen Mineralwässern verwendeten Behältnisse müssen ordnungsgemäß verschlossen sein, um mögliche Verunreinigungen zu vermeiden.


De doelstellingen en beginselen van het milieubeleid van de Gemeenschap, zoals vermeld in artikel 174 van het Verdrag, hebben met name betrekking op het voorkomen, terugdringen en zoveel mogelijk elimineren van verontreiniging door deze bij voorrang aan de bron te bestrijden en te zorgen voor een voorzichtig beheer van natuurlijke hulpbronnen overeenkomstig het beginsel dat de vervuiler betaalt en het preventiebeginsel.

Die Ziele und Prinzipien der gemeinschaftlichen Umweltpolitik, so wie sie in Artikel 174 des Vertrags festgelegt sind, sind insbesondere auf die Vermeidung, Verminderung und, so weit wie möglich, auf die Beseitigung der Verschmutzung durch Maßnahmen, vorzugsweise an der Quelle selbst, sowie auf eine umsichtige Bewirtschaftung der Ressourcen an Rohstoffen gerichtet, wobei das Verursacher- und Vorsorgeprinzip gelten.


het programma dient om een efficiënter gebruik van natuurlijke hulpbronnen mogelijk te maken, het beheer van deze bronnen en de afvalverwerking te verbeteren, zodat een duurzamere productie en duurzamere consumptiepatronen worden bereikt en de link tussen het verbruik van natuurlijke hulpbronnen en het ontstaan van afval enerzijds en het groeitempo van de economie anderzijds wordt verbroken, en wordt voorkomen dat het verbruik van ...[+++]

das Programm verfolgt das Ziel einer bessere Ressourceneffizienz sowie einer besseren Ressourcenbewirtschaftung und Abfallwirtschaft, um nachhaltigere Produktions- und Konsummuster zu erreichen, wobei die Ressourcennutzung und die Abfallerzeugung einerseits und die Wirtschaftswachstumsrate andererseits zu entkoppeln sind und angestrebt wird, dass die Belastbarkeit der Umwelt durch den Verbrauch von Ressourcen nicht überschritten wird;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mogelijk natuurlijk voorkomen' ->

Date index: 2024-01-02
w