Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mogelijk operationele hervormingen » (Néerlandais → Allemand) :

Daarnaast benadrukt het Comité dat het wetgevingspakket zo snel mogelijk na goedkeuring van het MFK moet worden aangenomen. De economische en sociale crisis die de Unie teistert, is ernstig en daarom is het dringend geboden om in 2014 in de eerste plaats met de uitvoering van de partnerschapscontracten en de operationele programma's te beginnen. Dat is namelijk de enige manier om Europese financiering te bieden, die zo cruciaal is voor investeringen en structurele hervormingen ...[+++]

betont die Notwendigkeit, das Legislativpaket möglichst bald nach der Verabschiedung des mehrjährigen Finanzrahmens anzunehmen; weist auf den Ernst der wirtschaftlichen und sozialen Krise hin, die die EU derzeit durchlebt und die es besonders dringlich macht, 2014 mit der Umsetzung der Partnerschaftsvereinbarungen und operationellen Programme zu beginnen, da dies die einzige Möglichkeit ist, die für Investitionen und Strukturreformen in den Mitgliedstaaten, Regionen und Städten wichtigen EU-Mittel bereitzustellen;


De voornaamste elementen van de steun die Europa verleent aan een staat die thuishoort in de Europese Unie zijn: verhoging van de macrofinanciële bijstand voor de Republiek Moldavië, stimulering van structurele hervormingen en de bestrijding van corruptie, bevordering van het investeringsklimaat, alsmede een zo snel mogelijke start van de operationele fase in de dialoog over de liberalisering van de visumregeling voor Moldavische burgers.

Eine verstärkte makrofinanzielle Unterstützung der Republik Moldau, die Förderung von Strukturreformen, der Korruptionsbekämpfung und des Investitionsumfelds, sowie der schnellstmögliche Übergang in die operationelle Phase der Gespräche über die Visa-Liberalisierung für moldauische Bürgerinnen und Bürger sind die Schlüsselelemente der Unterstützung, die Europa einem Staat gewährt, dessen Platz in der Europäischen Union ist.


In het verlengde van de verkennende fase van de dialoog wijst de Raad op de verwezenlijkingen tot dusver, de bestaande problemen en op het belang van verdere hervormingen door de Republiek Moldavië, en verzoekt hij de Commissie om, in overeen­stemming met de aanpak die is uiteengezet in de punten 8 en 9 van de conclusies van de Raad van 25 oktober 2010 over het oostelijk partnerschap, een ontwerp van actieplan op te stellen dat alle voorwaarden bevat waaraan de Republiek Moldavië moet voldoen voordat een regeling voor visumvrij reizen kan worden ingevoerd, zodat de visumdialoog zo spoedig mogelijk ...[+++]

Ausgehend von dem Ergebnis der Sondierungsphase des Dialogs unterstreicht der Rat die bislang erzielten Erfolge, die bestehenden Herausforde­rungen und die Bedeutung weiterer Reformbemühungen der Republik Moldau und ersucht die Kommission, einen Entwurf eines Aktionsplans auszuarbeiten, der dem unter den Num­mern 8 und 9 der Schlussfolgerungen des Rates zur Östlichen Partnerschaft vom 25. Oktober 2010 beschriebe­nen Ansatz folgt und in dem alle Voraussetzungen dargelegt sind, die die Republik Moldau erfüllen muss, bevor die Visumfreiheit eingeführt werden kann, so dass eine voll operative Phase des Visumdialogs eingeleitet werden kann, ...[+++]


8. spreekt de wens uit dat het op gang gebrachte overleg zo spoedig mogelijk operationele hervormingen oplevert en spreekt er andermaal zijn vertrouwen in uit dat de PPV-werkgroep reglement diepgaande afwegingen maakt en voorstellen in deze zin doet;

8. wünscht, dass die begonnenen Überlegungen so rasch wie möglich zu praktischen Reformen führen und bekräftigt sein Vertrauen in die Arbeitsgruppe Geschäftsordnung der PPV, diese Überlegungen zu vertiefen und entsprechende Vorschläge zu formulieren;


De Raad nam er met voldoening akte van dat de gift van de Europese Unie van 20 miljoen euro aan Montenegro - die door de Raad (Algemene Zaken) van 22 mei formeel werd goedgekeurd - zo spoedig mogelijk beschikbaar zal worden gesteld, waarmee een bijdrage wordt geleverd aan een verbeterde economische situatie in de republiek en het programma van hervormingen wordt aangemoedigd met het oog op de totstandkoming van een volledig operationele markteconomie ...[+++]

Der Rat nahm mit Befriedigung zur Kenntnis, daß der auf der Tagung des Rates (Allgemeine Angelegenheiten) am 22. Mai förmlich bewilligte Zuschuß der Europäischen Union an Montenegro in Höhe von 20 Millionen Euro so bald wie möglich zur Verfügung gestellt wird und dadurch zur Verbesserung der Wirtschaftslage in dieser Republik beiträgt und das Reformprogramm unterstützt, das eine funktionsfähige Marktwirtschaft hervorbringen soll.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mogelijk operationele hervormingen' ->

Date index: 2022-05-22
w