Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BNIV
DNFI
File mogelijk
Het grootst mogelijk
Maximaal
Mogelijk ernstig risico
Mogelijke conflicten bij eindgebruikers beoordelen
Mogelijke conflicten bij eindgebruikers evalueren
Mogelijke gevaren op luchthavens aanpakken
Mogelijke gevaren op vliegvelden aanpakken
Ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie
Ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie
Potentiële conflicten bij eindgebruikers beoordelen
Potentiële conflicten bij eindgebruikers evalueren
Potentiële gevaren op luchthavens aanpakken
Potentiële gevaren op vliegvelden aanpakken
Status van mogelijke kandidaat-lidstaat
Stimuleren van investeringen

Traduction de «mogelijk te stimuleren » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische bezienswaardigheid | toeristische middelen voor een bestemming die verder ontwikkeld kan worden

Tourismusangebot eines Reiseziels zur weiteren Entwicklung | touristisches Angebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung | Tourismusangebot eines Reiseziels das weiterentwickelt werden kann | Tourismusangebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung


status van mogelijke kandidaat voor het EU-lidmaatschap | status van mogelijke kandidaat-lidstaat

Status als möglicher Bewerber | Status als mögliches Bewerberland | Status als potenzielles Bewerberland


mogelijke gevaren op vliegvelden aanpakken | potentiële gevaren op luchthavens aanpakken | mogelijke gevaren op luchthavens aanpakken | potentiële gevaren op vliegvelden aanpakken

gegen mögliche Gefahren auf Flugplätzen vorgehen


mogelijke conflicten bij eindgebruikers evalueren | potentiële conflicten bij eindgebruikers evalueren | mogelijke conflicten bij eindgebruikers beoordelen | potentiële conflicten bij eindgebruikers beoordelen

potenzielle Konflikte mit dem Endverbraucher beurteilen


Besluit inzake maatregelen naar aanleiding van mogelijke negatieve effecten van het hervormingsprogramma op de minstontwikkelde landen en op de ontwikkelingslanden die netto-importeur van voedsel zijn [ DNFI | BNIV ]

Beschluss zu Massnahmen betreffend die möglichen nachteiligen Auswirkungen des Reformprogramms auf die am wenigsten entwickelten Länder und die Entwicklungsländer, die Nettoeinführer von Nahrungsmitteln sind [ DNFI ]




mogelijk ernstig risico

potenziell schwerwiegende Gefahr




regionale premie voor het stimuleren van de werkgelegenheid

Arbeitsmarkthilfe


stimuleren van investeringen

Investitionsanreiz | Investitionsförderung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zij scheppen banen, optimaliseren de toewijzing van middelen, maken de overdracht van technologie mogelijk en stimuleren de handel.

Sie schaffen Arbeitsplätze, optimieren die Verwendung von Ressourcen, ermöglichen den Transfer von Technologie und kurbeln den Handel an.


Het komt erop aan de randvoorwaarden te scheppen die de totstandkoming van een dynamische digitale eengemaakte markt sterker stimuleren door de problemen die deze ontwikkeling in de weg staan aan te pakken en door tegelijkertijd de investeringen in draadloze verbindingen en in vaste infrastructuren van de nieuwe generatie te bevorderen en de ontwikkeling van diensten op het gebied van wolkwebben mogelijk te maken.

Ziel ist die Schaffung eines günstigeren Umfelds für die Entwicklung eines dynamischen digitalen Binnenmarkts, wozu die hierfür bestehenden Hemmnisse beseitigt und parallel dazu Investitionen in drahtlose Anschlüsse und feste Infrastrukturen der neuen Generation begünstigt sowie die Entwicklung von Cloud-Computing-Diensten ermöglicht werden sollen.


17. roept de Commissie op een voorstel te redigeren voor een richtlijn betreffende het in rekening brengen van gedifferentieerde geluidsafhankelijke infrastructuurheffingen voor locomotieven en wagons, teneinde spoorwegmaatschappijen zo snel mogelijk te stimuleren om spoedig over te schakelen op geluidsarme voertuigen, door remblokken te vervangen; is van mening dat, indien nodig, kortetermijnmaatregelen ook overwogen kunnen worden en dat geen enkele wetgevingsmaatregel een negatief effect mag hebben op de intermodale concurrentiepositie van de spoorwegsector;

17. fordert die Kommission auf, einen Richtlinienvorschlag für die Erhebung gestaffelter lärmabhängiger Trassenpreise für Lokomotiven und Waggons vorzulegen, um – unabhängig von den gewählten technischen Möglichkeiten vonseiten der Eisenbahnunternehmen – möglichst schnell Anreize auch für die zügige Umrüstung auf lärmarme Fahrzeuge dadurch zu schaffen, dass die Bremsklötze ersetzt werden; ist der Auffassung, dass – sofern notwendig – auch kurzfristige Maßnahmen berücksichtigt werden können, und dass rechtliche Maßnahmen sich für die Eisenbahn in keinem Fall negativ auf den intermodalen Wettbewerb auswirken dürfen;


146. verzoekt de Commissie derde landen waar mogelijk te stimuleren en te helpen bij het nemen van de nodige actie ter bestrijding van geweld, haat, intimidatie en onderdrukking ingegeven door intolerantie ten aanzien van godsdienst, overtuiging of het niet-aanhangen van een overtuiging, met name met betrekking tot religieuze en filosofische minderheden en praktijken waarbij vrouwen worden gediscrimineerd en hun mensenrechten worden geschonden;

146. fordert die Kommission auf, Drittstaaten, wo immer dies möglich ist, zu ermutigen und zu unterstützen, alle erforderlichen Maßnahmen zur Bekämpfung von Gewalt, Hass, Einschüchterung und Nötigung, die ihre Wurzeln in religions- und glaubensbedingter Intoleranz haben, zu ergreifen, mit besonderem Augenmerk auf religiöse und weltanschauliche Minderheiten und auf Praktiken, die Frauen diskriminieren und ihre Menschenrechte verletzen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
127. dringt erop aan dat alle noodzakelijke maatregelen genomen worden, zowel door de instellingen als door de lidstaten, om de deelneming aan de komende verkiezingen voor het Europees Parlement in 2004 zoveel mogelijk te stimuleren, met name via gerichte informatie- en bewustmakingscampagnes waardoor de zichtbaarheid van de EU en de manier waarop de burgers tegen de EU aankijken verbeterd kunnen worden;

127. drängt darauf, dass sowohl die Institutionen als auch die Mitgliedstaaten alle erforderlichen Maßnahmen treffen, um eine möglichst hohe Teilnahme an den bevorstehenden Wahlen zum Europäischen Parlament im Juni 2004 zu ermöglichen, insbesondere im Wege von gezielten Informations- und Sensibilisierungskampagnen, mit denen bewirkt werden soll, dass die Bürger die EU stärker wahrnehmen;


134. verzoekt de Commissie derde landen waar mogelijk te stimuleren en te helpen bij het nemen van de nodige actie ter bestrijding van geweld, haat, intimidatie en onderdrukking ingegeven door intolerantie ten aanzien van godsdienst, overtuiging of het niet-aanhangen van een overtuiging, met name met betrekking tot religieuze en filosofische minderheden en praktijken waarbij vrouwen worden gediscrimineerd en hun mensenrechten worden geschonden;

134. fordert die Kommission auf, Drittstaaten, wo immer dies möglich ist, zu ermutigen und zu unterstützen, alle erforderlichen Maßnahmen zur Bekämpfung von Gewalt, Hass, Einschüchterung und Nötigung, die ihre Wurzeln in religions- und glaubensbedingter Intoleranz haben, zu ergreifen, mit besonderem Augenmerk auf religiöse Minderheiten und auf Praktiken, die Frauen diskriminieren und ihre Menschenrechte verletzen;


- wijst derhalve opnieuw op de noodzaak om de tenuitvoerlegging van het in Tampere vastgestelde tijdschema voor de creatie van een ruimte van vrijheid, veiligheid en recht tot april 2004 door grotere inspanningen op de daar genoemde beleidsterreinen aan te houden of zoveel mogelijk te stimuleren.

- verweist deshalb erneut auf die Notwendigkeit, die Umsetzung des in Tampere beschlossenen Zeitplans zur Schaffung eines Raumes der Freiheit, der Sicherheit und des Rechtes bis zum April 2004 durch verstärkte Anstrengungen in den dort genannten Politikfeldern einzuhalten oder weitmöglichst voranzutreiben.


8. HERHAALT de verbintenis van de EU om zowel in haar interne als haar externe beleid te voldoen aan de in het uitvoeringsplan van Johannesburg overeengekomen doelstellingen, namelijk tegen 2015 het aantal mensen zonder toegang tot veilig drinkwater en fundamentele sanitaire voorzíeningen tot de helft terug te brengen; dringend en, indien mogelijk, niet later dan in 2015 de uitgeputte visbestanden op hun normale sterkte terug te brengen, tegen 2012 representatieve netwerken van beschermde mariene zones tot stand te brengen, ernaar te streven om tegen 2020 de nadelige gevolgen van het gebruik en de productie van chemicaliën voor de mense ...[+++]

BEKRÄFTIGT die von der EU in ihren Politiken im Innern wie nach außen hin eingegangene Verpflichtung, die im Umsetzungsplan von Johannesburg vereinbarten Ziele zu erreichen, die darin bestehen, den Anteil der Menschen ohne Zugang zu sicherem Trinkwasser und grundlegender Abwasserbeseitigung bis 2015 zu halbieren, geschrumpfte Fischbestände dringend und nach Möglichkeit spätestens bis 2015 wieder aufzufüllen, bis 2012 repräsentative Netze von Meeresschutzgebieten einzurichten, erhebliche negative Auswirkungen der Herstellung von Chemikalien auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt bis 2020 auf wissenschaftlicher Grundlage und unter B ...[+++]


Er dient ernstig te worden nagedacht over de beleidsantwoorden van de Unie op middellange en lange termijn inzake buitenlandse politiek, met als doel wereldwijd goed bestuur te stimuleren en zo een duurzame en billijke ontwikkeling mogelijk te maken, alsook de dialoog tussen culturen te stimuleren.

Weiterführende Überlegungen zu mittel- und langfristigen innen- und außenpolitischen Reaktionen der Union müssen mit dem Ziel angestellt werden, die „Governance" weltweit zu stärken, um eine nachhaltige und gerechte Entwicklung zu gewährleisten sowie den Dialog zwischen Zivilisationen zu fördern.


Om de handel zoveel mogelijk te stimuleren en verder te ontwikkelen hoopt de Commissie de onderhandelingen over de cumulatie van oorsprongsregels snel af te ronden.

Um den Handel weiter auszubauen, strebt die Kommission an, die Verhandlungen über die Kumulierung von Ursprungsregeln rasch abzuschließen.


w