12. pleit ervoor bij de Commissie om een degelijk financieel hoofdstuk voor de financiering van de visserijakkoorden te formuleren, waarbij rekening dient te wor
den gehouden met de mogelijke budgettaire consequenties van een eventuele uitbreiding van het aantal akkoorden in de nabije toekomst en het eerlijk delen van de kosten tussen de Gemeenschap en de eigenaren
van de schepen ter vergoeding voor de visserijrechten, ongeacht het derde land waarmee het akkoord gesloten is, daarbij in gedachten houdend dat de EU-bijdrage beschouwd moe
...[+++]t worden als een bijdrage aan een commercieel akkoord en als ontwikkelingshulp;
12. fordert die Kommission auf, einen soliden Finanzrahmen für die Finanzierung der Fischereiabkommen auszuarbeiten, der die möglichen haushaltsmäßigen Auswirkungen einer Erhöhung der Zahl der Abkommen in der nahen Zukunft und die gerechte Kostenteilung zwischen der Gemeinschaft und den Schiffseignern bei den Zahlungen für die Fischereirechte berücksichtigt, unabhängig von dem Drittstaat, mit dem das Abkommen geschlossen worden ist, und unter Berücksichtigung, dass der EU-Beitrag als ein Beitrag zu einem kommerziellen Abkommen und als Entwicklungshilfe angesehen werden sollte;