Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mogelijke meerderheid aannemen » (Néerlandais → Allemand) :

Ik roep ook mijn medeleden van de andere staten op, zodat we morgen het verslag van Lamassoure en Severin met de grootst mogelijke meerderheid kunnen aannemen.

Mein Appell geht aber auch an die Kollegen aus den anderen Mitgliedstaaten. Lassen Sie uns morgen den Bericht von Alain Lamassoure und Adrian Severin mit der größtmöglichen Mehrheit annehmen.


De betekenis van het voorstel is bij iedereen bekend en het valt te prijzen dat we erin zijn geslaagd met de Commissie, de Raad en het Parlement een eervol compromis te bereiken, zodat het Parlement dit verslag - hopelijk met de grootst mogelijke meerderheid - kan aannemen.

Die Argumente für den Vorschlag sind jedem bekannt, und es ist begrüßenswert, dass wir einen ehrenhaften Kompromiss zwischen der Kommission, dem Rat und dem Parlament erzielt haben, was bedeutet, dass das Parlament – mit, wie ich hoffe, der breitestmöglichen Mehrheit – für diesen Bericht stimmen kann.


Wij zijn het met mevrouw Stenzel eens dat een zo groot mogelijke overeenstemming moet worden bewerkstelligd tussen de fracties en dat daarom de stemming tot morgen moet worden uitgesteld. Dan kan het Parlement zijn standpunt ten aanzien van dit initiatief met een zo groot mogelijke meerderheid aannemen.

Wir stimmen mit Frau Stenzel dahingehend überein, daß man den Antrag auf Vertagung annehmen sollte, um eine maximale Annäherung zwischen den Fraktionen zu erreichen, damit das Parlament seine Stellungnahme zu dieser Initiative mit einer breitestmöglichen Mehrheit zum Ausdruck bringen kann.


Als wij de aanbeveling van de Commissie regionaal beleid, vervoer en toerisme met een grote meerderheid aannemen, hebben wij een reële kans om in de bemiddelingsprocedure met de Raad tot compromissen te komen waar zowel de Raad als het Parlement achter kunnen staan. Deze moeten natuurlijk verder gaan dan het huidige gemeenschappelijk standpunt van de Raad en daadwerkelijke stappen voor de openstelling van de spoorwegsector mogelijk maken.

Wenn wir die Empfehlung des Verkehrsausschusses mit großer Mehrheit annehmen, haben wir die reelle Chance, im Vermittlungsverfahren mit dem Rat Kompromisse zu finden, die sowohl von Rat und Parlament getragen werden können, die natürlich über die gemeinsamen Standpunkte hinausgehen, die aber effektive Schritte zur Öffnung des Eisenbahnsektors ermöglichen, denn wir alle wollen die Nutzung der Eisenbahn verstärken.


De Raad benadrukte het belang van de verordening voor de interne markt en voor de bescherming van de consument, en bevestigde met gekwalificeerde meerderheid het akkoord dat eind april met het Europees Parlement was bereikt. Hij nam er nota van dat de nodige procedures zijn gestart om ervoor te zorgen dat beide instellingen de tekst zo spoedig mogelijk kunnen aannemen.

Der Rat unterstrich die Bedeutung dieser Verordnung für den Binnenmarkt und den Verbraucherschutz und bestätigte mit qualifizierter Mehrheit die mit dem Europäischen Parlament Ende April erzielte Einigung; er stellte fest, dass die erforderlichen Verfahren im Gange sind, damit beide Institutionen den Text so bald wie möglich annehmen können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mogelijke meerderheid aannemen' ->

Date index: 2023-01-10
w