Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mogelijke milieueffecten van ispa-projecten " (Nederlands → Duits) :

Een ander belangrijk element bij deze analyse van mogelijke milieueffecten van ISPA-projecten is de beoordeling van mogelijke effecten op ecologisch gevoelige gebieden vanuit het oogpunt van natuurbescherming.

Ein weiterer wichtiger Aspekt in Verbindung mit dieser Analyse der potenziellen Auswirkungen von ISPA-Projekten auf die Umwelt ist die Beurteilung der möglichen Folgen für ökologisch empfindliche Gebiete aus der Sicht des Naturschutzes.


Door een beoordeling te eisen van de mogelijke effecten van ISPA-projecten op gebieden met een kwetsbaar milieu heeft de Commissie bij de kandidaat-lidstaten meer begrip gekweekt voor de wetgeving ter bescherming van vogels en habitats.

Dadurch, dass die Kommission für die ISPA-Projekte eine Bewertung der möglichen Auswirkungen auf ökologisch anfällige Gebiete verlangt, hat sie in den Bewerberländern das Bewusstsein um die Rechtsvorschriften zum Schutz wild lebender Vogelarten und natürlicher Lebensräume gestärkt.


Ook met de EBRD zijn geregelde contacten onderhouden met het oog op mogelijke medefinanciering van toekomstige ISPA-projecten.

Zur EBWE wurden ebenfalls regelmäßige Kontakte im Hinblick auf eine mögliche Kofinanzierung künftiger ISPA-Projekte gepflegt.


Net als voor EIB-leningen heeft de Commissie ook voor EBWO-leningen mechanismen opgezet voor een succesvolle combinatie daarvan met EG-steun om zo het hefboomeffect van ISPA-subsidies zo groot mogelijk te maken en te bewerkstelligen dat het ISPA geen grotere bedragen toekent dan nodig om de projecten uiteindelijk haalbaar te maken.

Wie im Falle der EIB hat die Kommission Mechanismen für eine erfolgreiche Kombination von Gemeinschaftszuschüssen und EBWE-Darlehen geschaffen, um die Hebelwirkung der ISPA-Zuschüsse zu maximieren und um sicherzustellen, dass aus dem ISPA nur der für die letztendliche Lebensfähigkeit der Projekte erforderliche Betrag bereitgestellt wird.


Bij het toezicht op projecten is de coördinatie geregeld via het gemeenschappelijke comité van toezicht (JMC), daarin zo mogelijk gesteund door het ISPA-toezichtcomité en door de desbetreffende subcommissies van Phare.

Die Koordinierung des Projektmonitoring erfolgt in Form des Gemeinsamen Monitoringausschusses (JMC), gegebenenfalls unterstützt durch den ISPA-Monitoringausschuss und die einschlägigen Phare-Unterausschüsse.


Derhalve moeten de lidstaten, voordat zij een vergunningsaanvraag honoreren, de mogelijke milieueffecten van bepaalde projecten beoordelen, zowel wat de persoonlijke gezondheid als het welzijn van de burgers betreft.

Die Mitgliedstaaten sind daher angehalten, vor der Genehmigung von Projekten die möglichen Auswirkungen bestimmter Projekte auf die Umwelt, die Gesundheit und das Wohlbefinden der Bürger zu prüfen.


4. Voor in bijlage II genoemde projecten dient de bevoegde autoriteit rekening te houden met de selectiecriteria die verband houden met de kenmerken en de locatie van het project en de mogelijke milieueffecten daarvan.

(4) Für im Anhang II angeführte Projekte berücksichtigt die zuständige Behörde die Auswahlkriterien betreffend die Merkmale und den Standort des Projekts sowie die potenziellen Auswirkungen des Projekts auf die Umwelt.


De Commissie kwam met de Oostenrijkse autoriteiten overeen dat de inbreukprocedure niet zou worden voortgezet, op voorwaarde dat Oostenrijk een ex post-MER zou verrichten die zo dicht mogelijk een ex ante-MER zou benaderen en een volledige beoordeling van de milieueffecten van de projecten mogelijk zou maken.

In Verhandlungen mit den österreichischen Behörden vereinbarte die Kommission, ihr Vertragsverletzungsverfahren nicht weiter zu verfolgen, sofern Österreich eine Ex-post-UVP durchführen würde, die, soweit möglich einer Ex-ante-UVP entsprechen und eine umfassende Beurteilung der Umweltauswirkungen der Projekte ermöglichen würde.


Q. overwegende dat vele verzoekschriften betrekking hebben op projecten met mogelijke milieueffecten waarnaar een openbaar onderzoek loopt, en dat de Commissie verzoekschriften zou moeten streven naar een snellere behandeling van dit soort verzoekschriften, zowel omwille van de indiener als van de voortgang van het project in kwestie,

Q. in der Erwägung, dass es angesichts der sehr großen Zahl von Petitionen im Zusammenhang mit Vorhaben, die Umweltauswirkungen haben könnten, für den Petitionsausschuss wünschenswert wäre, bei der Behandlung dieser Petitionen, der Inhalt Gegenstand einer öffentlichen Untersuchung sind, so vorzugehen, dass der Zeitraum des Entscheidungsprozess sowohl mit Blick auf den Petenten als auch hinsichtlich des Stands des betreffenden Vorhabens optimiert werden kann,


21. erkent de kritiek van gemeenten en regio's uit de kandidaat-lidstaten op de ISPA-verordening, nl. dat thans in een tweede fase de effectieve besteding van de middelen op milieugebied slechts zinvol lijkt via het samenvoegen van kleinere projecten; is verheugd dat de Commissie hier reeds op heeft gereageerd en verzoekt haar het samenvoegen van projecten meer te bevorderen om op deze manier geïntegreerde planning, besparingen, doeltreffendheid en duurzaamheid van projecten mogelijk ...[+++]

21. erkennt die Kritik von Kommunen und Regionen aus den Beitrittsländern an der ISPA-Verordnung an, dass jetzt in einer zweiten Phase die effiziente Nutzung der Mittel im Umweltbereich nur über die Gruppierung von kleineren Projekten sinnvoll erscheint; begrüßt, dass die Kommission bereits darauf reagiert hat, und fordert sie auch auf, verstärkt die Gruppierung von Projekten anzuregen, um so eine vernetzte Planung, Sparsamkeit, Effizienz und Nachhaltigkeit von Projekten zu ermöglichen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mogelijke milieueffecten van ispa-projecten' ->

Date index: 2021-07-16
w