Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mogelijke schadelijke sociale » (Néerlandais → Allemand) :

6. verlangt dat op EU-niveau maatregelen worden getroffen waarmee de groei van schadelijke sociale praktijken kan worden bestreden, zoals "goedkope vlaggen" en het gebruik van atypische vormen van arbeid, zoals "pay-to-fly"-regelingen of pseudozelfstandigheid; verlangt dat nulurencontracten verboden worden aangezien zij mogelijk gevolgen hebben voor de veiligheid;

6. fordert Maßnahmen auf EU-Ebene, um gegen die Zunahme schädlicher Sozialpraktiken vorzugehen, darunter Billigflaggen und atypische Beschäftigungsverhältnisse wie „Pay-to-fly“-Systeme und Scheinselbstständigkeit; vertritt die Auffassung, dass Null-Stunden-Verträge verboten werden sollten, weil sie sich negativ auf die Sicherheit auswirken können;


Om snel te kunnen reageren op de opkomst en verspreiding van schadelijke nieuwe psychoactieve stoffen in de Unie, moeten de lidstaten nieuwe psychoactieve stoffen die ernstige volksgezondheidsrisico's en, in voorkomend geval, ernstige sociale risico's met zich meebrengen, zo spoedig mogelijk, doch uiterlijk binnen zes maanden na de inwerkingtreding van een gedelegeerde handeling tot wijziging van de bijlage teneinde hen in de defin ...[+++]

Um dem Auftreten und der Verbreitung schädlicher neuer psychoaktiver Substanzen in der Union rasch begegnen zu können, sollten die Mitgliedstaaten den Rahmenbeschluss 2004/757/JI auf neue psychoaktive Substanzen, die hohe Risiken für die öffentliche Gesundheit und gegebenenfalls für die Gesellschaft bergen, so bald wie möglich, spätestens jedoch sechs Monate nach Inkrafttretens eines delegierten Rechtsakts anwenden, mit dem der Anhang dahingehend geändert wird, diese Substanzen in die Definition von Drogen aufzunehmen.


Omdat deze vonnissen hebben aangetoond dat de huidige wetgeving niet voldoende is om een balans te bieden tussen de vrijheid om diensten te leveren en de rechten van werkenden, moeten we onmiddellijk actie ondernemen om ervoor te zorgen dat de nodige wijzigingen in de Europese wetgeving worden doorgevoerd om de mogelijke schadelijke sociale, economische en politieke effecten van de vonnissen van het HvJ op te heffen.

Da diese Gerichtsurteile gezeigt haben, dass die jetzigen Rechtsvorschriften nicht ausreichen, um eine Ausgewogenheit zwischen Dienstleistungsfreiheit und den Rechten der Arbeitnehmer sicherzustellen, müssen wir schnellstens Maßnahmen für notwendige Änderungen der europäischen Rechtsvorschriften ergreifen, um so den möglichen schädlichen sozialen, wirtschaftlichen und politischen Auswirkungen der Urteile des EuGH entgegenzuwirken.


28. benadrukt dat de grondrechten op vrijheid van meningsuiting en vrijheid van de media niet slechts zijn voorbehouden aan traditionele media, maar tevens betrekking hebben op sociale media en andere vormen van nieuwe media; onderstreept dat het van belang is de vrijheid van meningsuiting en informatie op het internet te waarborgen, in het bijzonder door webneutraliteit te garanderen, en dringt er bijgevolg bij de EU en de lidstaten op aan te waarborgen dat deze rechten en vrijheden op het internet volledig worden geëerbiedigd voor wat betreft de onbeperkte toegang tot en de verstrekking en verspreiding van informatie; waarsch ...[+++]

28. weist mit Nachdruck darauf hin, dass das grundlegende Recht auf freie Meinungsäußerung und die Medienfreiheit nicht nur den traditionellen Medien vorbehalten ist, sondern auch die sozialen Medien und andere Formen der neuen Medien umfasst; halt es für sehr wichtig, die freie Meinungsäußerung und die Informationsfreiheit im Internet zu sicherzustellen, insbesondere durch Gewährleistung der Neutralität im Netz, und fordert die EU und die Mitgliedstaaten daher auf, dafür zu sorgen, dass diese Rechte und Freiheiten in Bezug auf den ungehinderten Zugang zu und die Bereitstellung und Verbreitung von Informationen im Internet uneingeschrän ...[+++]


De bestrijding van sociale uitsluiting is dan ook een onlosmakelijk onderdeel van de strategie van Lissabon en is in zekere zin een voorwaarde voor de verwezenlijking van de Lissabon-doelstellingen door de EU. De totstandbrenging van een kennismaatschappij en van 's werelds meest concurrerende economie is alleen te realiseren met economische beleidsmodellen die de bijzondere eigenschappen van het Europese sociale model in aanmerking nemen en in ere houden en de schadelijke gevolgen van sociale uitsluiting zo effectief ...[+++]

Eine wissensbasierte Gesellschaft und den wettbewerbsfähigsten Wirtschaftsraum der Welt zu schaffen, wird nur möglich durch den Einsatz wirtschaftspolitischer Modelle, in denen die Besonderheiten des europäischen Sozialmodells zur Geltung kommen und beachtet werden und der Schaden durch soziale Ausgrenzung möglichst wirksam gemildert wird.


22. is van mening dat samenwerking op belastinggebied in de EU onontbeerlijk is om mogelijk schadelijke gevolgen voor werkgelegenheid, sociale zekerheid en vrij verkeer van personen te voorkomen;

22. ist der Ansicht, daß die Zusammenarbeit im Bereich der Besteuerung in der EU wichtig ist, um mögliche schädliche Folgen für Beschäftigung, soziale Sicherung und Freizügigkeit zu verhindern;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mogelijke schadelijke sociale' ->

Date index: 2024-09-16
w