(11) De lidstaten dienen alle nodige maatregelen te treffen om obstakels weg te nemen die een belemmering kunnen vormen voor de eff
ectieve en zo breed mogelijke verplichte automatische uitwisseling van inlichtingen over voorafgaande grensoverschrijdende rulings en voorafgaande prijsafspraken, teneinde de samenwerking en transparantie te versterken,
waarbij de mondiale standaard van de OESO inzake de automatische uitwisseling van in
...[+++]lichtingen moet worden beschouwd als een minimumnorm en rekening moet worden gehouden met het feit dat de lidstaten hebben toegezegd maatregelen te nemen om belastingontwijking te voorkomen door de modellen voor verslaglegging per land van de G20 en de OESO ten uitvoer te leggen en te overwegen op dit vlak verdere maatregelen te nemen. (11) Die Mitgliedstaaten sollten alle erforderlichen Maßnahmen zur Beseitigung etwaiger Hinde
rnisse treffen, die einem effektiven und möglichst umfassenden verpflichtenden automatischen Informationsaustausch über Vorbescheide und Vorabverständigungsvereinbarungen entgegenstehen könnten, um die Zusammenarbeit und Transparenz zu erhöhen, wobei dem von der OECD en
twickelten globalen Standard für den automatischen Informationsaustausch als Mindeststandard Rechnung zu tragen und zu berücksichtigen ist, dass die Mitgliedstaaten Maßnahmen zu
...[+++]r Verhinderung der Steuervermeidung zugesagt haben, indem die Modelle der G20/OECD für länderspezifische Berichterstattung umgesetzt werden und geprüft wird, darüber hinaus zu gehen.