Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mogelijke start zouden willen nemen » (Néerlandais → Allemand) :

Zelfs binnen hun nauw gedefinieerde takengebied is het nu reeds zo dat de ICANN en het GAC besluiten nemen van een zodanige aard dat in een andere context de regeringen die zelf zouden willen nemen in het kader van internationale organisaties.

Selbst im Rahmen ihres eng begrenzten Auftrages treffen die ICANN und der GAC bereits Entscheidungen, die Regierungen in anderen Zusammenhängen normalerweise in internationalen Organisationen selber treffen würden.


Men kan dus concluderen dat zelfs in het kader van hun nauw vastgelegde takenpakket, de ICANN en de GAC nu reeds de soort beslissingen nemen die regeringen, in elke andere context, eerder zelf zouden willen nemen, in het kader van internationale organisaties.

Schlußfolgernd ist festzustellen, daß die ICANN und der GAC, selbst im Rahmen ihres eng begrenzten Auftrages, bereits Entscheidungen treffen, die Regierungen in anderen Zusammenhängen normalerweise in internationalen Organisationen selber treffen würden.


Of is hij van plan om een beperkende analyse te maken? Ik denk dat we allemaal een zo goed mogelijke start zouden willen nemen.

Ich glaube, wir wünschen uns alle den bestmöglichen Start.


Ik ben dan ook blij dat kredietunies, coöperatieve banken en gemeenschappelijke financiële instellingen het fonds kunnen beheren, want zij staan vaak dichter bij degenen die mogelijk gebruik zouden willen maken van deze specifieke faciliteit.

In diesem Zusammenhang bin ich sehr zufrieden, dass Genossenschaftsbanken und andere Finanzinstitute, die wechselseitig Kredite gewähren, diesen Fonds verwalten können, weil sie oft denjenigen näher stehen, die Zugang zu diesem speziellen Instrument haben möchten.


Wij leggen ons lot dan ook nog altijd in handen van degenen die op dit punt een initiatief zouden willen nemen.

Unser Schicksal liegt daher noch immer in den Händen derer, die diesbezüglich die Initiative ergreifen möchten.


Ik heb een vraag voor commissaris Dimas, die hier vanavond is: wat zou u er van vinden als individuele lidstaten verder zouden willen gaan en uitgebreidere maatregelen zouden willen nemen dan in deze richtlijn staan?

Ich habe eine Frage an Kommissar Dimas, der heute Abend hier ist: Was halten Sie davon, wenn einzelne Mitgliedstaaten schneller voranschreiten wollen und weiter gehende Maßnahmen als die in dieser Richtlinie festgelegten anstreben?


Het zou buitengewoon op prijs worden gesteld als de autoriteiten van Oekraïne de mogelijkheid van een verkorting van de overgangsperiode in overweging zouden willen nemen.

Es wäre äußerst begrüßenswert, wenn die Behörden der Ukraine die Möglichkeit in Betracht ziehen könnten, die Übergangsfrist zu verkürzen.


De basisbeginselen inzake het gebruik van geweld en vuurwapens door wetshandhavers, die in 1990 werden goedgekeurd door het achtste congres van de Verenigde Naties inzake de preventie van misdaad en de behandeling van misdadigers, bepalen dat wetshandhavers bij de uitoefening van hun taak zoveel mogelijk gebruik zouden moeten maken van geweldloze middelen alvorens hun toevlucht te nemen tot het gebruik van geweld en vuurwapens.

Gemäß den Grundprinzipien für die Anwendung von Gewalt und den Gebrauch von Schusswaffen durch Beamte mit Polizeibefugnissen, die 1990 auf dem Achten Kongress der Vereinten Nationen für Verbrechensverhütung und die Behandlung Straffälliger angenommen wurden, haben Beamte mit Polizeibefugnissen bei der Wahrnehmung ihrer Pflichten so weit wie möglich nichtgewaltsame Mittel einzusetzen, bevor sie Gewalt anwenden oder von Schusswaffen Gebrauch machen.


In alle landen vormen cheques echter een op papier gebaseerde betalingstechniek, aan het gebruik waarvan de banken zo spoedig als praktisch mogelijk is geleidelijk een einde zouden willen maken, of althans zouden willen beperken.

Doch stellen Schecks in allen Ländern ein papiergestütztes Zahlungsmittel dar, das die Banken auslaufen lassen oder zumindest einschränken möchten, sobald dies praktikabel ist.


In het tweede deel van het actieplan zouden de lidstaten de maatregelen moeten omschrijven die zij naargelang van het geval op nationaal, lokaal en regionaal niveau willen nemen om de richtsnoeren gedurende het desbetreffende jaar ten uitvoer te leggen, waarbij zij voor elk van deze maatregelen hun nationale doelstellingen aangeven alsmede het voorgestelde tijdschema.

Im zweiten Teil sollten die Mitgliedstaaten beschreiben, welche Maßnahmen sie auf nationaler, regionaler und lokaler Ebene planen, um die Leitlinien für das betreffende Jahr umzusetzen, wobei sie jeweils ihre eigenen Ziele und den vorgeschlagenen Zeitplan angeben sollten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mogelijke start zouden willen nemen' ->

Date index: 2023-02-12
w