Ik moet erop wijzen dat de Commissie op geen enkele wijze is gebonden aan de ESCB/CEER-normen, en alle beleidsbesluiten die besloten zouden kunnen zijn in een mogelijke toekomstige richtlijn inzake clearing en settlement zullen prevaleren boven de ESCB/CEER-normen.
Dazu muss ich betonen, dass die Kommission in keiner Weise an die CESR-Normen des ESZB gebunden ist und dass jegliche Entscheidungen zu Maßnahmen, die in einer eventuellen zukünftigen Richtlinie für Clearing und Abrechnung enthalten sein könnten, gegenüber den CESR-Normen des ESZB Vorrang haben werden.