Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mogelijke verlenging dient " (Nederlands → Duits) :

Besluit 2012/699/GBVB dient derhalve te worden gewijzigd teneinde door een gepaste verlenging van de duur ervan de volledige uitvoering van de in het besluit vermelde projecten mogelijk te maken,

Der Beschluss 2012/699/GASP sollte daher zur Ermöglichung der vollständigen Durchführung der darin aufgeführten Projekte dahin gehend geändert werden, dass seine Geltungsdauer entsprechend verlängert wird


Besluit 2012/699/GBVB dient derhalve te worden gewijzigd teneinde door een gepaste verlenging van de duur ervan de volledige uitvoering van de in het besluit vermelde projecten mogelijk te maken,

Der Beschluss 2012/699/GASP sollte daher zur Ermöglichung der vollständigen Durchführung der darin aufgeführten Projekte dahin gehend geändert werden, dass seine Geltungsdauer entsprechend verlängert wird


Gezien de mogelijke verlenging van de looptijd van de programma’s dient het maximumpercentage dat in de vorm van voorschotten kan worden betaald, te worden verhoogd.

In Anbetracht einer möglichen Verlängerung der Laufzeit der Programme muss der Höchstprozentsatz, der in Form von Vorschüssen gezahlt werden kann, angehoben werden.


De door het diensthoofd bepaalde duurtijd impliceert een belangrijke garantie tegen mogelijk misbruik : bij het verstrijken ervan dient het diensthoofd, in geval van een verlenging of hernieuwing, een nieuwe beslissing te nemen, waarbij krachtens artikel 18/3, § 4, van de wet van 30 november 1998, opnieuw aan alle toepasselijke voorwaarden dient te zijn voldaan.

Die durch den Dienstleiter festgelegte Dauer beinhaltet eine wichtige Garantie gegen möglichen Missbrauch; bei ihrem Ablauf muss der Dienstleiter im Falle einer Verlängerung oder Erneuerung eine erneute Entscheidung treffen, wobei aufgrund von Artikel 18/3 § 4 des Gesetzes vom 30. November 1998 erneut alle geltenden Bedingungen zu erfüllen sind.


Gedurende de looptijd van het Protocol, en alvorens onderhandelingen te starten over mogelijke verlenging, dient de Commissie bij het Europees Parlement en de Raad een algemeen beoordelingsverslag in, met daarin opgenomen een kosten-batenanalyse en een evaluatie van de tenuitvoerlegging van de specifieke maatregelen.

Im Verlauf der Anwendung des Protokolls und vor der Aufnahme von Verhandlungen über eine etwaige Verlängerung unterbreitet die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat einen allgemeinen Bewertungsbericht einschließlich einer Kosten-Nutzen-Analyse und einer Bewertung der Durchführung der gezielten Maßnahmen.


Protocol nr. 31 bij de Overeenkomst dient derhalve te worden gewijzigd, teneinde verlenging van bedoelde samenwerking na 31 december 2008 mogelijk te maken,

Das Protokoll 31 zum Abkommen sollte daher geändert werden, damit diese erweiterte Zusammenarbeit nach dem 31. Dezember 2008 fortgesetzt werden kann —


1. De Commissie dient uiterlijk op 31 december 2007 bij het Europees Parlement en de Raad een verslag in over de verwezenlijking van de doelstellingen van het programma en doet eventueel aanpassingsvoorstellen met het oog op de mogelijke verlenging van het programma.

(1) Die Kommission legt dem Europäischen Parlament und dem Rat spätestens am 31. Dezember 2007 einen Bericht über die Verwirklichung der Ziele dieses Programms und gegebenenfalls Vorschläge für Anpassungen im Hinblick auf eine eventuelle Fortsetzung des Programms vor.


2. De Commissie dient uiterlijk 31 december 2007 bij het Europees Parlement en de Raad een verslag in over de verwezenlijking van de doelstellingen van het programma en doet eventueel aanpassingsvoorstellen met het oog op de mogelijke verlenging van het programma.

(2) Die Kommission legt dem Europäischen Parlament und dem Rat spätestens am 31. Dezember 2007 einen Bericht über die Verwirklichung der Ziele dieses Programms und gegebenenfalls Vorschläge für Anpassungen im Hinblick auf eine eventuelle Fortsetzung des Programms vor.


(8) Deze maximaal toegestane duur mag worden verlengd in uitzonderlijke gevallen wanneer dat om milieu-, verkeersveiligheids- of sociale redenen kan worden gerechtvaardigd; een verzoek om een dergelijke verlenging dient zo spoedig mogelijk voor de Commissie, bijgestaan door een comité, te worden onderzocht;

(8) Die höchstzulässige Dauer von Fahrbeschränkungen kann in Ausnahmefällen ausgeweitet werden, wenn dies aus besonderen umweltspezifischen, aus Gründen der Verkehrssicherheit oder aus sozialen Gründen gerechtfertigt ist.


(5) Om de verlenging van de in artikel 1, lid 1, van Verordening (EG) nr. 2366/98 vastgestelde termijn mogelijk te maken vanaf het lopende verkoopseizoen, dient te worden bepaald dat deze verordening van toepassing is met ingang van 30 november 2002.

(5) Um die Verlängerung der in Artikel 1 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 2366/98 genannten Frist bereits ab dem laufenden Wirtschaftsjahr zu ermöglichen, ist vorzusehen, dass die vorliegende Verordnung ab dem 30. November 2002 anwendbar ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mogelijke verlenging dient' ->

Date index: 2022-03-26
w