Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afdeling Latijn-moderne talen
Baccalaureaat moderne sectie
Docente moderne talen secundair onderwijs
Eindexamen moderne sectie
Exclusief
Klant advies geven over technische mogelijkheden
Klant adviseren over technische mogelijkheden
Klant raad geven over technische mogelijkheden
Leerkracht moderne talen voortgezet onderwijs
Moderne geschiedenis
Moderne humanioria
Moderne sectie
Moderne talen)
Moderne tijd
Moderne wetenschappelijke sectie
Mogelijkheden
Natuurkunde
Onderwijsgevende moderne talen secundair onderwijs
Onderwijsgevende moderne talen voortgezet onderwijs
Sectie Latijn-moderne talen
Wat andere mogelijkheden uitsluit

Vertaling van "mogelijkheden die moderne " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
klanten raad geven over mogelijkheden voor de financiering van voertuigen | klanten advies geven over mogelijkheden voor de financiering van voertuigen | klanten adviseren over mogelijkheden voor de financiering van voertuigen

Kunden und Kundinnen über Finanzierungsmöglichkeiten für Fahrzeuge beraten


klant adviseren over technische mogelijkheden | klant advies geven over technische mogelijkheden | klant raad geven over technische mogelijkheden

Kunden/Kundinnen über technische Möglichkeiten beraten


docente moderne talen secundair onderwijs | onderwijsgevende moderne talen secundair onderwijs | leerkracht moderne talen voortgezet onderwijs | onderwijsgevende moderne talen voortgezet onderwijs

Fremdsprachenlehrer/in Sekundarstufe | Lehrer für Englisch Sekundarstufe | Lehrer/in für Russisch Sekundarstufe | Lehrkraft für Lebende Sprachen Sekundarstufe


moderne sectie(wiskunde | moderne talen) | moderne wetenschappelijke sectie | natuurkunde

moderne Abteilung | moderner Zweig | naturwissenschaftlich-neusprachlicher Zweig | neusprachlich-mathematisch-naturwissenschaftlicher Zweig


exclusief | wat andere mogelijkheden uitsluit

exklusiv | ausschließlich




moderne geschiedenis [ moderne tijd ]

Geschichte der Neuzeit [ neuzeitliche Epoche ]


Afdeling Latijn-moderne talen | sectie Latijn-moderne talen

Abteilung Latein-lebende Sprachen | lateinisch-neusprachlicher Zweig


baccalaureaat moderne sectie | eindexamen moderne sectie

Reifepruefung neusprachlicher Zweig


Moderne humanioria (élément)

Moderne Humanioria (élément)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7. roept Iran en die landen in het Midden-Oosten die overwegen in kernenergie te investeren op niet de fouten van veel EU-lidstaten te herhalen door te kiezen voor een gevaarlijke en achterhaalde technologie; doet daarentegen een beroep op die landen om alle mogelijkheden van moderne, hernieuwbare-energietechnologieën, energie-efficiëntie en besparende methoden te ontwikkelen;

7. fordert den Iran und all diejenigen Länder im Nahen Osten, die Investitionen in Kernkraft in Erwägung ziehen, auf, nicht den von vielen EU-Mitgliedstaaten begangenen Fehler zu wiederholen und eine gefährliche und altmodische Technologie zu fördern; ruft diese Länder vielmehr auf, alle Optionen im Zusammenhang mit modernen Technologien für erneuerbare Energieträger, Energieeffizienz und Energieeinsparung zu prüfen;


Andere mogelijkheden zijn de ontwikkeling van moderne infrastructuur ter ondersteuning van alternatieve brandstoffen voor zware bedrijfsvoertuigen, slimme tarieven voor het gebruik van infrastructuur, effectief en coherent gebruik van de voertuigbelasting door de lidstaten, en andere marktgebaseerde mechanismen.

Eine weitere Möglichkeit wäre die Entwicklung einer neuen Infrastruktur zur Förderung der Nutzung alternativer Kraftstoffe für schwere Nutzfahrzeuge, intelligentere Gebührenerhebung für die Infrastrukturnutzung, eine effektive und schlüssige Kfz-Besteuerung durch die Mitgliedstaaten oder andere marktgestützte Mechanismen.


11. roept Iran en die landen in het Midden-Oosten die overwegen in kernenergie te investeren op niet de fouten van veel EU-lidstaten te herhalen door te kiezen voor een gevaarlijke en achterhaalde technologie; roept die landen op om in plaats daarvan alle mogelijkheden van moderne, hernieuwbare-energietechnologieën, en efficiëntie- en besparingsmethoden te onderzoeken;

11. fordert Iran und all diejenigen Länder im Nahen Osten, die Investitionen in Kernkraft in Erwägung ziehen, auf, nicht den von vielen EU-Mitgliedstaaten begangenen Fehler zu wiederholen und eine gefährliche und altmodische Technologie zu fördern; ruft vielmehr diese Länder auf, alle ihre Optionen zu entwickeln, die sich durch moderne Technologien für erneuerbare Energiequellen, Energieeffizienz und Methoden der Energieeinsparung bieten;


Andere redenen voor een algemeen positief beeld waren zeer bekwame leerkrachten en opleiders (76%), toegang tot moderne apparatuur (82%) en mogelijkheden om door te stromen naar universitaire studies (68%).

Andere Gründe für das generell positive Image sind hochkompetente Lehrer und Ausbilder (76 %), eine moderne Ausstattung (82 %) und die Chance, ein Hochschulstudium anzuschließen (68 %).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. roept Iran en die landen in het Midden-Oosten die overwegen in kernenergie te investeren op niet de fouten van veel EU-lidstaten te herhalen door te kiezen voor een gevaarlijke en achterhaalde technologie; roept die landen op om in plaats daarvan alle mogelijkheden van moderne, hernieuwbare-energietechnologieën, en efficiëntie- en besparingsmethoden te onderzoeken;

11. fordert Iran und all diejenigen Länder im Mittleren Osten, die Investitionen in Kernkraft in Erwägung ziehen, auf, nicht den von vielen EU-Mitgliedstaaten begangenen Fehler zu wiederholen und eine gefährliche und altmodische Technologie zu fördern; ruft vielmehr diese Länder auf, alle ihre Optionen zu entwickeln, die sich durch moderne Technologien für erneuerbare Energiequellen, Energieeffizienz und Methoden der Energieeinsparung bieten;


13. roept de instellingen op onderzoek te doen naar de mogelijkheden om moderne en toegankelijke virtuele rondleidingen op te zetten en aan het publiek opnamen van alle belangrijke evenementen rond de instellingen beschikbaar te stellen, via een archief van hoge kwaliteit met een zoekmachine;

13. fordert die Institutionen auf, die Möglichkeit zu prüfen, moderne und unterhaltsame virtuelle Besuche zu konzipieren und die Aufzeichnungen aller wichtigen institutionellen Ereignisse mit Hilfe eines hochwertigen Archivs mit Suchmaschine der Öffentlichkeit zur Verfügung zu stellen;


14. roept de instellingen op onderzoek te doen naar de mogelijkheden om moderne en toegankelijke virtuele rondleidingen op te zetten en aan het publiek opnamen van alle belangrijke evenementen rond de instellingen beschikbaar te stellen, via een archief van hoge kwaliteit met een zoekmachine;

14. fordert die Institutionen auf, die Möglichkeit zu prüfen, moderne und unterhaltsame virtuelle Besuche zu konzipieren und die Aufzeichnungen aller wichtigen institutionellen Ereignisse mit Hilfe eines hochwertigen Archivs mit Suchmaschine der Öffentlichkeit zur Verfügung zu stellen;


SIMAP ("Système d'Information pour les Marchés Publics") zal gebruik maken van moderne informatietechnologie om te zorgen voor een zo ruim mogelijke verspreiding van informatie over mogelijkheden tot deelneming aan aanbestedingen bij potentiële aanbieders en hen in staat te stellen hierop te reageren en langs elektronische weg interactief in verbinding te staan met de aanbestedende diensten.

SIMAP (Informationssystem für das öffentliche Auftragswesen) dient dazu, Informationen über öffentliche Aufträge mittels moderner Informationstechnologie möglichst weit unter potentiellen Auftragnehmern zu verbreiten und diese in die Lage zu versetzen, mit den Auftraggebern auf elektronischem Wege zu korrespondieren.


De ICT's kunnen een belangrijke rol spelen bij de ondersteuning van de regionale en plaatselijke ontwikkeling en de bevordering van integratie en responsabilisering, en de belangrijkste vraag is hoe de mogelijkheden optimaal te benutten en de risico's van de nieuwe ICT's voor de samenhang tot een minimum te beperken Om te beginnen moet ervoor worden gezorgd dat de liberalisatie van de telecommunicatiediensten zich in de hele Unie snel en volledig voltrekt en dat de nieuwe regelgeving de cohesiedoelstellingen ondersteunt Ten tweede moe ...[+++]

Die IKT können bei der Unterstützung der regionalen und lokalen Entwicklung sowie bei der Förderung der Integration und der Übertragung von Befugnissen eine wichtige Rolle spielen; das Hauptproblem dabei ist die optimale Nutzung der Möglichkeiten der neuen Technologien für den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt sowie die Minimierung ihrer Risiken Eine erste Herausforderung besteht darin, sicherzustellen, daß es in der gesamten Europäischen Union zu einer vollständigen und raschen Liberalisierung der Telekommunikation kommt und daß sich der neue Rechtsrahmen für die Zielsetzungen des Zusammenhalts einsetzt Ferner stellt sich die ...[+++]


De Commissie is ervan overtuigd dat een goed functionerende interne markt het volgende vereist: * ten aanzien van de BTW, een sterk vereenvoudigd systeem, objectiever en moderner, gebaseerd op de herkomst van goederen en een gelijke afhandeling van alle transacties in de hele Gemeenschap, ongeacht of het gaat om binnenlands of intracommunautair handelsverkeer; * ten aanzien van de accijnzen, een verdere onderlinge toenadering van de accijnstarieven daar waar het vrije verkeer van goederen en de gemeenschappelijke uitvoering van beleidsmaatregelen op andere terreinen dit rechtvaardigen, in overeenstemming met het raadplegingsproces ...[+++]

Nach Überzeugung der Kommission erfordert ein voll funktionsfähiger Binnenmarkt folgendes: * Das MwSt-System muß wesentlich einfacher, objektiver und moderner gestaltet werden und unter Anwendung des Herkunftslandprinzips eine Gleichbehandlung innergemeinschaftlicher und inländischer Umsätze gewährleisten. * Im Bereich der Verbrauchsteuern sind die Steuersätze dort, wo dies im Hinblick auf den freien Warenverkehr und Zielsetzungen in anderen Bereichen der Gemeinschaftspolitik nach Konsultationen zu den betreffenden Warengruppen gerech ...[+++]


w