Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Driedimensionaal zien in gestructureerde omgeving
Een uitvinding zien in ...
Exclusief
Klant advies geven over technische mogelijkheden
Klant adviseren over technische mogelijkheden
Klant raad geven over technische mogelijkheden
Koker zien
Mogelijkheden
Nieuwe kansen voor recyclage identificeren
Nieuwe mogelijkheden voor hergebruik identificeren
Nieuwe mogelijkheden voor recycling identificeren
Ruimtelijk zien in gestructureerde omgeving
Verlies laten zien
Wat andere mogelijkheden uitsluit
Winst laten zien

Vertaling van "mogelijkheden zien " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
klanten raad geven over mogelijkheden voor de financiering van voertuigen | klanten advies geven over mogelijkheden voor de financiering van voertuigen | klanten adviseren over mogelijkheden voor de financiering van voertuigen

Kunden und Kundinnen über Finanzierungsmöglichkeiten für Fahrzeuge beraten


klant adviseren over technische mogelijkheden | klant advies geven over technische mogelijkheden | klant raad geven over technische mogelijkheden

Kunden/Kundinnen über technische Möglichkeiten beraten


driedimensionaal zien in gestructureerde omgeving | ruimtelijk zien in gestructureerde omgeving

drei-dimensionelle Vision in strukturierter Umgebung


verlies laten zien | winst laten zien

einen Verlust aufweisen | einen Verlust verzeichnen


nieuwe kansen voor recyclage identificeren | nieuwe mogelijkheden voor hergebruik identificeren | nieuwe mogelijkheden voor recycling identificeren

neue Recyclingmöglichkeiten ermitteln




exclusief | wat andere mogelijkheden uitsluit

exklusiv | ausschließlich




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daardoor zouden concurrenten van Airbus hun mogelijkheden beperkt kunnen zien om te investeren en te innoveren in de bouw van satellieten.

Die damit verbundenen Nachteile würden die Investitions- und die Innovationsanreize der mit Airbus konkurrierenden Satellitenhersteller schwächen.


Ik vind het vooral erg bijzonder om te zien wat er gebeurt wanneer wij jonge burgers de gelegenheid geven om nieuwe ideeën uit te wisselen en nieuwe mogelijkheden voor de toekomst te ontdekken.

Vor allem aber ist es schön zu sehen, was passiert, wenn junge Menschen Gelegenheit erhalten, Anderen neue Ideen mitzuteilen und neue Wege für die Zukunft zu entdecken.


De Commissie en de donorlanden moeten de bestaande mogelijkheden met betrekking tot aanvullende en innovatieve financieringsbronnen voor ontwikkeling tegen het licht houden en nieuwe mogelijkheden zien te vinden waarmee de ontwikkelingslanden hun inkomstenbronnen kunnen diversifiëren en doeltreffende, concrete en operationele bestedingsprogramma’s kunnen uitvoeren.

Die Kommission und die Geberländer sollten die bestehenden Möglichkeiten hinsichtlich zusätzlicher und innovativer Quellen der Entwicklungsfinanzierung näher zu prüfen und neue Wege zu finden, die es den Entwicklungsländern ermöglichen, ihre Einnahmequellen zu diversifizieren und eine effiziente, konkrete und funktionierende Ausgabenplanung vorzunehmen.


E. overwegende dat onderwijs een belangrijke Europese waarde en een fundamenteel recht is, en een sleutelinstrument vormt voor sociale insluiting; dat bepaalde vooroordelen over hoogopgeleide vrouwen nog steeds aanwezig zijn in de samenleving, en dat hoogopgeleide vrouwen vaak geen mogelijkheden zien om hun potentieel in het beroepsleven en het openbare leven waar te maken,

E. in der Erwägung, dass die Bildung in Europa einen wichtigen Wert, ein Grundrecht und die Grundlage der sozialen Integration darstellt; in der Erwägung, dass nach wie vor in der Gesellschaft Herausforderungen und gewisse Vorurteile gegenüber gut ausgebildeten Frauen bestehen und dass gut ausgebildete Frauen oft ihr Potenzial im Berufsleben und im öffentlichen Leben nicht ausschöpfen können,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. overwegende dat onderwijs een belangrijke Europese waarde en een fundamenteel recht is, en een sleutelinstrument vormt voor sociale insluiting; dat bepaalde vooroordelen over hoogopgeleide vrouwen nog steeds aanwezig zijn in de samenleving, en dat hoogopgeleide vrouwen vaak geen mogelijkheden zien om hun potentieel in het beroepsleven en het openbare leven waar te maken,

E. in der Erwägung, dass die Bildung in Europa einen wichtigen Wert, ein Grundrecht und die Grundlage der sozialen Integration darstellt; in der Erwägung, dass nach wie vor in der Gesellschaft Herausforderungen und gewisse Vorurteile gegenüber gut ausgebildeten Frauen bestehen und dass gut ausgebildete Frauen oft ihr Potenzial im Berufsleben und im öffentlichen Leben nicht ausschöpfen können,


E. overwegende dat onderwijs een belangrijke Europese waarde en een fundamenteel recht is, en een sleutelinstrument vormt voor sociale insluiting; overwegende dat bepaalde vooroordelen over hoogopgeleide vrouwen nog steeds aanwezig zijn in de samenleving, en overwegende dat hoogopgeleide vrouwen vaak geen mogelijkheden zien om hun potentieel in het beroepsleven en het openbare leven waar te maken,

E. in der Erwägung, dass die Bildung in Europa einen wichtigen Wert, ein Grundrecht und die Grundlage der sozialen Integration darstellt; in der Erwägung, dass nach wie vor Herausforderungen und gewisse gesellschaftliche Vorurteile gegenüber Frauen bestehen und dass gut ausgebildete Frauen oft ihr Potenzial im Berufsleben und im öffentlichen Leben nicht ausschöpfen können,


Europa heeft bouwers nodig en geen sloopteam; afgevaardigden die vooruit kijken, in plaats van achterom; afgevaardigden die mogelijkheden zien, in plaats van moeilijkheden uit te buiten.

Europa braucht Bauarbeiter und keine Abrisstruppen; Abgeordnete, die nach vorn und nicht zurück schauen; Parlamentarier, die Chancen sehen und nicht Probleme für ihre Zwecke ausnutzen.


De introductie van de euro maakt dat de EU en de EVA-landen zich voor nieuwe uitdagingen gesteld zien en nieuwe mogelijkheden krijgen voor het voeren van een economisch beleid.

Durch die Einführung des Euro ergeben sich für die EU- und die EFTA-Länder neue Herausforderungen und neue Möglichkeiten bei der Umsetzung der Wirtschaftspolitik.


Plaats en datum: Amsterdam (NL) - 21-25.11.94 Hoofdorganisatoren: Stichting Wetenschap TechniekWeek (SWTW) en Universiteit van Amsterdam - Nederland Informatie: T. Damstra Universiteit van Amsterdam Tel.: +31 50 525 28 83 Fax : +31 50 525 27 71 Project 12 Wetenschap en technologie voor tropische landen Frontale aanpak van het ontwikkelingsprobleem van tropische landen Een conferentie waarin wordt gewezen op de mogelijkheden van de Europese wetenschap om bij te dragen tot een oplossing van de fundamentele problemen van tropische landen Hongersnood, verwoestingen, met de dood bedreigde bevolkingen: in de media zijn veel van dergelijke b ...[+++]

Ort und Termin: Amsterdam (NL) - 21.-25.11.94 Hauptveranstalter: Stichting Wetenschap Techniek Week (SWTW) und die Universität Amsterdam - Niederlande Auskünfte bei: T. Damstra Universität Amsterdam Tel. +31 50 525 28 83 Fax +31 50 525 27 71 Projekt 12 Wissenschaft und Technologie für tropische Länder Wie kann man das Problem der Entwicklung der tropischen Länder in den Griff bekommen Eine Konferenz, auf der die Bedeutung des europäischen wissenschaftlichen Sachverstands bei der Lösung wichtiger Probleme in den tropischen Ländern aufgezeigt wird Hungersnöte, verwüstete Länder, vom Tod bedrohte Völker: in den Medien sind solche Bilder, di ...[+++]


III Visserij IV De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Luc CARBONEZ Plaatsvervangend Permanent Vertegenwoordiger Denemarken : de heer Niels PULTZ Plaatsvervangend Permanent Vertegenwoordiger Duitsland : de heer Lorenz SCHOMERUS Staatssecretaris van Economische Zaken Griekenland : de heer Alekos BALTAS Staatssecretaris van Economische Zaken Spanje : de heer Ramón DE MIGUEL Staassecretaris voor het Buitenlands Beleid en voor de Europese Unie Frankrijk : de heer Pierre SELLAL Plaatsvervangend Permanent Vertegenwoordiger Ierland : de heer Enda KENNY Minister van Toerisme en Handel de heer Toddy 0'SULLIVAN Onder-Minister van Toerisme en Handel Italië : de heer Giorgio BOGI Sta ...[+++]

IV Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Europäische Kommission waren wie folgt vertreten: Belgien Herr Luc CARBONEZ Stellvertreter des Ständigen Vertreters Dänemark Herr Niels PULTZ Stellvertreter des Ständigen Vertreters Deutschland Herr Lorenz SCHOMERUS Staatssekretär, Bundesministerium für Wirtschaft Griechenland Herr Alekos BALTAS Staatssekretär für Wirtschaft Spanien Herr Ramón DE MIGUEL Staatssekretär für Außenpolitik und für die Beziehungen zur Europäischen Union Frankreich Herr Pierre SELLAL Stellvertreter des Ständigen Vertreters Irland Herr Enda KENNY Minister für Fremdenverkehr und Handel Herr Toddy O'SULLIVAN Staatsminister im Ministerium für Fremdenverkehr und Handel Italien Herr Giorgio BOGI Staatssekretär im Amt des Mi ...[+++]


w