Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mogelijkheid behouden blijft " (Nederlands → Duits) :

Hiermee zouden verwijzingen op grond van artikel 4, lid 5, worden versneld en zouden ze doelmatiger verlopen, terwijl toch voor lidstaten de mogelijkheid behouden blijft om een veto te stellen in het zeldzame geval dat zij dat nodig achten.

Dadurch würden Verweisungen nach Artikel 4 Absatz 5 beschleunigt und effizienter, die Mitgliedstaaten hätten jedoch in den seltenen Fällen, in denen sie dies für notwendig erachten, weiter die Möglichkeit, eine Verweisung abzulehnen.


[...] Het is echter van fundamenteel belang dat de informatieverstrekking aan de omwonenden gegarandeerd wordt, dat de mogelijkheid om beroep in te stellen behouden blijft en dat de omwonenden over concrete middelen beschikken om opmerkingen of bezwaren te uiten over de exploitatie van zendantennes die elektromagnetische stralingen uitzenden.

[...] Es ist jedoch von grundlegender Bedeutung, dass die Information der Anrainer gewährleistet wird, dass die Möglichkeit zum Einreichen einer Beschwerde aufrechterhalten wird und dass die Anrainer konkrete Möglichkeiten haben, um ihre Anmerkungen oder Einwände bezüglich des Betriebs von Sendeantennen für elektromagnetische Strahlen zum Ausdruck zu bringen.


Hoewel de lidstaten de mogelijkheid behouden om net als in de huidige richtlijn kortingen of belastingvrijstellingen (nultarieven) toe te passen, blijft deze optie enkel van toepassing op de energiecomponent en op voorwaarde dat aan de vereisten met betrekking tot de energie-efficiëntie is voldaan (artikel 15, lid 3).

Die Mitgliedstaaten behalten zwar die in der gegenwärtigen Richtlinie vorgesehene Möglichkeit, Steuerbefreiungen (auf bis zu null Prozent ermäßigte Steuersätze) oder Ermäßigungen einzuführen; diese Möglichkeit wird aber ausschließlich an die Energiekomponente und an die Erfüllung von Energieeffizienzanforderungen geknüpft (Artikel 15 Absatz 3).


3. dringt er bij de Hongaarse autoriteiten op aan om de grondwet in dier voege te wijzigen dat zij expliciete bescherming biedt aan alle fundamentele burgerlijke en sociale rechten in overeenstemming met de internationale overeenkomsten waartoe Hongarije zich verplicht heeft, dat de afschaffing van de doodstraf behouden blijft, er geen levenslange gevangenis zonder mogelijkheid tot verkorting van straf komt, er geen sprake is van discriminatie op grond van seksuele oriëntatie en duidelijk wordt gemaakt dat de burg ...[+++]

3. fordert die ungarische Regierung auf, die Verfassung dahingehend zu ändern, dass alle zivilen und sozialen Grundrechte im Einklang mit den internationalen Verpflichtungen Ungarns geschützt werden, ein Verbot der Todesstrafe, der lebenslänglichen Haftstrafe ohne die Möglichkeit einer vorzeitigen Haftentlassung sowie der Diskriminierung aus Gründen der sexuellen Orientierung aufgenommen wird, und dass aus ihr deutlich hervorgeht, dass die Bürger Ungarns bereits mit der Geburt bedingungslose Grundrechte erhalten;


26. is van mening dat met deze algemene wetgeving inzake het welzijn van dieren een gemeenschappelijk niveau voor dierenwelzijn in de Europese Unie tot stand moet worden gebracht, hetgeen een voorwaarde is voor vrije en eerlijke concurrentie op de interne markt voor zowel binnenlandse als uit derde landen ingevoerde producten; is echter van mening dat lidstaten en regio's de mogelijkheid moeten behouden om afzonderlijke producenten of groepen van producenten toe te staan om vrijwillige systemen in te voeren die verder gaan, waarbij de mededinging niet wordt verstoord en het concurrentievermogen van de EU op de international ...[+++]

26. ist der Ansicht, dass das europäische Tierschutzrecht ein gemeinsames Mindestniveau für den Tierschutz in der Europäischen Union festlegen sollte, was Voraussetzung für einen freien und fairen Wettbewerb auf dem Binnenmarkt in Bezug auf inländische Produkte und Einfuhren aus Drittländern ist; besteht jedoch darauf, dass die Mitgliedstaaten und Regionen die Möglichkeit haben sollten, zuzulassen, dass einzelne Erzeuger oder Erzeugergruppierungen weitergehende freiwillige Systeme einführen, wobei keine Wettbewerbsverzerrungen entstehen dürfen und die Wettbewerbsfähigkeit der EU auf internationalen Märkten gewährleistet werden muss;


26. is van mening dat met deze algemene wetgeving inzake het welzijn van dieren een gemeenschappelijk niveau voor dierenwelzijn in de Europese Unie tot stand moet worden gebracht, hetgeen een voorwaarde is voor vrije en eerlijke concurrentie op de interne markt voor zowel binnenlandse als uit derde landen ingevoerde producten; is echter van mening dat lidstaten en regio’s de mogelijkheid moeten behouden om afzonderlijke producenten of groepen van producenten toe te staan om vrijwillige systemen in te voeren die verder gaan, waarbij de mededinging niet wordt verstoord en het concurrentievermogen van de EU op de international ...[+++]

26. ist der Ansicht, dass das europäische Tierschutzrecht ein gemeinsames Mindestniveau für den Tierschutz in der Europäischen Union festlegen sollte, was Voraussetzung für einen freien und fairen Wettbewerb auf dem Binnenmarkt in Bezug auf inländische Produkte und Einfuhren aus Drittländern ist; besteht jedoch darauf, dass die Mitgliedstaaten und Regionen die Möglichkeit haben sollten, zuzulassen, dass einzelne Erzeuger oder Erzeugergruppierungen weitergehende freiwillige Systeme einführen, wobei keine Wettbewerbsverzerrungen entstehen dürfen und die Wettbewerbsfähigkeit der EU auf internationalen Märkten gewährleistet werden muss;


Op deze wijze waarborgt de scheiding de veiligheid van het burgerverkeer, maar blijft de mogelijkheid voor militairen behouden om volgens hun eigen missievereisten te opereren.

Damit sorgt diese Trennlinie für die Sicherheit der zivilen Luftfahrt, wobei das Militär weiterhin die Möglichkeit hat, seine Aufträge nach den eigenen Anforderungen auszuführen.


[15] Richtlijn 1999/5/EG inzake eindapparatuur wordt bijvoorbeeld momenteel herzien: de Commissie wil er in dit verband voor zorgen dat de mogelijkheid om het relevante artikel 3, lid 3, onder f), te activeren, behouden blijft.

[15] Überprüft wird gegenwärtig z. B. die Richtlinie 1999/5/EG über Telekommunikationsendeinrichtungen. In diesem Zusammenhang wird die Kommission dafür sorgen, dass die Möglichkeit des Rückgriffs auf deren Artikel 3 Absatz 3 Buchstabe f erhalten bleibt.


Om te kunnen inspelen op de ontwikkeling van de Europese behoeften op dit gebied blijft de mogelijkheid behouden om prioriteiten te verfijnen, bijvoorbeeld wat betreft wetenschappelijke disciplines, de deelnemende regio's, soorten onderzoekorganisaties en het potentieel van de beoogde groepen van onderzoekers, in het bijzonder vrouwelijke en jonge wetenschappers, waarbij rekening zal worden gehouden met de maatregelen die worden genomen om synergieën tot stand te brengen op het gebied van het hoger onderwijs in Europa.

Um jedoch der Entwicklung des diesbezüglichen Bedarfs in Europa Rechnung tragen zu können, besteht hierbei stets die Möglichkeit einer genaueren Festlegung der Prioritäten, beispielsweise hinsichtlich der wissenschaftlichen Disziplinen, teilnehmenden Regionen, Arten der Forschungseinrichtungen und des Potenzials der betreffenden Wissenschaftler, insbesondere von Frauen und Nachwuchswissenschaftlern, wobei Maßnahmen zur Schaffung von Synergien im Bereich der Hochschulbildung in Europa berücksichtigt werden.


b) Tijdens de daarop volgende jaren blijft, behoudens andersluidend besluit van de Raad, genomen op voorstel van de Commissie met de in artikel 148, lid 2, tweede alinea, eerste mogelijkheid, van het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap bedoelde gekwalificeerde meerderheid van stemmen en na raadpleging van het Europese Parlement, het tijdens het vijfde jaar bereikte heffingspercentage van 12,7 van toepassing.

b) Während der darauffolgenden Jahre wird der im fünften Jahr erreichte Satz von 12,7 % beibehalten, falls der Rat nicht auf Vorschlag der Kommission und nach Anhörung des Europäischen Parlaments mit qualifizierter Mehrheit nach Artikel 148 Absatz 2 Unterabsatz 2 erster Fall des Vertrages zur Gründung der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft etwas anderes beschließt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mogelijkheid behouden blijft' ->

Date index: 2023-08-24
w