Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Creëren van vermogensbestanddelen
Eerste versie creëren
Gewaarborgde uitgifte mogelijkheid
Mogelijkheid tot afvalvermindering
Mogelijkheid tot opvang
Mogelijkheid van langdurige voortzetting
Naar de mogelijkheid van overplaatsing
Potentieel voor afvalvermindering
Risicorapporten creëren
Risicorapporten opstellen
Risicoverslagen creëren
Risicoverslagen opstellen
Rough cut creëren
Therapeutische mogelijkheid

Traduction de «mogelijkheid creëren » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mogelijkheid van langdurige voortzetting (van iets | mogelijkheid van langdurige voortzetting (van iets)

dauerhafte und umweltgerechte Entwicklung | Nachhaltigkeit | Umweltverträglichkeit


eerste versie creëren | rough cut creëren

Rohschnitt erstellen


risicorapporten creëren | risicoverslagen opstellen | risicorapporten opstellen | risicoverslagen creëren

Risikoberichte erstellen


veilige omgeving creëren om deelnemers gerust te stellen | veilige omgeving creëren om deelnemers op hun gemak te stellen

eine sichere Umgebung schaffen, um Teilnehmern/Teilnehmerinnen ein ungezwungenes Umfeld zu schaffen








Gewaarborgde uitgifte mogelijkheid

Garantierte Emissionsfazilität


naar de mogelijkheid van overplaatsing

eine Versetzung vorsehen


mogelijkheid tot afvalvermindering | potentieel voor afvalvermindering

Minderungspotential
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarnaast zouden er derogaties kunnen worden toegestaan die de mogelijkheid creëren tot aanvullende voorschotten, voorschotten aan begunstigden, toepassing van het programma met terugwerkende kracht, en ontheffing van een aantal bepalingen van de meerjarige overeenkomst voor de financiering zoals verplichtingen met betrekking tot overheidsopdrachten.

Darüber hinaus sollten Ausnahmen zulässig sein, also zusätzliche Abschlagszahlungen, Vorschüsse an die Begünstigten sowie die Möglichkeit, das Programm rückwirkend anzuwenden und Ausnahmen von gewissen Bestimmungen der mehrjährigen Finanzierungsvereinbarung, betreffend beispielsweise die Einhaltung der Regeln im öffentlichen Vergabewesen.


De aan een inspectiedienst verleende bevoegdheden zijn immers van dien aard dat er sprake is van een speciale dienst die verschilt van de overige diensten van de Commissie, en dat voor de betrokken inspectietaken een beroep moet worden gedaan op sterk gespecialiseerde personen die de autonomie en het gezag bezitten welke voor dergelijke werkzaamheden vereist zijn ; - de mogelijkheid creëren om op korte termijn het aantal inspecteurs in te zetten dat nodig is voor de controles op alle terreinen waarop in communautair verband een harmonisatie heeft plaatsgevonden.

Ein Inspektionsdienst hat nämlich besondere Zuständigkeiten, durch die er sich von anderen Diensten der Kommission unterscheidet und die es erforderlich machen, daß die Inspektionsaufgaben hochspezialisierten Kräften übertragen werden, die über die nötige Unabhängigkeit und Autorität zur Erfüllung dieser Aufgaben verfügen. - Kurzfristig ist die erforderliche Zahl von Inspektoren bereitzustellen, damit die Kontrollen in allen auf Gemeinschaftsebene vereinheitlichten Bereichen durchgeführt werden können.


GMES biedt de mogelijkheid om de economische groei te bevorderen door innoverende diensten met een toegevoegde waarde te creëren, en is daarom geselecteerd als één van de "Quick Start"-projecten in het groei-initiatief van de Commissie.

GMES hat insbesondere das Potenzial, durch Schaffung innovativer Mehrwertdienste Wirtschaftswachstum zu stimulieren und wurde deshalb in die Liste der ,Schnellstartprojekte" der Wachstumsinitiative der Kommission aufgenommen.


De bewustwording inzake de rol van de bodem moet op alle onderwijsniveaus worden bevorderd, ook door de mogelijkheid te creëren praktijkervaring op te doen.

Auf allen Ebenen des Bildungssystems muss das Bewusstsein für die Bedeutung der Böden geschärft werden, was durch die Möglichkeit, praktische Erfahrungen zu sammeln, gefördert werden sollte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hiertoe behoren aspecten als ondersteuning van de ontwikkeling van biohulpbronnen met geoptimaliseerde eigenschappen en toepassingen die verder gaan dan conventionele alternatieven; de mogelijkheid creëren tot het verkennen, inzichtelijk maken en duurzaam exploiteren van de terrestrische en mariene biodiversiteit met het oog op nieuwe toepassingen; biogebaseerde producten en processen; en ondersteuning van de ontwikkeling van op biotechnologie gebaseerde oplossingen in de gezondheidszorg (bijv. diagnostische instrumenten, biologisch werkzame stoffen, en biomedische apparatuur).

Dazu gehören Aspekte wie die Flankierung der Entwicklung von Bioressourcen mit optimierten Eigenschaften und Anwendungen, die konventionelle Alternativen übertreffen, die Schaffung der Voraussetzungen für Erkundung, Verständnis und nachhaltige Nutzung der terrestrischen und marinen biologischen Vielfalt für neuartige Anwendungen, biobasierte Produkte und Prozesse sowie die Unterstützung der Entwicklung biotechnologischer Lösungen für die Gesundheitsfürsorge (z. B. Diagnose, Biologika und biomedizinische Geräte).


Hiertoe behoren aspecten als ondersteuning van de ontwikkeling van biohulpbronnen met geoptimaliseerde eigenschappen en toepassingen die verder gaan dan conventionele alternatieven; de mogelijkheid creëren tot het verkennen, inzichtelijk maken en duurzaam exploiteren van de terrestrische en mariene biodiversiteit met het oog op nieuwe toepassingen; biogebaseerde producten en processen; en ondersteuning van de ontwikkeling van op biotechnologie gebaseerde oplossingen in de gezondheidszorg (bijv. diagnostische instrumenten, biologisch werkzame stoffen, en biomedische apparatuur).

Dazu gehören Aspekte wie die Flankierung der Entwicklung von Bioressourcen mit optimierten Eigenschaften und Anwendungen, die konventionelle Alternativen übertreffen, die Schaffung der Voraussetzungen für Erkundung, Verständnis und nachhaltige Nutzung der terrestrischen und marinen biologischen Vielfalt für neuartige Anwendungen, biobasierte Produkte und Prozesse sowie die Unterstützung der Entwicklung biotechnologischer Lösungen für die Gesundheitsfürsorge (z. B. Diagnose, Biologika und biomedizinische Geräte).


Er zijn geen tussentijdse maatregelen totdat de ambtstermijn van de huidige commissaris eindigt in 2014. De nieuwe regels creëren ook de mogelijkheid dat de premier en de president de nieuwe toezichthouder op willekeurige gronden ontslaan.

Mit den neuen Vorschriften wird auch die Möglichkeit geschaffen, dass Premierminister und Präsident den neuen Datenschutzbeauftragen willkürlich entlassen können.


Het doel is de mogelijkheid te bieden tot het creëren van een nieuw juridisch lichaam, in de vorm van een coöperatieve vennootschap, voor de organisatie van economische activiteiten in twee of meer lidstaten.

Ziel ist die Schaffung einer neuen rechtlichen Einheit, die für die Durchführung von wirtschaftlichen Tätigkeiten in zwei oder mehr Mitgliedstaaten genutzt werden kann und die Form einer Genossenschaft erhält.


Het Comité adviseert dat: - de regelingen voor een aanvullende bescherming (naast die door octrooien) volgens het type van het gebruiksmodel op voorhand aan een diepgaander onderzoek worden onderworpen en dat daarbij een nauwer verband wordt gelegd met de tekortkomingen van octrooibescherming die in de EU nog verre van volledig en waarvan de werking heterogeen is t.o.v. de octrooibescherming in de VS en Japan; - bij eventuele latere voorstellen voor de harmonisatie van die regelingen maatregelen worden gegarandeerd die niet alleen gericht zijn op de harmonisatie van het recht zelf, maar ook van de procedures en de termijnen die gelden voor het verkrijgen en voor het handhaven van een gebruiksmodel en dat een instrument wordt gecreëerd waar ...[+++]

Gebrauchsmuster", die den Patentschutz ergänzen sollen, weiter auszubauen; dabei sind neue Bewertungselemente zu berücksichtigen, die in engerem Zusammenhang mit den Unzulänglichkeiten des Patentschutzes der EU - der im Vergleich zu dem der Hauptkonkurrenten USA und Japan noch sehr unvollständig und uneinheitlich ist - gesehen werden müssen; - bei Vorschlägen zur Harmonisierung sicherzustellen, daß nicht nur das materielle Recht, sondern auch die Verfahren und Fristen für die Erlangung und Geltendmachung des eingetragenen Gebrauchsmusters vereinheitlicht werden, und vor allem den KMU ein kostengünstiges, schnell greifendes, leicht zu bewertendes und zu handhabendes Instrument an die Hand zu geben, wobei Stoffe und Verfahren auszuschließen ...[+++]


ONDERSTREEPT dat het centraal plaatsen van leefstijlen in het beleid uiteindelijk meer effect zal sorteren, wanneer tegelijkertijd ook nadruk wordt gelegd op het creëren van een gezonde omgeving en op de mogelijkheid om gezonde keuzes te maken op gebieden buiten de volksgezondheidssector.

UNTERSTREICHT, dass eine Politik mit dem Schwerpunkt Lebensführung langfristig effizienter wäre, wenn gleichzeitig stärker auf die Schaffung eines Lebensumfelds und ein Angebot gesundheitsförderlicher Alternativen in Bereichen außerhalb des öffentlichen Gesundheitswesens hingewirkt würde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mogelijkheid creëren' ->

Date index: 2024-05-13
w