Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Automatisch beveiligingssysteem voor treinen
Binnenkant van treinen reinigen
Binnenkant van treinen schoonmaken
Gewaarborgde uitgifte mogelijkheid
Mogelijkheid tot afvalvermindering
Mogelijkheid tot opvang
Mogelijkheid van langdurige voortzetting
Naar de mogelijkheid van overplaatsing
Potentieel voor afvalvermindering
Stabiliteit van treinen garanderen na het laden
Stabiliteit van treinen verzekeren na het laden
Veilige aankomst van treinen garanderen
Veilige aankomst van treinen verzekeren
Vertrekprocedure van de treinen
Zorgen voor de stabiliteit van treinen na het laden
Zorgen voor een veilige aankomst van treinen

Traduction de «mogelijkheid dat treinen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
veilige aankomst van treinen verzekeren | veilige aankomst van treinen garanderen | zorgen voor een veilige aankomst van treinen

sichere Ankunft von Zügen sicherstellen


stabiliteit van treinen verzekeren na het laden | stabiliteit van treinen garanderen na het laden | zorgen voor de stabiliteit van treinen na het laden

Stabilität des Zuges nach dem Beladen sicherstellen


mogelijkheid van langdurige voortzetting (van iets | mogelijkheid van langdurige voortzetting (van iets)

dauerhafte und umweltgerechte Entwicklung | Nachhaltigkeit | Umweltverträglichkeit


binnenkant van treinen reinigen | binnenkant van treinen schoonmaken

Zuginnenräume reinigen


automatisch beveiligingssysteem voor treinen

automatische Zugsicherung


vertrekprocedure van de treinen

Verfahren für die Abfahrt von Zügen




Gewaarborgde uitgifte mogelijkheid

Garantierte Emissionsfazilität


mogelijkheid tot afvalvermindering | potentieel voor afvalvermindering

Minderungspotential


naar de mogelijkheid van overplaatsing

eine Versetzung vorsehen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Grotere interoperabiliteit, dat wil zeggen, de mogelijkheid dat treinen nationale grenzen passeren zonder te stoppen of zonder de noodzaak van het wegnemen van technische verschillen - wat tot buitensporig hoge kosten leidt -, levert aanzienlijk hogere vervoersprestaties op.

Eine größere Interoperabilität, d. h. die Möglichkeit, dass Züge nationale Grenzen ohne Anzuhalten passieren bzw. zusätzliche Kosten verursachende Maßnahmen zum Ausgleich technischer Unterschiede unterbleiben können, führt zu einer erheblichen Steigerung der Verkehrsleistung.


goederenspoorlijnen van het kernnetwerk als vermeld in bijlage I: een minimale aslast van 22,5 t, een lijnsnelheid van 100 km/u, en de mogelijkheid treinen met een lengte van 740 m te laten rijden.

bezüglich der in Anhang I aufgeführten Güterstrecken des Kernnetzes: mindestens 22,5 t Achslast, 100 km/h Streckengeschwindigkeit und die Möglichkeit, dass Züge mit einer Länge von 740 m verkehren können.


De mogelijkheid van lichamelijk gehandicapten, gebruik te kunnen maken van het vervoer per spoor wordt bepaald door de toegankelijkheid van de voor reizigers bestemde gedeelten van de infrastructuur (en meer in het bijzonder de toegang tot de treinen vanaf het perron) alsmede de faciliteiten voor evacuatie in noodgevallen.

Um den Zugang zum Schienenverkehr für Personen mit eingeschränkter Mobilität zu verbessern, sind Vorkehrungen zur Erleichterung des Zugangs zu den öffentlichen Bereichen der Infrastruktur, insbesondere zur Schnittstelle Bahnsteig — Zug und für eine Evakuierung im Falle von gefährlichen Situationen zu treffen.


Ook is assistentie aan boord van de treinen noodzakelijk, bijvoorbeeld via de mogelijkheid van gratis begeleiding. Daarom zijn wij voor de amendementen 47 en 66.

Ferner ist auch die Hilfeleistung im Zug notwendig, indem vielleicht eine Begleitperson kostenlos befördert wird. Deshalb befürworten wir die Änderungsanträge 47 und 66.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alle treinen, ook internationale en hogesnelheidstreinen, bieden de reizigers de mogelijkheid om in een daartoe voorziene ruimte kinderwagens, rolstoelen, fietsen en sportuitrusting mee te nemen, eventueel tegen betaling.

Alle Züge, einschließlich internationale Züge und Hochgeschwindigkeitszüge, ermöglichen den Fahrgästen in einem dafür vorgesehenen Mehrzweckraum die Mitnahme von Kinderwagen, Rollstühlen, Fahrrädern und Sportgeräten, gegebenenfalls gegen Bezahlung.


2. Alle treinen, ook internationale en hogesnelheidstreinen, moeten de reizigers de mogelijkheid bieden om in een daartoe ingerichte ruimte kinderwagens, rolstoelen, fietsen en sportuitrusting mee te nemen.

2. Alle Züge, einschließlich internationale Züge und Hochgeschwindigkeitszüge, ermöglichen den Fahrgästen in einem dafür vorgesehenen Mehrzweckraum die Mitnahme von Kinderwagen, Rollstühlen, Fahrrädern und Sportgeräten.


De Europese Commissie wil de spoorwegsector nieuwe impulsen geven door de technische belemmeringen voor het treinverkeer en voor de interoperabiliteit van de treinen - de mogelijkheid om iedere trein op eender welk deel van het net te laten rijden - uit de weg te ruimen.

Die Europäische Kommission möchte die technischen Hemmnisse, die dem Austausch und der Interoperabilität von Zügen - d. h. ihrer Fähigkeit, auf allen Abschnitten des Eisenbahnnetzes zu fahren - im Wege stehen, beseitigen und so den Eisenbahnsektor wiederbeleben.


Technische belemmeringen voor het treinverkeer en de interoperabiliteit van treinen – de mogelijkheid om een trein op eender welk deel van het net te laten rijden – verstoren nog steeds het concurrentievermogen van het spoor.

Die technischen Hemmnisse, die dem Austausch und der Interoperabilität von Zügen – d. h. ihrer Fähigkeit, auf allen Abschnitten des Eisenbahnnetzes zu fahren – im Wege stehen, beeinträchtigen nach wie vor die Wettbewerbsfähigkeit des Eisenbahnsektors.


A. gelet op de obstructie van vrachttreinen door de Kanaaltunnel sinds november 2001 en de volledige stopzetting van het railvrachtvervoer, hetgeen in de afgelopen maanden herhaaldelijk is voorgekomen, daar migranten, voor wie de illegale inreis de enige mogelijkheid is om het VK te bereiken, op de treinen trachten te springen,

A. unter Hinweis auf die Behinderungen des Güterbahnverkehrs durch den Ärmelkanal-Tunnel seit November 2001 und die wiederholte Einstellung des gesamten Güterbahnverkehrs durch den Tunnel im vergangenen Monat wegen der Versuche von Einwanderern, die nur illegal ins Vereinigte Königreich kommen können, auf die Züge zu gelangen,


- gelet op de obstructie van vrachttreinen door de Kanaaltunnel sinds november 2001 en de volledige stopzetting van het railvrachtvervoer, hetgeen in de afgelopen maanden herhaaldelijk is voorgekomen, daar migranten, voor wie de illegale inreis de enige mogelijkheid is om het VK te bereiken, op de treinen trachten te springen,

– unter Hinweis auf die Behinderungen des Güterbahnverkehrs durch den Ärmelkanal-Tunnel seit November 2001 und die wiederholte Einstellung des gesamten Güterbahnverkehrs durch den Tunnel im vergangenen Monat wegen der Versuche von Einwanderern, die nur illegal ins Vereinigte Königreich kommen können, auf die Züge zu gelangen,


w