Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gewaarborgde uitgifte mogelijkheid
Mogelijkheid tot opvang
Mogelijkheid van langdurige voortzetting
Mogelijkheid van ontslag
Therapeutische mogelijkheid
Tibetaanse argali
Tibetaanse bruine beer

Vertaling van "mogelijkheid de tibetaanse " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
mogelijkheid van langdurige voortzetting (van iets | mogelijkheid van langdurige voortzetting (van iets)

dauerhafte und umweltgerechte Entwicklung | Nachhaltigkeit | Umweltverträglichkeit












Gewaarborgde uitgifte mogelijkheid

Garantierte Emissionsfazilität
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
9. herhaalt zijn verzoek aan de lidstaten om rekening te houden met de mogelijkheid de Tibetaanse regering in ballingschap te erkennen als legitiem vertegenwoordiger van het Tibetaanse volk, als de Chinese autoriteiten de herstart van onderhandelingen voor echte autonomie voor het Tibetaanse volk of vooruitgang bij deze onderhandelingen beletten;

9. wiederholt seine Forderung an die Mitgliedstaaten, die Möglichkeit einer Anerkennung der tibetischen Exilregierung als legitime Vertreterin des tibetischen Volkes in Erwägung zu ziehen, sollten die chinesischen Behörden die Wiederaufnahme der Verhandlungen über eine echte Autonomie für das tibetische Volk verhindern oder Fortschritte bei diesen Verhandlungen ausschließen;


18. dringt bij de Volksrepubliek China aan op eerbiediging van de godsdienstvrijheid en de fundamentele mensenrechten van de klooster- en lekengemeenschappen in Ngaba, en op de opschorting van de regelingen inzake toezicht op de godsdienstbeleving, opdat de Tibetaanse boeddhisten de mogelijkheid krijgen om hun religieuze leermeesters aan te wijzen en op te leiden op een wijze die in overeenstemming is met de Tibetaanse tradities, het beleid inzake godsdienst en veiligheid dat sinds 2008 in Ngaba wordt geïmplementeerd te herzien, en ee ...[+++]

18. fordert die Volksrepublik China auf, die religiösen Freiheiten und die grundlegenden Menschenrechte der Kloster- und Laien-Gemeinschaften in Ngawa zu achten und die Umsetzung der religiösen Kontrollverordnungen auszusetzen, damit die tibetischen Buddhisten religiöse Lehrer im Einklang mit den tibetischen Traditionen auswählen und ausbilden können, die seit 2008 in Ngawa betriebene Religions- und Sicherheitspolitik zu überprüfen und einen transparenten Dialog mit den Leitern der tibetisch-buddhistischen Schulen zu beginnen;


50. doet opnieuw een oproep aan de Commissie, de Raad en de lidstaten en de internationale gemeenschap in het algemeen om ernstig na te denken over de mogelijkheid om de Tibetaanse regering te erkennen als rechtmatige vertegenwoordiger van het Tibetaanse volk als de autoriteiten in Peking en de Tibetaanse regering er niet in slagen om door onderhandelingen onder beschermheerschap van de secretaris-generaal van de Verenigde Naties een overeenkomst over een nieuw statuut voor Tibet te ondertekenen;

50. wiederholt seine Aufforderung an die Kommission, den Rat, die Mitgliedstaaten und die internationale Gemeinschaft im Allgemeinen, die Möglichkeit der Anerkennung der tibetanischen Exilregierung als legitime Vertretung des tibetanischen Volkes ernsthaft in Erwägung zu ziehen, wenn die Pekinger Behörden und die tibetanische Exilregierung nicht im Wege von Verhandlungen unter der Schirmherrschaft des Generalsekretärs der Vereinten Nationen zur Unterzeichnung einer Vereinbarung über ein neues Statut für Tibet gelangen;


46. doet opnieuw een oproep aan de Europese Commissie, de Raad en de lidstaten en de internationale gemeenschap in het algemeen om ernstig na te denken over de mogelijkheid om de Tibetaanse regering in ballingschap te erkennen als rechtmatige vertegenwoordiger van het Tibetaanse volk als de autoriteiten in Peking en de Tibetaanse regering in ballingschap er niet in slagen om door onderhandelingen onder beschermheerschap van de secretaris-generaal van de Verenigde Naties een overeenkomst over een nieuw statuut voor Tibet te ondertekene ...[+++]

46. wiederholt seine Aufforderung an die Kommission, den Rat, die Mitgliedstaaten und die internationale Gemeinschaft generell, die Möglichkeit der Anerkennung der tibetanischen Exilregierung als legitime Vertretung des tibetanischen Volkes ernsthaft in Erwägung zu ziehen, wenn die Pekinger Behörden und die tibetanische Exilregierung nicht im Wege von Verhandlungen unter der Schirmherrschaft des Generalsekretärs der Vereinten Nationen zur Unterzeichnung einer Vereinbarung über ein neues Statut für Tibet gelangen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. verzoekt de regeringen van de lidstaten in dit opzicht ernstig de mogelijkheid te onderzoeken om de Tibetaanse regering in ballingschap als wettelijke vertegenwoordiger van het Tibetaanse volk te erkennen indien de autoriteiten in Peking en de Tibetaanse regering in ballingschap binnen de drie jaar geen akkoord hebben bereikt over een nieuw statuut voor Tibet;

2. ersucht die Regierungen der Mitgliedstaaten, ernsthaft die Möglichkeit zu prüfen, die tibetische Exilregierung als legitime Vertreterin des tibetischen Volkes anzuerkennen, wenn die Pekinger Regierung und die tibetische Exilregierung sich innerhalb von drei Jahren in unter der Schirmherrschaft des Generalsekretärs der Vereinten Nationen organisierten Verhandlungen nicht auf ein neues Statut für Tibet verständigen können;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mogelijkheid de tibetaanse' ->

Date index: 2021-07-11
w