Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mogelijkheid geeft samen » (Néerlandais → Allemand) :

De Unie en de LGO wisselen beste praktijken uit en werken samen om te zorgen voor investeringen in diensten – zoals betaalbare, voltijdse en goede kinderopvang, plaatsen in het voltijdse onderwijs en ouderenzorg – die gendergelijkheid helpen stimuleren, een beter evenwicht tussen werk en privéleven bevorderen en een kader ontwikkelen dat mensen de mogelijkheid geeft om de arbeidsmarkt te betreden of te verlaten;

Die Union und die ÜLG tauschen bewährte Verfahren aus und arbeiten zusammen, um für Investitionen in Dienstleistungen, wie erschwingliche, hochwertige Ganztagskinderbetreuung, Ganztagsschulen und Betreuung für ältere Menschen, zu sorgen, die dazu beitragen, die Gleichstellung der Geschlechter und eine bessere Vereinbarkeit von Berufs- und Privatleben zu fördern und einen Rahmen zu schaffen, mit dem der Eintritt bzw. Wiedereintritt in den Arbeitsmarkt ermöglicht wird.


Ik ben ingenomen met uw verslag, mevrouw Svensson, en ik ben ook blij met dit belangrijke initiatief. Dat geeft ons de mogelijkheid om samen te werken, ideeën uit te wisselen en synergieën te scheppen tussen wat de Commissie doet en wat het Europees Parlement doet, teneinde toekomstige actie op dit terrein te formuleren.

Ich begrüße Ihren Bericht, Frau Svensson, und ich begrüße diese wichtige Initiative. Sie gibt uns die Möglichkeit, zusammenzuarbeiten, Meinungen auszutauschen und Synergien zu schaffen zwischen dem, was die Kommission tut, und der Tätigkeit des Europäischen Parlaments, um zukünftige Maßnahmen in diesem Bereich festzulegen.


Het verschil met dit specifieke incident is dat het helaas op Europees grondgebied plaatsvond – of zal ik zeggen gelukkig maar, omdat het ons de mogelijkheid geeft om samen actie te ondernemen om dit probleem op te lossen.

Die Besonderheit dieses konkreten Ereignisses besteht darin, dass es unglücklicherweise – oder glücklicherweise, denn dies gibt uns die Gelegenheit, uns zusammenzuschließen und dieses Problem zu lösen – auf europäischem Gebiet stattfand.


Het Statuut van de Europese vennootschap (SE) geeft ondernemingen die in meer dan één lidstaat werkzaam zijn, de mogelijkheid hun grensoverschrijdende activiteiten onder één Europese noemer samen te brengen.

Das Statut der Europäischen Gesellschaft (SE) bietet Unternehmen, die in mehr als einem Mitgliedstaat tätig sind, die Möglichkeit, ihre grenzüberschreitenden Aktivitäten unter einem einheitlichen europäischen „Label“ zu reorganisieren.


De oplossing die voor de openstelling van de markt wordt voorgesteld is evenwichtig, aangezien zij de nationale of lokale overheden die dit willen de mogelijkheid geeft samen openbare-dienstcontracten te gunnen, en tevens vrij baan geeft aan de ontwikkeling van nieuwe initiatieven en de mogelijkheid van cabotage intact laat, zodat de internationale diensten zich onder reële economische omstandigheden kunnen ontwikkelen.

Die vorgeschlagene Lösung für die Marktöffnung ist ausgeglichen, da sie es den nationalen oder lokalen Behörden, die dies wünschen, ermöglicht, gemeinsam gemeinwirtschaftliche Verträge zu vergeben, und dabei der Entwicklung neuer Initiativen Raum lässt und die Möglichkeit der Kabotage erhält, damit grenzüberschreitende Verkehrsdienste unter realistischen wirtschaftlichen Bedingungen ausgebaut werden können.


60. roept de Raad en de Commissie op om via het Energie- en milieuprogramma van de EU en China en via andere kanalen te zorgen dat de samenwerking inzake duurzame energie en energiezuinigheid een prioriteit is in de toekomstige samenwerking tussen de EU en China, en om de ontwikkeling van duurzame technologieën en industrieën in China op constructieve wijze aan te moedigen, met name waar dit China de mogelijkheid geeft om het stadium van de oude steenkoolgebonden technologie over te slaan en g ...[+++]

60. fordert den Rat und die Kommission auf, über das Energie- und Umweltprogramm EU-China und auch auf anderem Wege dafür zu sorgen, dass die Zusammenarbeit in Fragen der erneuerbaren Energie/Energieeffizienz eine Priorität bei der künftigen Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Union und China bilden wird, und die Entwicklung nachhaltiger Technologien und Industrien in China zu fördern, um es insbesondere zu ermöglichen, bei der Entwicklung neuer Technologien, die eine nachhaltige Zukunft möglich machen, zusammenzuarbeiten; fordert China auf, beim Neubau von Kohlekraftwerken auf die neuesten, effizientesten und umweltverträglichsten ...[+++]


57. roept de Raad en de Commissie op om via het Energie- en milieuprogramma van de EU en China en via andere kanalen te zorgen dat de samenwerking inzake duurzame energie en energiezuinigheid een prioriteit is in de toekomstige samenwerking tussen de EU en China, en om de ontwikkeling van duurzame technologieën en industrieën in China op constructieve wijze aan te moedigen, met name waar dit China de mogelijkheid geeft om het stadium van de oude steenkoolgebonden technologie over te slaan en g ...[+++]

57. fordert den Rat und die Kommission auf, über das Energie- und Umweltprogramm EU-China und auch auf anderem Wege dafür zu sorgen, dass die Zusammenarbeit in Fragen der erneuerbaren Energie/Energieeffizienz eine Priorität bei der künftigen Zusammenarbeit zwischen der EU und China bilden wird, und die Entwicklung nachhaltiger Technologien und Industrien in China zu fördern, um es insbesondere zu ermöglichen, bei der Entwicklung neuer Technologien, die eine nachhaltige Zukunft möglich machen, zusammenzuarbeiten; fordert China auf, beim Neubau von Kohlekraftwerken auf die neuesten, effizientesten und umweltverträglichsten Technologien zu ...[+++]


De resolutie geeft daarnaast uiting aan de visie van het ESC dat "ook de niet door ESC-leden vertegenwoordigde organisaties van het maatschappelijk middenveld de mogelijkheid moeten hebben om nauwer met het ESC samen te werken, hun standpunten met het ESC en met elkaar te coördineren en gemeenschappelijke gezichtspunten te ontwikkelen en uit te dragen".

Das Dokument erwähnt auch das Ziel des WSA, zu gewährleisten, "dass auch jene zivilgesellschaftlichen Organisationen, die nicht direkt durch Mitglieder im Wirtschafts- und Sozialausschuss vertreten sind, die Möglichkeit haben, mit dem Ausschuss enger zu kooperieren (.) und gemeinsame Auffassungen zu entwickeln und zu vertreten".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mogelijkheid geeft samen' ->

Date index: 2021-03-09
w