Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mogelijkheid krijgen gunstiger " (Nederlands → Duits) :

Zoals u, mevrouw de minister, zojuist zeer goed heeft verwoord, betekent dit inderdaad met name voor de jongeren uit deze Balkanlanden, dat zij de mogelijkheid krijgen veel meer deel te nemen aan het Europese leven en daarin te integreren. Wij zijn van mening dat dit alles uitermate gunstig is, niet alleen voor de landen in kwestie maar ook voor ons Europa.

Wie Sie gesagt haben, Frau Ministerin, bedeutet all dies insbesondere für die junge Generation in den genannten Balkanländern die Möglichkeit, viel stärker am europäischen Leben teilzunehmen, eine Integration zu vollziehen.


De voorgestelde wijziging zal derhalve eveneens gunstig zijn voor de ingevoerde producten die nu reeds binnen de Europese Unie worden verkocht. Producenten uit derde landen krijgen met deze richtlijn de mogelijkheid de kwaliteit van hun producten te verbeteren middels duurzamere productieprocessen.

Mit dieser Richtlinie werden die Erzeuger aus Drittstaaten Gelegenheit haben, die Qualität ihrer Erzeugnisse mithilfe nachhaltigerer Produktionsverfahren zu verbessern.


De richtlijn vormt een aanvulling op Richtlijn 89/391/EG inzake de veiligheid en de gezondheid van de werknemers doordat minimumvoorschriften worden vastgesteld en de lidstaten de mogelijkheid krijgen gunstiger bepalingen voor de bescherming van werknemers aan te nemen.

Die neue Richtlinie ergänzt die Richtlinie 89/391/EWG zur Verbesserung der Sicherheit und des Gesundheitsschutzes der Arbeitnehmer dadurch, dass sie Mindestvorschriften festlegt und den Mitgliedstaaten die Möglichkeit einräumt, strengere Schutzvorschriften zu erlassen.


Zij zouden er daarnaast ook voor moeten zorgen dat gezinsleden de meest gunstige behandeling krijgen die aan onderdanen van derde landen wordt gegeven (bijv. in verband met de voorwaarden en de snelle afwerking van de toelating, de mogelijkheid om te werken, de vereisten voor de afgifte van verblijfstitels, enz.).

Gleichzeitig sollten die Mitgliedstaaten sicherstellen, dass die Familienangehörigen die günstigste Behandlung erfahren, die Drittstaatsangehörigen gewährt wird (z.B. im Zusammenhang mit den Bedingungen und der Schnelligkeit der Zulassung, der Möglichkeit, einer Beschäftigung nachzugehen, den Anforderungen für die Ausstellung von Aufenthaltstiteln, usw.).


Wij hebben ook onze twijfels bij de mogelijkheid dat dit juridisch kader in de toekomst tevens op nationale betalingen van toepassing wordt. Het is immers duidelijk dat consumenten problemen zullen krijgen met minder gunstige voorwaarden dan de nu geldende.

Vorbehalte hegen wir auch in Bezug auf den Anwendungsbereich des zukünftigen Rechtsrahmens für nationale Zahlungen, da die Verbraucher selbstverständlich keine schlechteren Bedingungen als die bestehenden hinnehmen muss.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mogelijkheid krijgen gunstiger' ->

Date index: 2024-09-17
w