Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gewaarborgde uitgifte mogelijkheid
Mogelijkheid tot opvang
Mogelijkheid van langdurige voortzetting
Mogelijkheid van ontslag
Therapeutische mogelijkheid
Vroegtijdig waarschuwingssysteem
Vroegtijdige afsluiting
Vroegtijdige ondertekening
Vroegtijdige waarschuwingssysteem

Traduction de «mogelijkheid van vroegtijdige » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mogelijkheid van langdurige voortzetting (van iets | mogelijkheid van langdurige voortzetting (van iets)

dauerhafte und umweltgerechte Entwicklung | Nachhaltigkeit | Umweltverträglichkeit


vroegtijdige afsluiting | vroegtijdige ondertekening

frühe Unterschrift


vroegtijdig waarschuwingssysteem | vroegtijdige waarschuwingssysteem

Frühwarnsystem


Gewaarborgde uitgifte mogelijkheid

Garantierte Emissionsfazilität






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Nieuwe basisvaardigheden bepalen en vaststellen hoe deze vaardigheden tezamen met de traditionele basisvaardigheden beter in de leerplannen kunnen worden geïntegreerd- Iedereen, ook kansarmen, personen met bijzondere behoeften, vroegtijdige schoolverlaters en volwassen lerenden, daadwerkelijk de mogelijkheid geven om zich basisvaardigheden eigen te maken- Bevorderen van officiële erkenning van basisvaardigheden, om onderwijs, bijscholing en inzetbaarheid te vergemakkelijken

- Bestimmen, um welche neuen Grundfertigkeiten es geht und wie diese Fertigkeiten zusammen mit den herkömmlichen Grundfertigkeiten besser in die Lehrpläne eingebaut werden können; - diese Grundfertigkeiten wirklich für alle zugänglich machen, insbesondere auch für Benachteiligte, Lernende mit besonderen Bedürfnissen, Schulabbrecher und Auszubildende; - die offizielle Anerkennung von Grundfertigkeiten fördern, um Fortbildung, Weiterbildung und Beschäftigungsfähigkeit zu erleichtern.


Indien de CTP het bedrag bij vroegtijdige beëindiging niet binnen de overeengekomen termijn vaststelt of haar wanbetalingsprocedures niet toepast, moet de afwikkelingsautoriteit over de mogelijkheid beschikken om zich op haar eigen ramingen te baseren om het bedrag bij vroegtijdige beëindiging te bepalen.

Bestimmt die ZGP den Betrag der vorzeitigen Kündigung innerhalb der vereinbarten Frist nicht oder wendet sie ihre Ausfallverfahren nicht an, so sollte die Abwicklungsbehörde die Möglichkeit haben, sich zur Bestimmung des Betrags der vorzeitigen Kündigung auf ihre eigenen Schätzungen zu stützen.


Om de belangstelling van beleggers, en met name van niet-professionele beleggers, die misschien niet bereid zijn hun geld voor langere tijd vast te leggen, te wekken, moet een Eltif beleggers onder bepaalde voorwaarden de mogelijkheid kunnen bieden hun geld vroegtijdig terug te trekken.

Um Anreize für Anleger zu bieten, insbesondere für Kleinanleger, die möglicherweise nicht bereit sind, ihr Kapital für einen langen Zeitraum festzulegen, sollte ein ELTIF seinen Anlegern unter bestimmten Bedingungen ein Recht auf frühzeitige Rückgabe einräumen können.


Een centraal toezicht biedt ook de mogelijkheid om vroegtijdig vast te stellen of Europa te sterk van slechts één energiebron afhankelijk is.

Ein zentrales Monitoring bietet auch die Möglichkeit, frühzeitig zu erkennen, ob sich Europa zu stark an nur eine Energiequelle bindet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een centraal toezicht biedt ook de mogelijkheid om vroegtijdig vast te stellen of Europa te sterk van slechts één energiebron afhankelijk is.

Ein zentrales Monitoring bietet auch die Möglichkeit, frühzeitig zu erkennen, ob sich Europa zu stark an nur eine Energiequelle bindet.


Hij stelt voor om het huidige systeem van vroegtijdige waarschuwing doeltreffender te maken door de Commissie de mogelijkheid te geven om niet pas een vroegtijdige waarschuwing te geven wanneer de grens van een 3%-tekort wordt genaderd, maar zodra is vastgesteld dat er, na correctie voor conjunctuurschommelingen, sprake is van een tekort en zonder instemming van de ECOFIN-Raad.

Er schlägt vor, das bestehende Frühwarnsystem dadurch wirksamer zu gestalten, dass die Kommission in die Lage versetzt wird, eine Frühwarnung nicht erst auszusprechen, wenn das Defizit nahe an der 3 %-Grenze liegt, sondern bereits dann, wenn ein konjunkturbereinigtes Defizit festgestellt wird, und zwar ohne dass der Ecofin-Rat zustimmen muss.


De mogelijkheid voor de Commissie om een "vroegtijdige waarschuwing" te geven (zie punt 4 hierna) moet ertoe bijdragen dat noodzakelijk geachte bijsturingen van de begrotingsontwikkeling vroeg genoeg worden gesignaleerd, ook wanneer het goed gaat en wanneer de tekorten nog niet in de buurt van 3% komen.

Die Möglichkeit direkter ,Frühwarnungen" durch die Kommission (siehe nachstehenden Punkt 4) dürfte dazu beitragen, etwaigen Handlungsbedarf zur Korrektur unangemessener Haushaltentwicklungen rechtzeitig aufzuzeigen, auch in guten Zeiten, wenn sich die Defizite noch nicht unbedingt der 3 %-Marke angenähert haben.


Onverminderd de gerechtvaardigdheid van ingrijpen door de mededingingsautoriteiten in individuele gevallen, dienen de NRI's ervoor te zorgen dat zij elke vorm van vroegtijdig preventief ingrijpen op een opkomende markt terdege kunnen motiveren, in het bijzonder omdat zij steeds de mogelijkheid hebben om in een later stadium in te grijpen bij een van de periodieke analyses van de relevante markten.

Unbeschadet der Tatsache, dass eine Intervention der Wettbewerbsbehörden in Einzelfällen gerechtfertigt sein mag, sollten die NRB sicherstellen, dass sie jede Form einer frühen Ex-ante-Intervention auf einem neu entstehenden Markt begründen können, insbesondere da sie im Rahmen der regelmäßigen Neubewertung der relevanten Märkte die Möglichkeit haben, auch noch zu einem späteren Zeitpunkt zu intervenieren.


5. wijst erop dat het netwerk voor crisispreventie is opgezet om de Commissie en het Parlement van advies te kunnen dienen zodat de EU meer mogelijkheid heeft concreet over te gaan van vroegtijdige waarschuwing tot vroegtijdige actie en de instellingen behoorlijk te informeren over niet-militaire crisispreventie en crisisbeheer; verzoekt de Commissie voor de continuïteit van haar activiteiten te zorgen;

5. stellt fest, daß das Konfliktverhütungsnetz (CPN) zur Beratung der Kommission und des Parlaments eingerichtet wurde, damit die Fähigkeit der Europäischen Union zu einem effizienteren Übergang von Früherkennung zu frühem Tätigwerden verbessert und die Organe ordnungsgemäß über nichtmilitärische Krisenverhütung und -bewältigung informiert werden; fordert die Kommission auf, die Kontinuität ihrer Aktivitäten zu gewährleisten;


4. wijst erop dat het CPN (netwerk voor crisispreventie) is opgezet om de Commissie en het Parlement van advies te kunnen dienen zodat de EU meer mogelijkheid heeft concreet over te gaan van vroegtijdige waarschuwing tot vroegtijdige actie en de instellingen behoorlijk te informeren over niet‑militaire crisispreventie en crisisbeheer; verzoekt de Commissie voor de continuïteit van haar activiteiten te zorgen;

4. stellt fest, daß das Konfliktverhütungsnetz (CPN) zur Beratung der Kommission und des Parlaments eingerichtet wurde, damit die Fähigkeit der Europäischen Union zu einem effizienteren Übergang von Früherkennung zu frühem Tätigwerden verbessert und die Organe ordnungsgemäß über nichtmilitärische Krisenverhütung und -bewältigung informiert werden; fordert die Kommission auf, die Kontinuität ihrer Aktivitäten zu gewährleisten;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mogelijkheid van vroegtijdige' ->

Date index: 2021-08-22
w