Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gewaarborgde uitgifte mogelijkheid
Mogelijkheid tot opvang
Mogelijkheid van langdurige voortzetting
Persoon die van de arbeidsmarkt is uitgesloten
Therapeutische mogelijkheid
Uitgesloten onopzettelijke bediening
Uitgesloten risico
Uitgesloten werkloze
Uitsluiten

Traduction de «mogelijkheid worden uitgesloten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mogelijkheid van langdurige voortzetting (van iets | mogelijkheid van langdurige voortzetting (van iets)

dauerhafte und umweltgerechte Entwicklung | Nachhaltigkeit | Umweltverträglichkeit






Gewaarborgde uitgifte mogelijkheid

Garantierte Emissionsfazilität






uitgesloten onopzettelijke bediening | uitsluiten

ausgeschlossenes unbeabsichtigtes Betätigen


persoon die van de arbeidsmarkt is uitgesloten

aus dem Arbeitsmarkt ausgegrenzte Person
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aangezien in de bepalingen inzake plaatselijke toelating van Verordening (EG) nr. 1107/2009 betreffende het op de markt brengen van gewasbeschermingsmiddelen de mogelijkheid wordt uitgesloten dat één lidstaat de toelatingsprocedure in de andere lidstaten vertraagt, als het ontwerpverslag van de lidstaatrapporteur eenmaal af is, moet hetzelfde gelden in de biocideverordening.

Da die Bestimmungen über das nach Zonen eingeteilten Zulassungssystem in der Verordnung Nr. 1107/2009 über Pflanzenschutzmittel für einen Mitgliedstaat die Möglichkeit ausschließen, das Zulassungsverfahren in einem anderen Mitgliedstaat zu verzögern, wenn die vom Berichterstatter vorgeschlagene Aufnahme abgeschlossen ist, sollte das gleiche Konzept bei der Verordnung über Biozide Anwendung finden.


Voor de hoofdbestanddelen van een mengvoeder die meer dan 2 gewichtsprocent vertegenwoordigen is deze mogelijkheid echter uitgesloten aangezien uit gegevens van de sector blijkt dat op dat vlak geen beroep kan worden gedaan op een wezenlijk belang aan intellectuele eigendom.

Für die Haupt-Bestandteile des Mischfuttermittels, die mehr als 2% Gewichtsanteil betragen, ist diese Möglichkeit jedoch ausgeschlossen, da in diesem Bereich nach Angaben der Industrie kein wesentliches Interesse am geistigen Eigentum geltend gemacht werden kann.


De tweede prejudiciële vraag strekt ertoe van het Hof te vernemen of de artikelen 17 en 31 van het oppervlaktedelfstoffendecreet de artikelen 10 en 11 van de Grondwet schenden doordat zij aan de verpachter van al dan niet bebouwde en binnen een ontginningsgebied gelegen gronden een bijkomende mogelijkheid biedt tot opzegging van de pachtovereenkomst, terwijl die mogelijkheid is uitgesloten in het kader van een handelshuur- of woninghuurovereenkomst.

Die zweite präjudizielle Frage dient dazu, vom Hof zu erfahren, ob die Artikel 17 und 31 des Oberflächenmineraliendekrets gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung verstiessen, indem sie dem Verpächter von bebauten oder unbebauten Grundstücken, die in einem Abbaugebiet gelegen sind, eine zusätzliche Möglichkeit zur Kündigung des Pachtvertrags bieten würden, während diese Möglichkeit im Rahmen eines Geschäfts- oder Wohnungsmietvertrags ausgeschlossen sei.


de nakoming van alle in het kader van de routekaart gemaakte afspraken, zonder dat de mogelijkheid wordt uitgesloten ook aansluiting te zoeken bij andere onderhandelingsconcepten zoals het in 2002 door de lidstaten van de Arabische Liga overeengekomen "Plan van Beiroet" of het "Initiatief van Genève", en met de betrokkenheid van belangrijke buurlanden zoals Egypte en Jordanië;

die Einhaltung aller Bestimmungen des Fahrplans, wobei aber auch auf andere Verhandlungspläne wie die von der Arabischen Liga 2002 unterbreitete Friedensinitiative von Beirut oder die „Genfer Initiative“ zurückgegriffen werden kann und wichtige Nachbarstaaten wie Ägypten und Jordanien einzubinden sind;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Brusselse Hoofdstedelijke Regering verwijt de voormelde bepalingen dat zij de houder van de exploitatielicentie van de luchthaven Brussel-Nationaal dwingende doelstellingen opleggen, met name op het vlak van de capaciteit, de ontwikkeling van de luchthaven en de spreiding van de geluidshinder, wat ertoe zou leiden dat elke mogelijkheid wordt uitgesloten van een exploitatie die is aangepast aan de milieuvereisten, die onder de bevoegdheid van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest vallen.

Die Regierung der Region Brüssel-Hauptstadt bemängelt, dass die obengenannten Bestimmungen dem Inhaber der Betriebslizenz des Flughafens Brüssel-National zwingende Ziele vorschrieben, insbesondere hinsichtlich der Kapazität, der Entwicklung des Flughafens und der Verteilung der Belästigungen, was zur Folge habe, dass jegliche Möglichkeit eines den Umweltauflagen, die im Zuständigkeitsbereich der Region Brüssel-Hauptstadt lägen, angepassten Betriebs ausgeschlossen werde.


D. overwegende dat de Commissie erkent dat de nieuwe instrumenten voor buitenlandse hulp niet gekoppeld zijn aan vaste projecten en dat hierdoor dus niet de mogelijkheid wordt uitgesloten dat er nieuwe projecten worden goedgekeurd ten gunste van Tsjernobyl, indien het mogelijk zou blijken hierover een overeenstemming te bereiken met de landen die voor deze steun in aanmerking komen,

D. in der Erwägung, dass die Kommission einräumt, dass die neuen Instrumente der Außenhilfe nicht an konkrete Projekte gebunden sind und nicht ausschließen, dass neue Projekte zur Lösung der Probleme von Tschernobyl durchgeführt werden können, wenn mit den begünstigten Ländern eine entsprechende Einigung erzielt wird,


Dit kan wijzigingen impliceren in het communautaire Financieel Reglement of de uitvoeringsvoorschriften, maar momenteel kan geen mogelijkheid worden uitgesloten.

Dies könnte z.B. Veränderungen an den finanziellen Regeln der Gemeinschaft oder ihrer Umsetzungsregeln beinhalten, aber zum jetzigen Zeitpunkt sollte nichts ausgeschlossen werden.


Afhankelijk van de achterliggende feiten in de concrete zaak kan evenwel niet de mogelijkheid worden uitgesloten dat toch wordt vastgesteld dat er sprake is van een onderling afgestemde feitelijke gedraging, bijvoorbeeld wanneer een dergelijke aankondiging gevolgd wordt door publieke aankondigingen van andere concurrenten, niet in de laatste plaats omdat strategische antwoorden van concurrenten op elkaars publieke aankondigingen (bijvoorbeeld met correcties op hun eigen eerdere aankondigingen om die af te stemmen op die van hun concurrenten) een strategie zouden kunnen blijken te zijn om tot overeenstemming te komen over coördinatievoorw ...[+++]

Je nach Sachlage kann allerdings im Einzelfall die Möglichkeit des Vorliegens einer abgestimmten Verhaltensweise nicht ausgeschlossen werden; so zum Beispiel in Fällen, in denen auf eine solche Bekanntmachung Bekanntmachungen anderer Wettbewerber folgen, nicht zuletzt weil sich strategische Reaktionen von Wettbewerbern auf öffentliche Bekanntmachungen anderer Wettbewerber, die zum Beispiel eine Anpassung eigener früherer Bekanntmachungen an diejenigen der Wettbewerber mit einbeziehen könnten, als Strategie zur Verständigung über die Koordinierungsmodalitäten erweisen könnten.


Hoewel in artikel 86 alleen sprake is van twee mogelijke besluiten die kunnen worden voorgelegd door de bevoegde commissie (goedkeuring of verwerping) en de mogelijkheid wordt uitgesloten dat er amendementen worden ingediend, kan de bevoegde commissie de overwegingen en het door de rapporteur voorgestelde besluit amenderen.

Obwohl Artikel 86 nur zwei mögliche Beschlüsse nennt, die vom federführenden Ausschuss vorgeschlagen werden können (entweder Annahme oder Ablehnung), und die Möglichkeit von Änderungsanträgen im Plenum ausschließt, kann der federführende Ausschuss sowohl die Erwägungsgründe als auch den Beschluss in der vom Berichterstatter vorgeschlagenen Fassung ändern.


Ofschoon de Commissie besluit dat een wijziging van de richtlijn op deze punten momenteel niet nodig is, wordt de mogelijkheid niet uitgesloten dat deze in een later stadium in het licht van andere ontwikkelingen alsnog wordt aangepast.

Die Kommission stellt zwar fest, daß die diesbezüglichen Bestimmungen der Richtlinie derzeit keiner Abänderung bedürfen, trotzdem sollen Anpassungen zu einem späteren Zeitpunkt im Hinblick auf andere Entwicklungen nicht ausgeschlossen werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mogelijkheid worden uitgesloten' ->

Date index: 2021-04-25
w