Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actief
Actief gebruik zonneënergie
Actief luisteren
Actief verkopen
Actief zonnevangsysteem
Actief-slibmethode
Actief-slibproces
Actief-slibprocédé
Als burger actief zijn via digitale technologieën
Beschikbaar actief
Beschikbare middelen
Burgerschap uitoefenen met digitale technologieën
Liquide actief
Liquide activum
Liquide middelen
Netto-actief
Sluiting van het faillissement bij gebrek aan actief
Werkzaam

Traduction de «mogen als actief » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
actief-slibmethode | actief-slibprocédé | actief-slibproces

Belebtschlammverfahren | Belebungsverfahren | Schlammbelebungsverfahren


als burger actief zijn via digitale technologieën | burgerschap uitoefenen met digitale technologieën | digitale technologie gebruiken voor actief burgerschap | digitale technologieën gebruiken voor actief burgerschap

mithilfe digitaler Technologien an gesellschaftlichen Entscheidungsprozessen partizipieren | sich mithilfe digitaler Technologien bürgerschaftlich engagieren


beschikbaar actief | beschikbare middelen | liquide actief | liquide activum | liquide middelen

flüssige Mittel | liquide Mittel | verfügbare Mittel


actief gebruik zonneënergie | actief zonnevangsysteem

aktive Sonnenenergie | aktives Solarsystem | aktives System


sluiting van het faillissement bij gebrek aan actief

Aufhebung des Konkursverfahrens mangels Masse










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. De Commissie zendt de in de leden 1 en 2 bedoelde gegevens toe aan het ICCAT-secretariaat zodat deze vaartuigen kunnen worden opgenomen in het ICCAT-register van visserijvaartuigen die actief op blauwvintonijn mogen vissen, of in het ICCAT-register van andere dan visserijvaartuigen die blauwvintonijn mogen bevissen.

(3) Die Kommission leitet die Angaben nach Absatz 1 und Absatz 2 an das Sekretariat der ICCAT weiter, damit die betreffenden Schiffe in das ICCAT-Register der Fangschiffe, die gezielt Roten Thun fischen dürfen, oder das ICCAT-Register aller übrigen Fischereifahrzeuge (Fangschiffe ausgenommen), die Einsätze im Zusammenhang mit dem Fang von Rotem Thun tätigen dürfen, eingetragen werden können.


de naam, het registratienummer en de vlag van het ontvangende vissersvaartuig en het nummer ervan in het ICCAT-register van visserijvaartuigen die actief op blauwvintonijn mogen vissen, of in het ICCAT-register van andere vissersvaartuigen die blauwvintonijn mogen bevissen.

Namen, Registriernummer und Flagge des übernehmenden Fischereifahrzeugs und dessen Nummer in einem der beiden ICCAT-Register gemäß Artikel 14 Absatz 1.


Wanneer de bijvangsten van kabeljauw die zijn gevangen door de vaartuigen van een lidstaat die binnen de in punt 3.1 bedoelde gebieden actief zijn, meer dan 10 ton bedragen, mogen die vaartuigen niet langer in dat gebied vissen.

Übersteigen die von Fischereifahrzeugen eines Mitgliedstaats innerhalb der Gebiete gemäß Nummer 3.1 gefangenen Beifänge an Kabeljau 10 Tonnen, dürfen diese Fischereifahrzeuge in diesem Gebiet nicht mehr fischen.


10.2 Overlopende rekeningen (actief) (balansklassen 490 en 491) Hier moeten onder meer de volgende posten worden ondergebracht : 10.2.1 kosten die na de balansdatum zijn betaald (= over te dragen kosten) rente (kredietnemer); huur- en pachtgelden (huurder); verzekeringspremies; werkingssubsidies; dotaties; Eenmalige hogere uitgaven voor de spreiding van bijvoorbeeld publiciteitskosten mogen niet worden opgenomen, aangezien zulke kosten niet op een bepaalde periode na de balansdatum slaan.

10.2 Rechnungsabgrenzungsposten (aktiv) (Bilanzklassen 490 und 491) Hier sind u.a. folgende Posten auszuweisen: 10.2.1 Über den Bilanzstichtag hinausbezahlte Aufwendungen (= Vorzutragende Aufwendungen) Zinsen (beim Darlehensnehmer); Mieten und Pachten (bei dem Mieter); Versicherungsprämien; Aufwandszuschüsse; Dotationen; Der Ausweis einmaliger größerer Ausgaben zur Verteilung von z.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zoals de gedragscode voor commissarissen (C(2011) 2904) bepaalt, mogen commissarissen politiek actief zijn.

Gemäß dem Verhaltenskodex für Kommissionsmitglieder (K (2011) 2904) dürfen EU-Kommissare politisch aktiv sein.


Overeenkomstig artikel 3, lid 2, van Richtlijn 2009/72/EG en artikel 3, lid 2, van Richtlijn 2009/73/EG mogen de lidstaten in dit verband openbaredienstverplichtingen, ook wat betreft energie-efficiëntie, opleggen aan ondernemingen die in de gas- en elektriciteitssector actief zijn.

Die Mitgliedstaaten können nach Artikel 3 Absatz 2 der Richtlinie 2009/72/EG und nach Artikel 3 Absatz 2 der Richtlinie 2009/73/EG den Elektrizitäts- bzw. Gasunternehmen gemeinwirtschaftliche Verpflichtungen auch in Bezug auf die Energieeffizienz auferlegen.


[5] Deze lidstaten mogen aan EU-burgers uit andere lidstaten een minimale periode van verblijf op hun grondgebied opleggen als voorwaarde om hun het actief en passief kiesrecht toe te kennen.

[5] Diese Mitgliedstaaten können von EU-Bürgern aus anderen Mitgliedstaaten eine Mindestwohnsitzdauer in ihrem Hoheitsgebiet verlangen, bevor sie ihnen das aktive oder passive Wahlrecht gewähren.


“De leden van de Commissie mogen actief lid zijn van een politieke partij of een vakbond, mits deze activiteiten hun beschikbaarheid voor de Commissie niet in gevaar brengen”.

„Kommissionsmitgliedern ist die aktive Mitgliedschaft in politischen Parteien oder Gewerkschaften gestattet, sofern ihre Tätigkeit im Dienste der Kommission hierdurch nicht beeinträchtigt wird.


De Commissie heeft besloten Italië een met redenen omkleed advies te sturen in verband met Italiaanse wetgeving en praktijken volgens welke bedrijven die gebaseerd zijn in andere lidstaten, maar op permanente basis actief zijn in Italië, hun bedrijfswagens in dit land niet mogen registreren.

Die Kommission hat beschlossen, eine mit Gründen versehene Stellungnahme an Italien wegen Rechtsvorschriften und Verwaltungsgepflogenheiten zu richten, die es Unternehmen aus anderen Mitgliedstaaten, die in Italien dauerhaft tätig sind, unmöglich machen, ihre Fahrzeuge in Italien zuzulassen.


De tekst bepaalt met name dat de ondernemingen die actief zijn in de productie of de levering van gas of elektriciteit, geen zeggenschap mogen uitoefenen over een transmissiesysteembeheerder van een lidstaat die voor volledige ontvlechting heeft gekozen.

Es ist insbesondere vorgesehen, dass Unternehmen, die im Bereich der Gasgewinnung/-lieferung oder der Stromerzeugung/-lieferung tätig sind, keine Kontrolle über einen Netzbetreiber eines Mitgliedstaats, der sich für die vollständige Entflechtung entschieden hat, ausüben dürfen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mogen als actief' ->

Date index: 2023-08-07
w