Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Controle door de douaneautoriteiten
Door de douaneautoriteiten gedane vaststellingen
Verklaring van de douaneautoriteiten

Traduction de «mogen de douaneautoriteiten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verklaring van de douaneautoriteiten

Bescheinigung der Zollbehörden


door de douaneautoriteiten gedane vaststellingen

von den Zollbehörden getroffene Feststellungen


controle door de douaneautoriteiten

zollamtliche Prüfung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie stelt het publiek, de bevoegde autoriteiten en de douaneautoriteiten in kennis van de omstandigheden waaronder zeehondenproducten in de EU op de markt mogen worden gebracht.

Die Kommission informiert die Öffentlichkeit, die zuständigen Behörden und Zollbehörden über die Bedingungen, unter denen Robbenerzeugnisse in der EU in Verkehr gebracht werden dürfen.


Overheidsinstanties waaraan ingevolge een wettelijke verplichting persoonsgegevens worden bekendgemaakt voor het vervullen van een officiële taak, zoals belasting- of douaneautoriteiten, financiële onderzoeksdiensten, onafhankelijke bestuurlijke autoriteiten of financiëlemarktautoriteiten die belast zijn met de regulering van en het toezicht op de effectenmarkten, mogen niet als ontvangers worden beschouwd indien zij persoonsgegevens ontvangen die noodzakelijk zijn voor de uitvoering van een bepaald onderzoek in het algemeen belang, o ...[+++]

Behörden, gegenüber denen personenbezogene Daten aufgrund einer rechtlichen Verpflichtung für die Ausübung ihres offiziellen Auftrags offengelegt werden, wie Steuer- und Zollbehörden, Finanzermittlungsstellen, unabhängige Verwaltungsbehörden oder Finanzmarktbehörden, die für die Regulierung und Aufsicht von Wertpapiermärkten zuständig sind, sollten nicht als Empfänger gelten, wenn sie personenbezogene Daten erhalten, die für die Durchführung — gemäß dem Unionsrecht oder dem Recht der Mitgliedstaaten — eines einzelnen Untersuchungsauftrags im Interesse der Allgemeinheit erforderlich sind.


Overheidsinstanties waaraan ingevolge een wettelijke verplichting persoonsgegevens worden meegedeeld voor het vervullen van hun overheidstaak, zoals belasting- of douaneautoriteiten, financiëleonderzoeksdiensten, onafhankelijke bestuurlijke autoriteiten of financiëlemarktautoriteiten die belast zijn met de regulering van en het toezicht op de effectenmarkten, mogen niet worden beschouwd als ontvangers indien zij persoonsgegevens ontvangen die noodzakelijk zijn voor de uitvoering van een bepaald onderzoek van algemeen belang, overeenko ...[+++]

Behörden, gegenüber denen personenbezogene Daten aufgrund einer rechtlichen Verpflichtung für die Ausübung ihres offiziellen Auftrags offengelegt werden, wie Steuer- und Zollbehörden, Finanzermittlungsstellen, unabhängige Verwaltungsbehörden oder Finanzmarktbehörden, die für die Regulierung und Aufsicht von Wertpapiermärkten zuständig sind, sollten nicht als Empfänger gelten, wenn sie personenbezogene Daten erhalten, die für die Durchführung — gemäß dem Unionsrecht oder dem Recht der Mitgliedstaaten — eines einzelnen Untersuchungsauftrags im Interesse der Allgemeinheit erforderlich sind.


1 bis. Bij wijze van uitzondering op het bepaalde in lid 1 mogen de douaneautoriteiten toestaan dat publieke of private organisaties die ten doel hebben namaak te bestrijden en die voorafgaand aan deze operaties afzonderlijk vergunning hebben gekregen, de in lid 1, onder a) tot en met f), opgesomde maatregelen toepassen.

(1a) Abweichend von Absatz 1 können die Zollbehörden öffentlichen oder privaten Organisationen zur Bekämpfung von Produktfälschungen die unter Absatz 1 Buchstaben a bis f genannten Maßnahmen gestatten, sofern ihnen hierzu im Voraus eine Einzelermächtigung erteilt wurde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. wijst er nogmaals op dat het Europees Hof van Justitie in zijn arrest in de zaak Brita GmbH v. Hauptzollamt Hamburg-Hafen verklaard heeft dat douaneautoriteiten van de importerende lidstaten de preferentiële behandeling op grond van de associatie-overeenkomst EU-Israël mogen weigeren van producten die zijn verkregen in door Israël bezette gebieden, of waarvoor de Israëlische autoriteiten niet voldoende gegevens verstrekken om de werkelijke oorsprong van de producten vast te stellen;

11. weist auf des Urteil in der Rechtssache Brita GmbH/Hauptzollamt Hamburg-Hafen hin, in dem der Europäische Gerichtshof bestätigt hat, dass die Zollbehörden der importierenden Mitgliedstaaten die Präferenzbehandlung gemäß dem Assoziationsabkommen EU-Israel für Produkte, die in die EU exportiert werden sollen, ablehnen müssen, wenn sie aus den von Israel besetzten Gebieten stammen und die israelischen Behörden keine ausreichenden Ursprungsnachweise liefern können;


In uitzonderlijke omstandigheden mogen de douaneautoriteiten summiere aangiften op papier aanvaarden, mits zij hierbij hetzelfde niveau van risicobeheer toepassen als bij summiere aangiften ingediend met gebruikmaking van automatische gegevensverwerking.

In Ausnahmefällen können die Zollbehörden summarische Anmeldungen in Papierform annehmen, sofern sie denselben Grad an Risikomanagement anwenden wie bei den mit Mitteln der Datenverarbeitung erfolgten summarischen Anmeldungen.


In uitzonderlijke omstandigheden mogen de douaneautoriteiten summiere aangiften op papier aanvaarden, mits zij hetzelfde niveau van risicobeheer toepassen als bij ingediende summiere aangiften met gebruikmaking van een dataverwerkingstechniek.

In Ausnahmefällen können die Zollbehörden summarische Anmeldungen auf Papierträger annehmen, sofern die Qualität des darauf angewandten Risikomanagements der Qualität entspricht, dem die unter Einsatz von Datenverarbeitung erfolgten summarischen Anmeldungen unterliegen .


In uitzonderlijke omstandigheden en tot maximaal twee jaar na de inwerkingtreding van deze verordening mogen de douaneautoriteiten summiere aangiften op papier aanvaarden.

In Ausnahmefällen können die Zollbehörden und nur innerhalb eines Zeitraums von zwei Jahren nach Inkrafttreten dieser Verordnung schriftliche summarische Anmeldungen annehmen.


In uitzonderlijke omstandigheden mogen de douaneautoriteiten summiere aangiften op papier aanvaarden, mits zij hetzelfde niveau van risicobeheer toepassen als bij ingediende summiere aangiften met gebruikmaking van een dataverwerkingstechniek..

In Ausnahmefällen können die Zollbehörden summarische Anmeldungen auf Papierträger annehmen, sofern der Grad des von ihnen angewandten Risikomanagements dem Grad entspricht, dem die unter Einsatz von Datenverarbeitung erfolgten summarischen Anmeldungen unterliegen.


Zij mogen deze gegevens doorgeven aan nationale douaneautoriteiten, onderzoeksautoriteiten en gerechtelijke instanties, en, met voorafgaande toestemming van de lidstaat die de gegevens verstrekt, aan andere autoriteiten.

Sie dürfen die Informationen an die nationalen Zoll-, Ermittlungs- und Justizbehörden und, soweit der die Information bereitstellende Mitgliedstaat dies zuvor genehmigt hat, an andere Behörden weiterleiten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mogen de douaneautoriteiten' ->

Date index: 2024-10-27
w