Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betalingsbalanssteun
Communautaire hulp
Communautaire steun
EU-steun
Economische steun
Financiële steun
Hulp
Hulp van de Europese Unie
Hulpverlening
Laterale steun
Ondersteuning
Opheffing van de financiële steun
Psychologische steun aan patiënten bieden
Regio die in aanmerking komt voor regionale steun
Steun
Steun op middellange termijn
Steun oppervlakten
Steun per hectare
Steun van de Europese Unie
Steun verlenen
Steun voor bosaanleg
Steun voor bosaanplant
Steun voor bosaanplanting
Verlening van financiële steun
Verzoek om financiële steun
Voor steun in aanmerking komende regio

Traduction de «mogen de steun » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EU-steun [ communautaire hulp | communautaire steun | hulp van de Europese Unie | steun van de Europese Unie ]

EU-Beihilfe [ Beihilfe der Europäischen Union | Beteiligung der Gemeinschaft | Gemeinschaftsbeihilfe | Gemeinschaftshilfe | Unterstützung der Europäischen Union | Unterstützung durch die Gemeinschaft ]


financiële steun [ betalingsbalanssteun | opheffing van de financiële steun | steun op middellange termijn | verlening van financiële steun | verzoek om financiële steun ]

Zahlungsbilanzhilfe [ mittelfristiger finanzieller Beistand | Zahlungsbilanzunterstützung | Zuschussgewährung ]


economische steun [ hulp | hulpverlening | ondersteuning | steun ]

wirtschaftliche Stützung [ Beihilfe | Beihilfegewährung | Subvention | Zuschuss ]


steun voor bosaanleg | steun voor bosaanplant | steun voor bosaanplanting

Beihilfe für die Aufforstung


steun oppervlakten | steun per hectare

Beihilfe Flächen | flächenbezogene Zahlung


regio die in aanmerking komt voor regionale steun | voor steun in aanmerking komende regio

Fördergebiet | förderungswürdige Region




peloton voor bescherming, observatie, steun en arrestatie

Schutz-, Beobachtungs-, Unterstützungs- und Festnahmepeloton




psychologische steun aan patiënten bieden

Patienten/Patientinnen psychologische Unterstützung bieten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op grond van die regels mogen lidstaten steun verlenen voor het verrichten van openbare diensten, maar de ondernemingen die daarmee belast zijn, mogen geen overcompensatie ontvangen, zodat de concurrentie zo weinig mogelijk wordt vervalst en de overheidsmiddelen efficiënt worden gebruikt.

Die Beihilfevorschriften erlauben es den Mitgliedstaaten, Beihilfen für die Erbringung öffentlicher Dienstleistungen zu gewähren, verbieten jedoch gleichzeitig eine Überkompensation dieser Dienstleistungen, so dass Wettbewerbsverfälschungen so gering wie möglich gehalten werden und eine effiziente Verwendung öffentlicher Mittel gewährleistet ist.


Vervolgens zou de Commissie onderzoeken of zulke steun kan worden goedgekeurd op basis van de staatssteunregels op grond waarvan de lidstaten voor bepaalde doelstellingen van algemeen belang staatssteun mogen verlenen.

Die Kommission würde dann prüfen, ob eine derartige Beihilfe nach den einschlägigen Vorschriften, denen zufolge die Mitgliedstaaten für bestimmte im öffentlichen Interesse liegende Ziele staatliche Beihilfen gewähren dürfen, genehmigt werden könnte.


In het advies mogen ook steun voor de vestiging van jonge landbouwers, duurzame ontwikkeling van de economische activiteiten van het bedrijf, en lokale verwerkings- en afzetonderwerpen worden behandeld die te maken hebben met de prestatie van het landbouwbedrijf of de onderneming op economisch, agrarisch of ecologisch vlak.

Die Beratung kann sich auch auf die Förderung der Existenzgründung von Junglandwirten, die nachhaltige Entwicklung der wirtschaftlichen Tätigkeiten des Betriebs und Fragen der Verarbeitung vor Ort und der Vermarktung im Zusammenhang mit der wirtschaftlichen, landwirtschaftlichen und ökologischen Leistung des Betriebs oder Unternehmens beziehen.


In het advies mogen ook steun voor de vestiging van jonge landbouwers, duurzame ontwikkeling van de economische activiteiten van het bedrijf, en lokale verwerkings- en afzetonderwerpen worden behandeld die te maken hebben met de prestatie van het landbouwbedrijf of de onderneming op economisch, agrarisch of ecologisch vlak.

Die Beratung kann sich auch auf die Förderung der Existenzgründung von Junglandwirten, die nachhaltige Entwicklung der wirtschaftlichen Tätigkeiten des Betriebs und Fragen der Verarbeitung vor Ort und der Vermarktung im Zusammenhang mit der wirtschaftlichen, landwirtschaftlichen und ökologischen Leistung des Betriebs oder Unternehmens beziehen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De lidstaten mogen de steun uit hoofde van de voorzieningsregeling niet onderwerpen aan welke vorm van belasting of van directe of indirecte fiscale afhouding. De steun moet integraal aan de eindgebruiker worden doorberekend, overeenkomstig het beginsel van artikel 12.

Die Mitgliedstaaten dürfen auf die Versorgungsbeihilfen keinerlei direkte oder indirekte Steuern oder Abgaben erheben, und die Beihilfen müssen nach dem in Artikel 12 festgelegten Grundsatz in voller Höhe an die Endverbraucher weitergegeben werden.


Organisatoren die, in overeenstemming met het Verdrag, bijdragen aan de totstandkoming van Europees politiek bewustzijn en aan het tot uitdrukking brengen van de wil van de burgers van de Unie, mogen rechtstreeks steun aan een burgerinitiatief geven, op voorwaarde dat zij hierbij volledige openheid betrachten.

Organisationen, die im Einklang mit dem Vertrag zur Herausbildung eines europäischen politischen Bewusstseins und zum Ausdruck des Willens der Bürgerinnen und Bürger der Union beitragen, können eine Bürgerinitiative direkt unterstützen, sofern sie dies völlig transparent tun.


IOO-vaartuigen mogen geen steun van de belastingbetaler ontvangen en vaartuigen die tijdens het operationeel programma geld van de belastingbetaler hebben ontvangen, moeten dat terugbetalen.

Für IUU-Schiffe sollten keine Steuermittel aufgewendet werden; sollte das bei dem operationellen Programm dennoch der Fall sein, sollte zurückgezahlt werden.


Volgens de automobielkaderregeling mogen handicaps waarvoor specifieke steun wordt verleend in het kader van een andere doelstelling (b.v. opleiding) niet in aanmerking worden genomen bij de berekening van de evenredigheid van de steun (kosten-batenanalyse).

Nach dem Kfz-Gemeinschaftsrahmen dürfen Nachteile, für die besondere Beihilfen mit unterschiedlicher Zielsetzung (z.B. Ausbildung) gewährt werden, bei der Berechnung der Verhältnismäßigkeit der Beihilfen nicht berücksichtigt werden (Kosten-Nutzen-Analyse).


Het voorstel van de Commissie is gebaseerd op drie beginselen: - de compenserende steun moet gelden voor reële inkomensverliezen die zijn getoetst aan de inkomensontwikkeling van de laatste jaren; - de voor het GLB benodigde kredieten mogen door de betrokken maatregel niet uitstijgen boven de kredieten die beschikbaar zijn in het kader van de begrotingsdiscipline; - de steunmaatregelen mogen geen overcompensatie betekenen en moeten tijdelijk en aflopend zijn.

Ihr Vorschlag basiert auf drei Grundsätzen: - die Ausgleichsmaßnahmen sollen den unter Berücksichtigung der Preisentwicklung im Laufe der letzten Jahre tatsächlich eingetretenen Einkommensverlusten entsprechen, - sie dürfen den Mittelbedarf für die GAP nicht über die im Beschluß über die Haushaltsdisziplin vorgegebenen Möglichkeiten ansteigen lassen, - sie sollen nicht zu einer Überkompensation führen und daher nur vorübergehend und degressiv angewendet werden.


De Raad, na kennis te hebben genomen van het verslag van de Commissie en erkennende dat steunverlening aan deze sector noodzakelijk is, komt overeen het stelsel van compenserende vergoedingen niet te verlengen, zowel om juridische als om economische redenen ; in dit verband acht de Raad het van essentieel belang dat gezocht wordt naar alternatieven voor het stelsel, waarbij van onderstaande richtsnoeren moet worden uitgegaan : a) uitbreiding van de steun voor overboeking door middel van een tijdens het verkoopseizoen '96 vast te stellen substantiële verhoging van het premiebedrag ; b) een betere structurering van de sector door een rui ...[+++]

Der Rat räumt nach Kenntnisnahme von dem Bericht der Kommission ein, daß diesem Wirtschaftszweig geholfen werden muß, beschließt aber aus rechtlichen und aus wirtschaftlichen Gründen, die Ausgleichsentschädigungsregelung nicht zu verlängern; daher hält er es für wesentlich, ausgehend von folgenden Grundgedanken über Alternativen zu dieser Regelung nachzudenken: a) Aufstockung der Übertragungsbeihilfe durch eine deutliche Erhöhung des im Rahmen der Preiskampagne 1996 festzulegenden Prämienbetrags; b) bessere Strukturierung des Sektors durch verstärkte Unterstützung der im Rahmen der bestehenden Instrumente - insbesondere im Rahmen des FIAF und der Mechanismen der Gemeinsamen Marktorganisation - unternommenen Bemühungen unter Mitwirkung der ...[+++]


w