29. vraagt de Commissie aanvullende initiatieven uit te werken tot bevordering van goed bestuur in belastingzaken
in derde landen en agressieve fiscale planning, dubbele belasting en dubbele niet-belasting aan te pakken; verklaart dat regelingen inzake dubbele (niet-)belasting tussen de lidstaten en derde landen op gemeenschappelijke normen moeten gebaseerd zijn; dri
ngt erop aan dat er geen regelingen inzake dubbe
le (niet-)belasting mogen worden gesloten met ...[+++] belastingparadijzen of niet-coöperatieve rechtsgebieden, en vraagt daarom dat de Commissie in elk relevant wetgevingsvoorstel een bepaling opneemt die moet verhinderen dat de doelstellingen van de wetgeving door middel van belastingconstructies worden omzeild; 29. fordert die Kommission auf, weitere Initiativen zur Förderung des verantwortungsvollen Handelns im Steuerbereich in Drittländ
ern, zur Eindämmung aggressiver Steuerplanung und zur Beseitigung von Lücken bei der Doppelbesteuerung bzw. der doppelten Nichtbesteuerung auf den Weg zu bringen; erklärt, dass Abkommen über die Doppelbesteuerung bzw. die doppelte Nichtbesteuerung zwischen EU-Mitgliedstaaten und Drittländ
ern auf gemeinsamen Normen beruhen müssen; bekräftigt, dass keine Doppelbesteuerungsabkommen mit Steueroasen oder nicht
...[+++]kooperierenden Ländern geschlossen werden sollten; legt der Kommission daher nahe, in jeden einschlägigen Legislativvorschlag eine entsprechende Klausel aufzunehmen, um sicherzustellen, dass die Ziele der jeweiligen Rechtsvorschrift nicht mittels Steuerkonstruktionen umgangen werden;