Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Formosa
Het Verenigd Koninkrijk neemt aan deze
Regeling krachtens welke deviezen mogen worden behouden
Republiek China
Taiwan

Vertaling van "mogen in taiwan " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Taiwan [ Formosa | Republiek China (Taiwan) ]

Taiwan [ Formosa | Republik China (Taiwan) ]


Het Verenigd Koninkrijk neemt aan deze (dit) [...] deel overeenkomstig artikel 5, lid 1, van Protocol nr. 19 betreffende het Schengenacquis dat is opgenomen in het kader van de Europese Unie, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en artikel 8, lid 2, van Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis

Das Vereinigte Königreich beteiligt sich an dieser (diesem) [RECHTSINSTRUMENT] im Einklang mit Artikel 5 Absatz 1 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 19 über den in den Rahmen der Europäischen Union einbezogenen Schengen-Besitzstand sowie Artikel 8 Absatz 2 des Beschlusses 2000/365/EG des Rates vom 29. Mai 2000 zum Antrag des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland, einzelne Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf sie anzuwenden


Verdrag betreffende de leeftijd waarop kinderen mogen worden toegelaten tot arbeid in de landbouw

Übereinkommen über das Alter für die Zulassung von Kindern zur Arbeit in der Landwirtschaft


regeling krachtens welke deviezen mogen worden behouden

Devisenbelassung | Devisenbelassungsverfahren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De modules zijn het eindproduct en de Chinese modules mogen in Taiwan niet worden verkocht; bijgevolg is het waarschijnlijk dat deze in Taiwan werden ingevoerd met overlading als enig doel.

Die Module sind das Endprodukt, und die chinesischen Module können in Taiwan nicht verkauft werden; daher muss ein Weiterversand der einzige wahrscheinliche Zweck ihrer Einfuhr nach Taiwan gewesen sein.


Wij in het Westen blijven echter wel kritiekloos trouw aan de “één China”-politiek en slaan het recht op zelfbestemming van het democratische Taiwan in de wind om zelfs maar lid van de VN te mogen worden, ook al is Taiwan de facto een onafhankelijk land en is het nooit geregeerd door de Volksrepubliek China.

Wir im Westen bleiben jedoch unbestritten der „Ein-China-Politik“ verpflichtet, indem wir die Selbstbestimmungsrechte des demokratischen Taiwan ignorieren und es nicht einmal der UNO beitreten lassen, obwohl Taiwan de facto unabhängig ist und niemals von der VR China regiert wurde.


70. herinnert de lidstaten eraan dat in de Gedragscode voor wapenexporten van de EU het respect voor de mensenrechten in het land van definitieve bestemming van dergelijke exporten als criterium wordt genoemd en dat de code met name benadrukt dat exportvergunningen niet mogen worden afgegeven wanneer er een risico bestaat dat het geëxporteerde goed voor binnenlandse onderdrukking wordt gebruikt of voor vijandig gewapend optreden tegen zijn buurlanden, bijvoorbeeld Taiwan;

70. weist die Mitgliedstaaten darauf hin, dass der Verhaltenskodex der EU für Waffenausfuhren die Achtung der Menschenrechte im Endbestimmungsland der Ausfuhren als Kriterium vorsieht und in dem Kodex besonderer Nachdruck darauf gelegt wird, dass keine Ausfuhrgenehmigungen erteilt werden dürfen, wenn das Risiko besteht, dass das zur Ausfuhr bestimmte Gut zur internen Repression oder zu feindlichen bewaffneten Aktionen gegen seine Nachbarländer, beispielsweise gegen Taiwan, benutzt werden könnte;


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, de Commissie steunt in beginsel de Taiwanese inspanningen om te mogen deelnemen aan het werk van internationale lichamen en organisaties, mits deze deelname van Taiwan iets toevoegt aan de verwezenlijking van de doelstellingen van de organisatie in kwestie.

−(EN) Herr Präsident, grundsätzlich unterstützt die Kommission die Bemühungen Taiwans, sich an der Arbeit der internationalen Gremien und Organisationen zu beteiligen, sofern die Beteiligung Taiwans einen Mehrwert im Hinblick auf die Zielsetzungen der jeweiligen Organisation bedeuten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het zou niet billijk zijn als Taiwan, één van de landen die getroffen zijn door SARS, zijn stem niet zou mogen laten horen en niet vertegenwoordigd zou zijn Genève.

Es wäre nicht angemessen, wenn Taiwan als eines der am stärksten von SARS betroffenen Länder dort nicht vertreten wäre und seine Stimme nicht erheben könnte.


De GATT-Raad besloot in september 1992 tot oprichting van een werkgroep ter bestudering van het verzoek van een "afzonderlijk Chinees douanegebied" bestaande uit Taiwan, Penghu, Kinmen en Matsu, om overeenkomstig artikel XXXIII tot de GATT te mogen toetreden, en om aan de Raad aanbevelingen te doen, waaronder eventueel een ontwerp-toetredingsprotocol.

Der GATT-Rat beschloss im September 1992, eine Arbeitsgruppe über Chinesisch-Taipeh zu bilden, die den Antrag des getrennten Zollgebiets Taiwan, Penghu, Kinmen und Matsu auf Beitritt zum GATT gemäß Artikel XXXIII prüfen und dem Rat Empfehlungen vorlegen soll, die den Entwurf eines Beitrittsprotokolls beinhalten könnten.




Anderen hebben gezocht naar : formosa     republiek china     taiwan     mogen in taiwan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mogen in taiwan' ->

Date index: 2021-11-21
w