Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mogen nemen aan het schoolmelkprogramma daar momenteel » (Néerlandais → Allemand) :

100. onderstreept dat slechts 10 % van de scholen die deel mogen nemen aan het schoolmelkprogramma daar momenteel van profiteren; is daarom van mening dat de lidstaten blijk hebben gegeven van hun steun voor het programma ondanks het lage subsidietarief en mogelijke buitenkanseffecten van het programma; moedigt de lidstaten aan om nationale voedingsprogramma's voor scholen op te zetten, waarbij de schoolmelk- en schoolfruitprogramma's worden vervangen door meer doelgerichte maatregelen;

100. hebt hervor, dass nur 10 % der Schulen, die an dem Schulmilch-Programm teilnehmen dürfen, dieses derzeit auch nutzen; vertritt folglich die Ansicht, dass die Mitgliedstaaten trotz der niedrigen Beihilfesätze und möglichen Mitnahmeeffekte des Programms ihre Unterstützung für das Programm gezeigt haben; empfiehlt den Mitgliedstaaten, nationale Ernährungsprogramme für Schulen aufzustellen und so die Schulmilch- und Schulobst-Programme durch zielger ...[+++]


100. onderstreept dat slechts 10 % van de scholen die deel mogen nemen aan het schoolmelkprogramma daar momenteel van profiteren; is daarom van mening dat de lidstaten blijk hebben gegeven van hun steun voor het programma ondanks het lage subsidietarief en mogelijke buitenkanseffecten van het programma; moedigt de lidstaten aan om nationale voedingsprogramma's voor scholen op te zetten, waarbij de schoolmelk- en schoolfruitprogramma's worden vervangen door meer doelgerichte maatregelen;

100. hebt hervor, dass nur 10 % der Schulen, die an dem Schulmilch-Programm teilnehmen dürfen, dieses derzeit auch nutzen; vertritt folglich die Ansicht, dass die Mitgliedstaaten trotz der niedrigen Beihilfesätze und möglichen Mitnahmeeffekte des Programms ihre Unterstützung für das Programm gezeigt haben; empfiehlt den Mitgliedstaaten, nationale Ernährungsprogramme für Schulen aufzustellen und so die Schulmilch- und Schulobst-Programme durch zielger ...[+++]


De Commissie zou van de belanghebbenden willen vernemen: of zij het eens zijn met de aangegeven terreinen waarop de Commissie kan afzien van het nemen van maatregelen, of er nog andere concrete terreinen zijn waarop de momenteel in voorbereiding zijnde Commissievoorstellen niet mogen worden ingediend, dan wel of er zelfs terreinen zijn waarop de Commissie dient te overwegen voorstellen in t ...[+++]

Die Kommission hätte von den beteiligten Parteien gern gewusst, ob sie mit den genannten Maßnahmen einverstanden sind, die die Kommission wahrscheinlich nicht behandeln wird, oder ob es noch andere konkrete Bereiche gibt, in denen die Kommission derzeit in Vorbereitung befindliche Vorschläge nicht vorlegen sollte, bzw. Bereiche, in denen die Kommission ihre Vorschläge zurückziehen sollte; ob sie den bestehenden Regulierungs- und Aufsichtsrahmen für ausreichend halten, um die aufsichtlichen Herausforderungen in den kommenden Jahren an ...[+++]


De landen moeten bewijzen dat de doelstellingen van algemeen belang op coherente en systematische wijze worden nagestreefd. Ze mogen geen maatregelen nemen of toestaan die daar tegenin druisen.

Sie dürfen keine Maßnahmen ergreifen, begünstigen oder dulden, die im Widerspruch zu diesen Zielen stehen.


Desondanks kan de raad van toezichthouders krachtens de momenteel geldende Verdragen alleen worden ontworpen als orgaan dat belast is met de voorbereiding van het banktoezicht zonder daar definitieve besluiten over te mogen nemen.

Nach den geltenden Verträgen kann das Aufsichtsgremium jedoch nur als Gremium benannt werden, das die Aufgabe hat, die Bankenaufsicht vorzubereiten, aber nicht endgültig über die Beaufsichtigung der Banken entscheiden darf.


De onderhavige mededeling neemt eerst de talrijke mogelijkheden op het gebied van overheidssteun onder de loep waarover de lidstaten krachtens de bestaande staatssteunregels reeds beschikken, en gaat vervolgens in op de bijkomende steunmaatregelen die de lidstaten tijdelijk mogen nemen om de moeilijke toegang tot financiering aan te pakken waarmee sommige ondernemingen momenteel kampen, en om inves ...[+++]

In dieser Mitteilung sind die zahlreichen Möglichkeiten der öffentlichen Unterstützung erläutert, auf die die Mitgliedstaaten nach den geltenden Beihilfevorschriften bereits zurückgreifen können. Außerdem wird aufgezeigt, welche zusätzlichen staatlichen Beihilfen die Mitgliedstaaten vorübergehend gewähren dürfen, um die Schwierigkeiten bestimmter Unternehmen in Bezug auf den Zugang zu Kapital zu überwinden und umweltschutzbezogene Investitionen zu fördern.


Morgen zullen enkele amendementen in stemming worden gebracht. Mevrouw Gibault hecht met name aan twee amendementen veel belang, omdat daarmee de artistieke creatie een nieuwe impuls kan worden gegeven en het nemen van risico’s binnen de sector zou kunnen worden aangemoedigd, die daar momenteel grote beh ...[+++]

Morgen soll über die Änderungsanträge abgestimmt werden, vor allem über die beiden Änderungsanträge, auf die Claire Gibault besonderen Wert legt, denn sie würden dem künstlerischen Schaffen einen neuen Impuls verleihen und die derzeit dringend benötigte Risikobereitschaft in diesem Bereich fördern.


Vorige week had ik de eer om deel te mogen nemen aan de ceremonie in Parijs, en zoals ik daar gezegd heb, heb ik er alle vertrouwen in dat “harde wind sterke bomen maakt”.

Letzte Woche hatte ich die Ehre, an der Zeremonie in Paris teilzunehmen und, wie ich dort erklärt habe, bin ich zuversichtlich, dass „hard winds grow strong trees“ – das heißt, wir wachsen mit unseren Herausforderungen.


De Golfstaten zijn de vijfde of de zesde afzetmarkt van de Gemeenschap voor haar uitvoerprodukten : 4 % van de totale communautaire export gaat naar de GCC-landen(*). Deze landen worden nog belangrijker voor de Gemeenschap daar zij meer dan 20 % van de wereld-aardolieproduktie voor hun rekening nemen en over meer dan 45 % van de momenteel bekende a ...[+++]

Die Golfländer bilden den fünft- oder sechstgrößten Exportmarkt der Gemeinschaft: 4 % der gesamten Exporte der Gemeinschaft gehen in die GCC-Länder*. Für die Gemeinschaft sind diese Länder außerdem deswegen von großer Bedeutung, weil auf sie 20 % der weltweiten Erdölproduktion sowie 45 % der bekannten Erdölvorkommen entfallen.


Daar overal in de Europese Gemeenschap betere medische zorg beschikbaar is gekomen en de levensomstandigheden beter zijn geworden, vormen ouderen en gehandicapten thans ca. 25 % van de totale bevolking en dit percentage groeit gestaag; hulpmiddelen kunnen de momenteel aanzienlijke uitgaven van de sociale diensten helpen verlagen en nemen vaak de plaats in v ...[+++]

Da in der ganzen Europäischen Gemeinschaft die medizinische Versorgung und die Lebensbedingungen verbessert wurden, machen ältere und behinderte Menschen nunmehr etwa 25% der Gesamtbevölkerung aus, wobei ihr Anteil ständig zunimmt. Unterstützende Geräte können zur Verringerung der gegenwärtig erheblichen Ausgaben der Sozialdienste beitragen und übernehmen häufig den Platz der sehr anspruchsvollen menschlichen Unterstützung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mogen nemen aan het schoolmelkprogramma daar momenteel' ->

Date index: 2024-02-03
w