Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Het Verenigd Koninkrijk neemt aan deze
Regeling krachtens welke deviezen mogen worden behouden

Vertaling van "mogen verkondigen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Het Verenigd Koninkrijk neemt aan deze (dit) [...] deel overeenkomstig artikel 5, lid 1, van Protocol nr. 19 betreffende het Schengenacquis dat is opgenomen in het kader van de Europese Unie, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en artikel 8, lid 2, van Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis

Das Vereinigte Königreich beteiligt sich an dieser (diesem) [RECHTSINSTRUMENT] im Einklang mit Artikel 5 Absatz 1 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 19 über den in den Rahmen der Europäischen Union einbezogenen Schengen-Besitzstand sowie Artikel 8 Absatz 2 des Beschlusses 2000/365/EG des Rates vom 29. Mai 2000 zum Antrag des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland, einzelne Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf sie anzuwenden


Verdrag betreffende de leeftijd waarop kinderen mogen worden toegelaten tot arbeid in de landbouw

Übereinkommen über das Alter für die Zulassung von Kindern zur Arbeit in der Landwirtschaft


regeling krachtens welke deviezen mogen worden behouden

Devisenbelassung | Devisenbelassungsverfahren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daarom mogen we voor de start van de onderhandelingen nog niet al onze kaarten op tafel leggen en al onze doelstellingen verkondigen.

Darum sollten wir nicht unsere Karten auf den Tisch legen, bevor die Verhandlungen beginnen und unsere beabsichtigten Ziele ausposaunen.


In deze context mogen zij persoonlijke meningen verkondigen, maar moeten zij hiervoor wel de verantwoordelijkheid dragen en voldoen aan hun verplichtingen jegens het beginsel van collectieve verantwoordelijkheid, en vertrouwelijkheid en discretie waartoe zij uit hoofde van het Verdrag verplicht zijn.

In diesem Zusammenhang dürfen sie persönliche Meinungen äußern, müssen aber auch die Verantwortung dafür übernehmen und ihre Verpflichtungen im Rahmen des Kollegialitätsprinzips, der Vertraulichkeit und der Diskretion, die sich aus dem Vertrag ergeben, respektieren.


Wij kunnen niets uitrichten tegen de terroristische dreiging, de frustraties en de schendingen van het recht om de waarheid aan iedereen te mogen verkondigen als wij niet heel duidelijk zeggen dat alle mensen de vrijheid moeten hebben om hun mening duidelijk, openlijk en democratisch te laten horen; dat geldt zowel voor Tunesische en Europese journalisten als voor Tunesische mensenrechtenactivisten en advocaten.

Wir können der Gefahr des Terrorismus, dem Missbrauch des Rechts auf Verbreitung der Wahrheit und der Frustration nicht begegnen, solange wir nicht klar und deutlich erklären, dass jeder Mann und jede Frau das Recht haben sollten, klar, offen und demokratisch ihre Meinung zu äußern, ob sie nun Tunesier, europäische Journalisten oder tunesische Menschenrechtsverteidiger oder -anwälte sind.


Daarom hebben wij nu de gelegenheid luid en duidelijk tegen de leiders van de Unie te verkondigen dat wij in de naam van de vrijheid van landen en van de mensenrechten, Rusland niet mogen verschonen van zijn agressie tegen Georgië.

Das bietet uns Gelegenheit, den politisch Verantwortlichen der Union laut und deutlich zu sagen, dass wir die russische Aggression gegen Georgien im Interesse der Freiheit der Völker sowie der Menschenrechte nicht hinnehmen dürfen.




Anderen hebben gezocht naar : mogen verkondigen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mogen verkondigen' ->

Date index: 2021-02-09
w