27. verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat de lidstaten er zich formeel toe verbinden hun bestaande nationale wetgeving inzake milieu en toerisme te documenteren en toe te passen, en, voor de gebieden waarvoor geen beperkingen gelden, bestemmingsplannen goed te keuren die nodig zijn voor het beheer van de maritieme zones, de kustgebieden en de binnenwateren met als doel de opstelling van sectorale plannen voor aquacultuur, waarin gebieden worden aangewezen waar bedrijven in deze sector zich mogen vestigen;
27. fordert die Kommission auf darauf hinzuwirken, dass die Mitgliedstaaten sich förmlich dazu verpflichten, die in ihrem Hohe
itsgebiet geltenden Bestimmungen im Bereich des Umweltschutzes, des Fremdenverkehrs und der Raumplanung zu erfassen und zu dokumentieren sowie die für die V
erwaltung der Küstenzonen, Meeresgebiete und Binnengewässer notwendigen Raumordnungspläne für außerhalb von Schutzgebieten gelegene Zonen und damit Sektorpläne für die Aquakultur zu erstellen, in denen die zur Ansiedlung von Aquakulturbetrieben verfügbaren Z
...[+++]onen eindeutig ausgewiesen werden;