Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moldavië hebben geleid » (Néerlandais → Allemand) :

26. dringt er bij de politieke actoren in Moldavië op aan vaart te zetten achter de lopende onderhandelingen en een nieuwe regeringscoalitie te vormen die onmiddellijk verder kan gaan met het hervormingsproces, in het belang van de hele Moldavische bevolking en ook om te voldoen aan de eisen van de Wereldbank en het Internationale Monetaire Fonds (IMF); wijst op de mislukte pogingen om een nieuwe regering te vormen op 4 en 13 januari 2016; verzoekt de Moldavische partijen de grimmige geopolitieke gevolgen onder ogen te zien als hun inspanningen om een nieuwe regering te vormen tot niets hebben ...[+++]

26. fordert die politischen Kräfte in der Republik Moldau nachdrücklich auf, die laufenden Verhandlungen zu beschleunigen und eine neue Regierungskoalition zu bilden, die den Reformprozess zum Nutzen aller Bürger des Landes unverzüglich fortführen kann, was auch dazu dienen soll, dass den Forderungen der Weltbank und des Internationalen Währungsfonds (IWF) entsprochen wird; nimmt zur Kenntnis, dass die Versuche, eine neue Regierung zu bilden, am 4. und am 13. Januar 2016 gescheitert sind; fordert alle moldauischen Parteien auf, sich bewusst zu machen, dass es zu verheerenden geopolitischen Folgen kommen würde, falls ihre Bemühungen, b ...[+++]


G. overwegende dat het zogenaamde referendum van 2 februari 2014 in de Autonome Territoriale Eenheid Gagaoezië in strijd was met de grondwet en het rechtskader van de Republiek Moldavië en daarom onwettig is; overwegende dat de onderhandelingen in de 5+2-opstelling niet hebben geleid tot een duurzame oplossing voor het Transnistrische conflict;

G. in der Erwägung, dass das sogenannte Referendum vom 2. Februar 2014 in der Autonomen Territorialen Einheit Gagausien gegen die Verfassung und die Rechtsordnung der Republik Moldau verstößt und folglich illegal ist; in der Erwägung, dass die Verhandlungen im Format 5+2 bislang nicht zu einer dauerhaften Lösung des Konflikts in Transnistrien geführt haben;


3. onderstreept dat, ongeacht het resultaat van de verkiezingen, een dialoog de enige manier is om de scheidslijnen te overbruggen die tot de politieke crisis in de Republiek Moldavië hebben geleid; onderstreept dat deze dialoog alleen maar succesvol kan zijn, indien geen enkele politieke partij wordt uitgesloten, en van intimidatie en isolatie van democratische politieke krachten wordt afgezien;

3. betont, dass der Dialog unabhängig vom Wahlausgang der einzige Weg zur Überbrückung der Kluft ist, welche die politische Krise in der Republik Moldau verursacht hat, und dass dieser Dialog nur dann Erfolg haben wird, wenn keine politischen Parteien davon ausgeschlossen und keine demokratischen politischen Kräfte eingeschüchtert und isoliert werden;


Overeenkomsten inzake visumversoepeling met Oekraïne en Moldavië hebben geleid tot de verlaging of ontheffing van legesrechten voor meer dan een derde van de aanvragers, en overnameovereenkomsten hebben bijgedragen tot het bestrijden van illegale migratie en bieden waarborgen voor de veiligheid van de EU en haar partners.

Aufgrund der Visaerleichterungsabkommen mit der Ukraine und der Republik Moldau wurden für mehr als ein Drittel der ausgestellten Visa die Gebühren gesenkt oder Ausnahmegenehmigungen erteilt; gleichzeitig tragen Rückübernahmeabkommen zur Bekämpfung der illegalen Migration und zur umfassenden Gewährleistung der Sicherheit der EU und ihrer Partner bei.


Deze wijziging van Verordening (EG) nr. 55/2008 kan een oplossing bieden voor de wijnproducenten in de Republiek Moldavië doordat zij kunnen profiteren van een betrouwbaarder afzetmarkt in vergelijking met de door Rusland in 2006 en 2010 opgelegde embargo's op Moldavische wijnen, die voor een aantal wijnmakers tot faillissement hebben geleid.

Diese Änderung der Verordnung (EG) Nr. 55/2008 kann eine Lösung für die Weinproduzenten der Republik Moldau sein, die damit von einem zuverlässigeren Absatzmarkt profitieren können verglichen mit der Situation, als Russland in den Jahren 2006 und 2010 ein Embargo gegen moldauische Weine verhängte, woraufhin eine Reihe moldauischer Winzer in die Insolvenz gingen.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, mag ik dit Huis eraan herinneren dat de communistische misstanden een jaar geleden hebben geleid tot een volksopstand in de Republiek Moldavië.

– Herr Präsident! Gestatten Sie mir, dieses Haus daran zu erinnern, dass Menschenrechtsverletzungen seitens der kommunistischen Partei in der Republik Moldau vor einem Jahr zu einem Volksaufstand geführt haben.


Sedert 11 augustus is Moldavië getroffen door enkele overstromingen die tot op heden geleid hebben tot de dood van ruim 100 personen.

Seit dem 11. August wurde Moldau von verschiedenen Überschwemmungen heimgesucht, die mehr als 100 Personen das Leben kosteten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moldavië hebben geleid' ->

Date index: 2024-09-01
w