Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BJN
DTA
EUBAM Moldavië-Oekraïne
Erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard
Moldavië
Moldova
Republiek Moldavië
SVEU voor de Republiek Moldavië

Vertaling van "moldavië heeft " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
EUBAM Moldavië-Oekraïne | missie inzake grensbeheer Moldavië/Oekraïne | missie van de Europese Unie voor bijstandverlening inzake grensbeheer aan Moldavië en Oekraïne

EU BAM Moldau/Ukraine | EU-Mission zur Unterstützung des Grenzschutzes in Moldau und der Ukraine


speciale vertegenwoordiger van de EU voor de Republiek Moldavië | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie voor de Republiek Moldavië | SVEU voor de Republiek Moldavië

EU-Sonderbeauftragter für die Republik Moldau | Sonderbeauftragter der Europäischen Union für die Republik Moldau


Moldavië [ Moldova | Republiek Moldavië ]

Moldau [ die Republik Moldau | Moldawien ]


Moldavië | Republiek Moldavië

die Republik Moldau | Moldau




Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend

Vertragspartei, die den Sichtvermerk ausgestellt hat


vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

Handelsgesellschaft kraft Rechtsform


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Beschluss zu Fällen, in denen die Zollverwaltungen berechtigte Zweifel an der Richtigkeit oder Genauigkeit des angegebenen Werts haben [ DTA ]


erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard

Erbe, der eine Erbschaft unter Vorbehalt der Inventarerrichtung annimmt


grondgebied van de Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend

Hoheitsgebiet der Vertragspartei, die den Sichtvermerk ausgestellt hat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als gevolg van de versterking van de economische en politieke betrekkingen tussen de EU en Moldavië heeft Rusland op 21 juli 2014 een politiek gemotiveerd verbod op de invoer van landbouwproducten uit Moldavië opgelegd.

Aufgrund der Intensivierung der wirtschaftlichen und politischen Beziehungen zwischen der EU und Moldau verhängte Russland am 21. Juli 2014 ein politisch motiviertes Einfuhrverbot für landwirtschaftliche Erzeugnisse aus Moldau.


De Republiek Moldavië heeft de Commissie om toelating verzocht voor de invoer in de Unie van eiproducten en heeft relevante informatie overlegd.

Die Republik Moldau hat die Kommission um die Genehmigung der Einfuhr von Eiprodukten in die Union ersucht und die entsprechenden Informationen vorgelegt.


11. neemt nota van de vorderingen die de Republiek Moldavië heeft gemaakt bij de bestrijding van corruptie, zoals blijkt uit de classificatie van Transparency International, en deelt de opvatting van de Groep van staten tegen corruptie van de Raad van Europa (GRECO) dat Moldavië grote vooruitgang heeft gemaakt bij de tenuitvoerlegging van zijn aanbevelingen;

11. verweist auf die Fortschritte der Republik Moldau bei der Korruptionsbekämpfung, die durch die Verbesserung in der Rangliste von Transparency International belegt werden, und teilt die Einschätzung der Staatengruppe gegen Korruption (GRECO) des Europarates, dass Moldau erhebliche Fortschritte bei der Umsetzung ihrer Empfehlungen erzielt hat;


– (RO) Als lid van de delegatie in de Parlementaire Samenwerkingscommissie EU-Moldavië heb ik de positieve vooruitgang die Moldavië heeft geboekt met plezier gevolgd en ik kan bevestigen dat de inzet van de Republiek Moldavië voor de weg naar Europa zeer duidelijk is gebleken tijdens het afgelopen jaar.

– (RO) Als ein Mitglied der Delegation des Parlamentarischen Kooperationsausschusses EU-Moldawien ist es mir eine Freude gewesen, die positiven Fortschritte der Republik Moldau zu verfolgen, und ich kann bestätigen, dass das Bekenntnis der Republik Moldau zum europäischen Weg während des letzten Jahres sehr deutlich gezeigt worden ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Moldavië heeft vooruitgang geboekt op een aantal gebieden van het actieplan in het kader van het Europees nabuurschapsbeleid: de hervorming van het justitiële stelsel is voortgezet, er zijn verslagen van het Europees Comité ter voorkoming van foltering gepubliceerd en er is op positieve basis samengewerkt met de EU-missie voor bijstandverlening inzake grensbeheer (EUBAM).

Die Republik Moldau (nachstehend „Moldawien“ genannt) erzielte in einer Reihe der im ENP-Aktionsplan genannten Bereichen Fortschritte: weitere Reform des Justizsystems, Veröffentlichung der Berichte des Europäischen Komitees zur Verhütung von Folter und positive Zusammenarbeit mit der EU-Mission zur Unterstützung des Grenzschutzes (EUBAM).


– gezien de steun die de Europese Unie aan de Republiek Moldavië heeft verleend in het kader van het Europees nabuurschaps- en partnerschapsinstrument (ENPI), met inbegrip van de steun voor het project "Verkiezingsondersteuning voor de Republiek Moldavië", dat financiële steun verleende om te kunnen zorgen voor vrije en eerlijke verkiezingen in de Republiek Moldavië,

– unter Hinweis auf die Hilfe, die die Europäische Union der Republik Moldau im Rahmen des Europäischen Nachbarschafts- und Partnerschaftsinstruments (ENPI) geleistet hat, unter anderem für das Projekt mit dem Titel 'Wahlunterstützung für die Republik Moldau', mit dem finanzielle Unterstützung zugunsten freier und fairer Wahlen in der Republik Moldau geleistet wurde,


E. overwegende dat de president van Moldavië, Vladimir Voronin, de Hoge Vertegenwoordiger van de EU voor het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid, Javier Solana, heeft gevraagd een delegatie naar Moldavië te sturen om een onderzoek in te stellen naar de massademonstraties in Chisinau op 7 april en de daaropvolgende bestorming van het presidentiële administratieve gebouw en het parlement, overwegende dat een delegatie van het Europees Parlement Moldavië heeft bezocht,

E. in der Erwägung, dass der moldauische Präsident Vladimir Voronin den Hohen Vertreter der Europäischen Union für die Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik, Javier Solana, ersucht hat, eine Delegation in die Republik Moldau zu entsenden, um die Massenprotestversammlungen, die am 7. April in Chişinău stattfanden, und die nachfolgenden Plünderungen der Gebäude des Präsidialamtes und des Parlaments zu untersuchen, und dass eine Delegation des Europäischen Parlaments die Republik Moldau besucht hat,


4. Moldavië heeft op 28 november 1994 een partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst gesloten waarbij een partnerschap tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Moldavië, anderzijds (Publicatieblad L 181 van 24 juni 1998).

4. Das Abkommen über Partnerschaft und Zusammenarbeit zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Republik Moldau andererseits wurde am 28. November 1994 unterzeichnet (ABl. L 181 vom 24. Juni 1998).


8. Moldavië heeft de wens geuit aan een aantal EU-programma's deel te nemen.

8. Die Republik Moldau hat ihren Wunsch nach Teilnahme an mehreren Programmen der Union zum Ausdruck gebracht.


4. Nadat Moldavië het overnameverzoek heeft ingewilligd, verstrekt de bevoegde diplomatieke of consulaire post van Moldavië de over te nemen persoon onverwijld en uiterlijk binnen drie werkdagen, het voor zijn terugkeer vereiste reisdocument met een geldigheidsduur van ten minste drie maanden.

(4) Nach der Zustimmung der Republik Moldau zum Rückübernahmeersuchen stellt die zuständige diplomatische Vertretung oder Konsularstelle der Republik Moldau unverzüglich und spätestens innerhalb von drei Arbeitstagen das für die Rückführung der rückzuübernehmenden Person erforderliche Reisedokument mit einer Gültigkeitsdauer von mindestens drei Monaten aus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moldavië heeft' ->

Date index: 2022-02-05
w