Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aminoazijnzuur en het natriumzout ervan
E640
EUBAM Moldavië-Oekraïne
Glycine en het natriumzout ervan
Glycocol en het natriumzout ervan
Moldavië
Moldova
Republiek Moldavië
SVEU voor de Republiek Moldavië

Traduction de «moldaviërs ervan » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aminoazijnzuur en het natriumzout ervan | E640 | glycine en het natriumzout ervan | glycocol en het natriumzout ervan

E640 | Glycin und dessen Natriumsalz


speciale vertegenwoordiger van de EU voor de Republiek Moldavië | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie voor de Republiek Moldavië | SVEU voor de Republiek Moldavië

EU-Sonderbeauftragter für die Republik Moldau | Sonderbeauftragter der Europäischen Union für die Republik Moldau


EUBAM Moldavië-Oekraïne | missie inzake grensbeheer Moldavië/Oekraïne | missie van de Europese Unie voor bijstandverlening inzake grensbeheer aan Moldavië en Oekraïne

EU BAM Moldau/Ukraine | EU-Mission zur Unterstützung des Grenzschutzes in Moldau und der Ukraine


advies geven over voeding en de impact ervan op de mondgezondheid | raad geven over voeding en de impact ervan op de orale gezondheid

Ratschläge zur Ernährung und ihrer Auswirkungen auf die Mundgesundheit geben | Ratschläge zur Ernährung und ihrer Auswirkungen auf die orale Gesundheit geben


Moldavië [ Moldova | Republiek Moldavië ]

Moldau [ die Republik Moldau | Moldawien ]


Verdrag nr. 182 van de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende het verbod van de ergste vormen van kinderarbeid met het oog op de afschaffing ervan

Übereinkommen Nr. 182 der Internationalen Arbeitsorganisation über das Verbot und unverzügliche Maßnahmen zur Beseitigung der schlimmsten Formen der Kinderarbeit


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De leden ervan zijn Duitsland, Oostenrijk, Slowakije, Hongarije, Kroatië, Servië en Montenegro, Roemenië, Bulgarije, Moldavië, Oekraïne en Rusland.

Ihre Mitglieder sind Deutschland, Österreich, Slowakei, Ungarn, Kroatien, Serbien und Montenegro, Rumänien, Bulgarien, Moldawien, Ukraine und Russland.


Deze staat aan de grens van de Europese Unie zal niet uit de huidige impasse kunnen komen zonder dergelijke boodschappen, die de burgers van Moldavië ervan overtuigen dat Europa de juiste keuze is.

Das Land an der Grenze zur Europäischen Union wird ohne solche Zeichen, die der Bevölkerung der Republik Moldau aufzeigen, dass Europa die richtige Wahl ist, nicht aus der gegenwärtigen Sackgasse finden können.


Wij moeten de Moldaviërs ervan overtuigen dat een dergelijke toekomst ook in hun grootste belang is.

Wir sollten sie davon überzeugen, dass eine solche Zukunft auch in ihrem besten Interesse ist.


De Raad memoreert in dit verband dat dit actieplan in januari 2011 aan de autoriteiten van de Republiek Moldavië is gepresenteerd en dat in september 2011, resp. februari 2012 door de Commissie twee verslagen over de uitvoering ervan zijn ingediend, en is ingenomen met het derde verslag van de Commissie van 22 juni 2012 betreffende de uitvoering door de Republiek Moldavië van het actieplan voor visumliberalisering.

In diesem Zusammenhang begrüßt der Rat – unter Hinweis darauf, dass der Regierung der Republik Moldau im Januar 2011 ein entsprechender Aktionsplan unterbreitet worden war und dass die Kommissionsdienststellen im September 2011 und im Februar 2012 jeweils einen Bericht über die Umsetzung des Aktionsplans vorgelegt haben – den dritten Bericht der Kommission vom 22. Juni 2012 über die Umsetzung des Aktionsplans zur Visaliberalisierung durch die Republik Moldau.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad is tevens verheugd over het verslag van de Commissie over mogelijke gevolgen voor de Europese Unie op het gebied van migratie en veiligheid van de toekomstige visumliberalisering voor de Republiek Moldavië, en onderstreept het belang ervan alsook de noodzaak de bedoelde gevolgen en mogelijke maatregelen in het proces van uitvoering van het actieplan voor visumliberalisering aan te pakken, ook wat betreft de integratie van minderheden, de bestrijding van illegale migratie en van mensenhandel.

Ferner begrüßt der Rat den Bericht der Kommission über mögliche Auswirkungen für die Europäische Union in den Bereichen Migration und Sicherheit, die eine künftige Visaliberalisierung für die Republik Moldau nach sich ziehen könnte, und unterstreicht deren Bedeutung ebenso wie die Notwendigkeit, sich mit den Auswirkungen auseinander zu setzen, die im Zuge der Umsetzung des Aktionsplans zur Visaliberalisierung gegebenenfalls zu erwarten sind, und die entsprechenden Maßnahmen zu ergreifen, nicht zuletzt mit Blick auf die Integration von Minderheiten, die Eindämmung der illegalen Migration und die Bekämpfung des Menschen­handels.


De Raad verzoekt de Commissie de Republiek Moldavië te blijven steunen bij de uitvoering van het actieplan voor visumliberalisering, en verslag te blijven doen over de uitvoering ervan, onder meer over de follow-up van het verslag van de Commissie over mogelijke gevolgen voor de Europese Unie op het gebied van migratie en veiligheid, teneinde een besluit te nemen betreffende de vervulling van alle benchmarks van het actieplan voor visumliberalisering".

Der Rat ersucht die Kommission, der Republik Moldau weiterhin Unterstützung bei der Umsetzung des Aktionsplans zur Visaliberalisierung zukommen zu lassen und auch künftig über die Umsetzung Bericht zu erstatten – nicht zuletzt über die Maßnahmen im Anschluss an den Bericht der Kom­mission über mögliche Auswirkungen in den Bereichen Migration und Sicherheit –, sodass schließ­lich entschieden werden kann, ob alle im Aktionsplan zur Visaliberalisierung vorgesehenen Benchmarks erfüllt sind".


(y) nota te nemen van de positieve uitwerking van de in 2008 aan de Republiek Moldavië toegekende autonome handelspreferenties op de export van het land, maar tegelijkertijd het feit te betreuren dat het gebruik ervan is bemoeilijkt als gevolg van de uiteenlopende normen die door beide partijen worden gehanteerd; rekening te houden met het feit dat de Republiek Moldavië de snellere economische ontwikkeling en de Europese integratie van het land moet blijven bevorderen,

(y) die positiven Auswirkungen zur Kenntnis zu nehmen, die die der Republik Moldau im Jahr 2008 gewährten autonomen Handelspräferenzen auf die Ausfuhren des Landes gehabt haben, und zu bedauern, dass ihre Nutzung durch die unterschiedlichen Standards der beiden Parteien behindert wurde; zu berücksichtigen, dass die Republik Moldau auch weiterhin eine raschere wirtschaftliche Entwicklung sowie die europäische Integration fördern muss;


nota te nemen van de positieve uitwerking van de in 2008 aan de Republiek Moldavië toegekende autonome handelspreferenties op de export van het land, maar tegelijkertijd het feit te betreuren dat het gebruik ervan is bemoeilijkt als gevolg van de uiteenlopende normen die door beide partijen worden gehanteerd; rekening te houden met het feit dat de Republiek Moldavië de snellere economische ontwikkeling en de Europese integratie van het land moet blijven bevorderen,

die positiven Auswirkungen zur Kenntnis zu nehmen, die die der Republik Moldau im Jahr 2008 gewährten autonomen Handelspräferenzen auf die Ausfuhren des Landes gehabt haben, und zu bedauern, dass ihre Nutzung durch die unterschiedlichen Standards der beiden Parteien behindert wurde; zu berücksichtigen, dass die Republik Moldau auch weiterhin eine raschere wirtschaftliche Entwicklung sowie die europäische Integration fördern muss;


23. is ervan overtuigd dat de EU, wil ze haar geloofwaardigheid bij de burgers van de Republiek Moldavië niet verliezen, op een proactieve, diepgaande en omvattende manier betrokken moet zijn bij het beheer van de huidige situatie; dringt er bij de Raad op aan na te denken over de mogelijkheid een rechtsstaatmissie naar de Republiek Moldavië te zenden, om de rechtshandhavingsautoriteiten bij te staan in hun hervormingsproces, en met name op het vlak van politie en justitie;

23. glaubt, dass die Europäische Union zur Wahrung ihrer Glaubwürdigkeit gegenüber der Bevölkerung der Republik Moldau auf aktive, tiefgreifende und umfassende Weise an der Bewältigung der derzeitigen Situation mitwirken sollte; fordert den Rat auf, über die Möglichkeit der Entsendung einer Mission zur Förderung der Rechtsstaatlichkeit in die Republik Moldau nachzudenken, um den für den Vollzug der Gesetze verantwortlichen Behörden – vor allem der Polizei und der Justiz – Hilfestellung beim Reformprozess zu leisten;


De Europese Unie is ervan op de hoogte dat er op 17 september 2006 een "referendum" is gehouden in de regio Transnistrië van de Republiek Moldavië.

Der Europäischen Union ist bekannt, dass am 17. September 2006 ein "Referendum" in der Region Transnistrien der Republik Moldau stattgefunden hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moldaviërs ervan' ->

Date index: 2022-07-29
w