Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moment dat zij de betrokken overeenkomsten sloot " (Nederlands → Duits) :

In tegenstelling tot de overeenkomsten van 2000, 2002 en 2003 met Ryanair, waarbij de Commissie accepteerde dat er geen zinvolle regressieanalyse kon worden uitgevoerd op basis van ex-antekostengegevens en dat bijgevolg de kostengegevens voor de periode 1998-2008 werden gebruikt als alternatief voor het inschatten van wat een redelijke marktdeelnemer handelend in een markteconomie zou hebben verwacht op het moment dat deze overeenkomsten werden gesloten (zie overweging 491), waren voor de overeenkomst van 2007 met Germanwings en de overeenkomst van 2010 met Meridiana meer gegevenspunten beschikbaar om een regressieanalyse uit te voeren op de ex-antekostengegevens die So.Ge.A.AL ter beschikking zou hebben gehad op het ...[+++]

Anders als bei den Verträgen der Jahre 2000, 2002 und 2003 mit Ryanair, für die nach Einschätzung der Kommission eine sinnvolle Regression ausgehend von Ex-ante-Kostendaten nicht möglich war und Kostendaten für den Zeitraum 1998-2008 als Näherungswert für die Grundlage angenommen wurden, von der ein umsichtiger marktwirtschaftlich handelnder Wirtschaftsbeteiligter ausgegangen wäre, als die betreffenden Verträge geschlossen wurden (siehe Erwägungsgrund 491), sind im Falle des Vertrags von 2007 mit Germanwings und bei dem Vertrag von 2010 mit Meridiana mehr Datenpunkte zu Ex-ante-Kostendaten für die Regression verfügbar; diese Daten wären ...[+++]


Om de winstgevendheid van de overeenkomsten van 2010 met Alitalia en Meridiana te analyseren, heeft Italië de regressieanalyse uitgevoerd op de kostengegevens voor de periode die voorafging aan de ondertekening van de overeenkomsten, te weten 1998-2009, gegevens die voor So.Ge.A.AL beschikbaar zouden zijn geweest op het moment dat zij de betrokken overeenkomsten sloot.

Für die Rentabilitätsanalyse der Verträge von 2010 mit Alitalia und Meridiana hat Italien die Regression ausgehend von den Kostendaten für den Zeitraum vor der Unterzeichnung der Verträge (d. h. 1998-2009) durchgeführt; diese Zahlen hätten So.Ge.A.AL bei Abschluss der zu bewertenden Verträge zur Verfügung gestanden.


Voor de overeenkomsten inzake luchthavendiensten van 2006 en 2010 dateren de gegevens over de incrementele kosten die Italië in de regressie heeft gebruikt, van voor de sluiting van de overeenkomsten. Bijgevolg beschikte So.Ge.A.AL over deze gegevens op het moment dat zij de betrokken overeenkomsten sloot.

Bei den ASAs der Jahre 2006 und 2010 beziehen sich die von Italien in den Regressionsanalysen verwendeten Daten zu den Zusatzkosten auf Zeiträume noch vor Abschluss der Verträge von 2006 und 2010; diese Daten wären für So.Ge.A.AL zugänglich gewesen, als die Flughafenbetreiberin die zu bewertenden Verträge traf.


Er werd een regressieanalyse uitgevoerd voor de passagiersaantallen en kosten op luchthavenniveau op basis van ex-antegegevens die So.Ge.A.AL ter beschikking zou hebben gehad op het moment dat zij de betrokken overeenkomsten sloot, namelijk 1998-2007 voor de overeenkomst met Air Italië en 1998-2009 voor de overeenkomsten met Air Vallée en bmibaby.

Für die Fluggastzahlen und die Kosten auf Flughafenebene wurde eine Regressionsanalyse ausgehend von Ex-ante-Daten vorgenommen, die So.Ge.A.AL bei Unterzeichnung der betreffenden Verträge zugänglich gewesen wären (d. h. Daten aus dem Zeitraum 1998-2007 beim Vertrag mit Air Italy und Daten aus den Jahren 1998-2009 bei den Verträgen mit Air Vallée und bmibaby).


De Commissie is echter van mening dat de regressieanalyse moet worden gebaseerd op de gegevens die So.Ge.A.AL ter beschikking zou hebben gehad op het moment dat zij de overeenkomsten sloot. Bijgevolg mag de regressieanalyse alleen betrekking hebben op de periode voorafgaand aan de ondertekening van deze overeenkomsten, namelijk, in dit geval 1998-20 ...[+++]

Allerdings stellt die Kommission fest, dass die Regressionsanalyse von Daten hätte ausgehen sollen, die So.Ge.A.AL bei Abschluss der Verträge zugänglich gewesen wären; daher sollten die Analysen nur für den Zeitraum vor Unterzeichnung dieser Verträge (d. h. für die Jahre 1998-2006 bei den Verträgen mit Germanwings und Volare und für die Jahre 1998-2009 bei den Verträgen mit Alitalia und Meridiana) durchgeführt werden.


Hoewel zij in contact blijft met de betrokken partijen is de Commissie vooralsnog niet voornemens in de overeenkomsten van de Europese Unie met Jordanië en Israël het concept van “speciale industriegebieden” in te voeren, zoals die op dit moment bestaan in Jordanië krachtens een overeenkomst met de Verenigde Staten.

Unter Aufrechterhaltung der Kontakte mit den betroffenen Parteien beabsichtigt die Kommission zum gegenwärtigen Zeitpunkt nicht, den Begriff der „ausgewiesenen Industriezonen“ einzuführen, wie sie bereits in Jordanien laut einem Abkommen mit den Vereinigten Staaten sowie gemäß den Abkommen EU-Jordanien und EU-Israel bestehen.


Hoewel zij in contact blijft met de betrokken partijen is de Commissie vooralsnog niet voornemens in de overeenkomsten van de Europese Unie met Jordanië en Israël het concept van “speciale industriegebieden” in te voeren, zoals die op dit moment bestaan in Jordanië krachtens een overeenkomst met de Verenigde Staten.

Unter Aufrechterhaltung der Kontakte mit den betroffenen Parteien beabsichtigt die Kommission zum gegenwärtigen Zeitpunkt nicht, den Begriff der „ausgewiesenen Industriezonen“ einzuführen, wie sie bereits in Jordanien laut einem Abkommen mit den Vereinigten Staaten sowie gemäß den Abkommen EU-Jordanien und EU-Israel bestehen.


- herinnerde eraan dat de Gemeenschap met derde landen onderhandelt over overeenkomsten inzake wederzijdse erkenning (MRA's) betreffende conformiteitsbeoordeling en er daarbij van uitgaat dat die derde landen parallelle overeenkomsten zullen sluiten met de EER/EVA-staten en verzocht de Commissie deze bepalingen in de besprekingen met de betrokken derde landen, op dit moment de landen van Midden- en Oost-Europa, de VS en Japan, aan de orde te stellen, o ...[+++]

erinnerte daran, dass die Gemeinschaft Abkommen über die gegenseitige Anerkennung der Konformitätsbewertung (AGA) mit Drittländern auf der Grundlage aushandelt, dass die betreffenden Drittländer mit den EWR-EFTA-Staaten Parallelabbkommen schließen, und ersuchte die Kommission, diese Bestimmungen mit den betreffenden Drittländern - derzeit die mittel- und osteuropäischen Länder, die USA sowie Japan - gemäß Protokoll Nr. 12 des EWR-Abkommens zu erörtern und dabei zu berücksichtigen, dass die Homogenität des erweiterten Binnenmarkts gewä ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moment dat zij de betrokken overeenkomsten sloot' ->

Date index: 2024-02-28
w